Кэшлс - [30]
— Есть у кого-нибудь из вас друзья или родственники, к которым вы могли бы поехать?
Кевин молчал. Шэрон посмотрела на него и крепче сжала его руку под столом.
— У меня есть двоюродная сестра в Эссексе, мы могли бы у нее остановится, а что?
— Ну и поезжайте туда, а мы в случае необходимости обеспечим вам защиту. Расскажите сестре, в чем дело, и если она будет не против, то все отлично.
— Думаю, она согласится. Ли ей никогда не нравился.
— Вам это подходит, Кевин? — спросил Уэлш. Кевин смотрел на него, не отвечая.
— Кевин? — Шэрон вцепилась в его руку под столом.
— Да, подходит. Вот только как мне быть с работой? Я же не могу ее бросить.
— А отпуск взять не получится?
— Не знаю. Прямо сейчас — вряд ли.
— Тогда можно взять больничный, пока все не утрясется, — предложил Уэлш.
— Не могу я брать сейчас больничный! Меня обещали повысить в должности в ближайшее время, и я не хочу пустить все это коту под хвост!
Уэлш заглянул в свою папку. В графе «работа» у Кевина значилась одна из самых крупных компаний, работающих с недвижимостью. Вот этого он понять просто не мог — как футбольный хулиган может работать на такой высокооплачиваемой работе. Но так или иначе, новая должность Кевина его нисколько не волновала — его волновал только Ли.
— Ладно, я подумаю. Как только я побеседую с каждым из вас и решу, что делать с Ли, я решу, как быть с вами. Идет?
— Наверное.
— Шэрон, если вы не возражаете, вначале я поговорю с Кевином. Я знаю, как ему не правится у нас в гостях. Да, Кевин?
— Не зли меня, Уэлш, — сказал Кевин злобно. — Меня вообще здесь быть не должно!
— Кевин!
— Все в порядке, Шэрон, я никуда не ухожу. Я поговорю с ним — ради тебя.
Полицейский открыл дверь, Кевин заметил, что когда Шэрон выходила, он проводил ее взглядом.
— Держи свои глаза при себе, коппер! — Шэрон обернулась и увидела, как констебль резко отвел взгляд в сторону, а лицо его заливает краска.
— Ладно, Кевин, ладно, успокойся, — сказал Уэлш, когда дверь закрылась. — Тебе не о чем волвиоваться.
Подождав, пока Шэрон уйдет на такое расстояние, откуда уже не сможет ничего слышать, Кевин перегнулся через стол к инспектору.
— Слушай, ты лучше не задевай меня, ублюдок! Не забывай, я могу уйти в любой момент, и что ты тогда будешь делать?
— Я помню об этом. Но и ты не забывай, у меня достаточно улик, чтобы открыть дело против тебя — беспорядки, наркотики, сопротивление полиции — и это будет только началом. — Они смотрели друг на друга, не желая уступать. Сержант Маккензи, вошедший в кабинет в эту секунду, сразу почувствовал, до чего напряжена атмосфера. Нам предстоит нелегкий вечерок, подумал он.
Шэрон указали на другую комнату.
— Кофе не желаете, дорогая? — просунула голову в дверь женщина-полицейский.
— Давайте. Чего-нибудь покрепче у вас все равно ведь нет.
— Боюсь, что так, — ответила полицейский. — Я сейчас принесу.
Шэрон вздохнула. Она думала о том, что будет, когда все это закончится. Когда не будет Ли, они с Кевином могли бы уехать, найти новую работу, купить дом, жениться. При мысли, как они, держась за руки, стоят перед алтарем, она улыбнулась. Она уже думала о том, какое платье наденет она, и какие — ее подруги, когда ее мечты были прерваны возвращением полицейской.
— Это я. Вы курите? — Шэрон покачала головой. — Я знаю, почему вы здесь. Вы — храбрая девушка.
— Да, если бы только все это хорошо закончилось.
— Все будет хорошо. Уэлш — хороший коппер. Он о вас позаботится.
Шэрон отхлебнула дешевый растворимый кофе, явно из пакетика, и они погрузились в молчание, только изредка прерываемое короткими ничего не значащими фразами.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Ли сидел в самом конце стойки бара, в то время как остальные парни, смеясь, вспоминали свои похождения в Германии. Прошло совсем немного времени, и уже весь паб был заполнен под завязку фанами «Челси», и вес говорили об одном и том же.
— Ли, привет, что делаешь сегодня вечером?
Ли оторвал голову от своей бутылки с пивом и увидел Трэйси, в упор глядящую на него.
— Не знаю пока. Я буду иметь тебя в виду.
— Отлично, милый.
Шлюха, но круто трахается, подумал он. Хорошо, когда есть выбор. Он пошел к автомату, еще раз набрал номер Кевина, потом Шэрон. Ни там, ни там не отвечали.
— Эй! Ли! Вот не думал, что тебя сегодня здесь увижу! — крикнул Терри, заметив Ли, стоящего у таксофона.
— Передумал. Пусть моя девочка меня подождет. Тем больше ей будет хотеться.
Терри засмеялся.
— А что с Кевином?
Ли покачал головой.
— Похоже, никто его не видел.
— Все как я говорил, Ли. Он вернется не раньше чем через пару дней, когда его отпустят копперы.
— Слушай, почему именно Кев?
— Наверное, потерял хладнокровие и запалился.
— Тупой ублюдок!
— Эй, Ли! Как дела?
— A, здорово, Джо, я тебе звонил сегодня, но у тебя оыло занято.
— Пришлось позвонить мамочке, — огпстнл Джо, ухмыляясь, — она волновалась.
— Мамочке? Да, конечно, это обязательно!
Парни вокруг засмеялись, и Джо тоже. «Смейтесь, смейтесь, дебилы. Совсем скоро вы все будете сидеть за решеткой».
— Как тебе твой первый выезд заграницу? — спросил Терри.
— Круто! Просто не терпится съездить еще куда-нибудь!
— Да, это был клевый выезд, сплошной экшсн. Далеко не все бывают такими удачными, да, Ли?
Своеобразная «сказка странствий» через реальность и грезы, времена и миры. Или чистой воды делириум? Решать читателю.
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.