Плутал я не знаю уж сколько. Жёлтый обломок луны путался в дальних деревьях. От быстрого шага я разогрелся и даже расстегнул куртку, а ночь ведь была прохладная.
Очень хотелось есть. Ночевать на земле я, конечно, не мог, а сено не попадалось. Дядя Гейберт рассказывал, что в странах, где он побывал, можно ночевать на деревьях. И даже лучше, чтобы никто не тронул. Но это мне тоже не подходило. Раз ухитрялся я падать из люльки, то где уж тут вылежать на дереве целую ночь.
Я подумал, что нужно идти прямо на луну, тогда обязательно выйду к Влиту. А там бережком пойду в сторону Дельфта. Может, и переночевать кто-нибудь пустит.
В тёмной шапке деревьев мигнул огонек. Какой-то дом. И ещё не спят.
Сколько же сейчас времени? Луна совсем потерялась в ветвях, так что я двигался почти на ощупь. Кто там живет, в этом доме? Может, дадут краюху хлеба. Но сначала решил заглянуть в окошко.
Оно было очень мутное, но когда я разглядел тех, кого освещала свеча, сразу сел на землю.
Что за ерунда! Куда ни сунься, везде тебя поджидают неприятности. Боком к окну сидел Слимброк, а напротив за столом ещё кто-то.
Ползком я выбрался от окна и сел около дерева. Здесь я стал думать.
Тут меня словно стукнуло! Да ведь это дом мельника, только с другой стороны! Я встал, присмотрелся и на самом деле различил поблизости тёмную махину ветряка.
Вот балда! Как же я сюда забрался? Надо было столько идти, чтобы опять вернуться туда, где тебя чуть было не прихлопнули!
Надо убираться, да поскорее. Только вот ноги что-то дрожали, так что я решил посидеть немного.
Тут я услышал, как дверь отворилась. Кто-то остановился в дверном проеме. Потом голос Слимброка сказал: «Ну ладно, продолжим, девочка». Дверь снова захлопнулась.
Матерь божья, неужели там Эле? Я ведь не разглядел, кто был напротив.
Это меняло дело. Я снова подполз к окну. Точно, она! Сидит, опустила голову. Он что-то ей говорит. Только ничего не слышно. Окно глухое, из толстого стекла с частыми железными переплетами.
А где Караколь? Ну ладно, чего там спрашивать. Не могу я вот так убежать и оставить Эле. Чего-чего, а такого не ждите от Адмирала Тюльпанов!
Я влез на дерево, с него на крышу и медленно пополз к трубе. Спасибо Мудриле, надоумил насчёт дымоходов. Если там не закрыта заслонка, пожалуй, я всё услышу.
Вот и труба. Я приложил ухо… Неплохо. Но можно ещё лучше. Тихо, ощупывая каждый выступ, чтобы не обломить кирпич, я опустился в дымоход.
В тот раз луна мне светила, а теперь свеча, так что я хорошо видел желтоватое дно камина.
Слимброк говорил:
– Выходит, ты спутала меня с тем человеком, я так понимаю.
Эле молчала.
– Он ведь был рыжий, мне говорили о нем. А я, посмотри, совсем чёрный.
Молчание.
– Давай по порядку. Я ведь тебе добра хочу, девочка. Знаешь, кто меня послал? Твой лучший друг, да, да. Он ведь тебе почти папа? Ну, ну, не прикидывайся, что не понимаешь. Наверно, уже бойко болтаешь по-нашенски.
Эле молчит.
– Значит, жила ты на Розовом острове, так? Потом тот рыжий… как его звали, не помнишь?
– Огневик, – прошептала Эле.
– Ну вот, молодчина. Это у вас его так прозвали. А на самом-то деле как? Он ведь из наших краев, из Голландии? Мне уж не раз говорили: есть человек, очень на тебя похожий. Плохой человек, рыжий. Торгует ворованным товаром, убивает своих же людей. Ах, какой нехороший! Я вот хочу его изловить. Не знаешь, где он? Молчание.
– Фу, какой нехороший! Разве можно кого-нибудь убивать? Говорят, девочку он украл, увёз её с собой в Голландию. А она около берега прыг прямо в воду! Такая смелая девочка. Думали, утонула, а она нашлась. Это не ты, случайно?
Эле молчит.
– Вот я и хочу отвезти тебя к другу. Не знаешь, зачем тебя этот рыжий крал? Жила бы на своём Розовом острове, сиротка бедная… А друг твой хороший человек. Только вот где он сейчас, не знаешь? Говорят, тоже приехал в Голландию?
Эле подняла голову.
– Да, да. Как услышал, что тебя увезли, сел на корабль и приехал. Ты разве его не видела?
– Нет, – прошептала Эле.
Сижу в дымоходе и думаю: что-то привирает Слимброк. То говорит, что его друг послал, то спрашивает, куда он делся. А голос такой сладенький. Хитрющий человек. Что он задумал?
– Что же ты молчишь? – говорит Слимброк. – Так будем долго разговаривать. Расскажи все, что знаешь о рыжем, и дело с концом. Кого он убил, за что, почему твой друг не хотел возвращаться к нему на корабль… Наверное, ты всё это знаешь. Вот мы поймаем его, будем судить. Надо же знать правду. Злодея пора наказать.
Я слышал, как он подошёл к Эле.
– Ты же не хочешь, чтобы я тебе сделал больно? Как поступают с плохими девочками? Плохих девочек берут за косички, тогда они начинают говорить.
Эле заплакала. Я заёрзал в трубе. Прямо хотел зарычать – так распирало от злости. Этот навозный жук собирается бить Эле!
– Подожди, – сказал Слимброк. – Что-то послышалось. В это мгновение затопали копыта, и дверь отворилась.