Каждому свое - [12]

Шрифт
Интервал

— Мне очень жаль, — раздался рядом голос Марши. — Дом, конечно, сильно пострадал. Но из любой ситуации можно извлечь что-нибудь положительное. Может, теперь вы кое-что измените в планировке, в интерьере… Подарите маме большую кухню или еще что-нибудь.

— Может быть, — задумчиво откликнулся Пол. — Она думала об этом. Я предлагал им переехать в другой дом, но родители не согласились.

— Воспоминания дороже самых чудесных замков в мире.

— Мама говорит абсолютно то же самое. С этим домом у нее очень много связано такого, что нельзя сложить в чемодан и увезти с собой.

— Да, и это очень важно, — улыбнулась Марша. — Кстати, картины, книги и мебель почти не пострадали. Все будет в порядке, не волнуйтесь.

— Все будет в порядке, — как эхо повторил Пол. Он еще раз оглянулся назад, но дом уже скрылся из виду. — Спасибо.

— За что? — удивилась она.

За то, что ты была со мной рядом, подумал Пол. За то, что знала, когда мне понадобится поддержка. Вслух же он произнес:

— За идею насчет дома.

— Пустяки. Мы сможем позвонить в дизайнерскую фирму из аэропорта. А заодно, — она весело поморщилась, — переоденемся.

Пол улыбнулся. Джинсы девушки до колен покрылись пылью и пеплом, а щека была запачкана сажей. Он протянул руку и вытер пятно. У Марши была такая мягкая и гладкая кожа, что он не спешил убирать пальцы.

— Вы потрясающая женщина, мисс Мейт.

Какие-то доли секунды ему показалось, что девушка потянулась навстречу ласке, но она тут же напряженно отстранилась.

— Это входит в мои обязанности. Джоэл заставил нас всех пройти курс оказания психологической поддержки людям, попавшим в кризисную ситуацию, — твердо ответила Марша.

Она добилась нужного результата. Пол отшатнулся, как от удара.

— Ясно. Значит, это всего лишь часть вашей работы?

Она ответила не сразу, и это минутное замешательство противоречило той четкости, с которой дает ответ выдрессированный офицер.

— Конечно. Поэтому я здесь.


Тигедон сидел на корме и наблюдал за Маршей. Он уступил ей свое обычное место рядом с капитаном и теперь кипел от злости. Если бы он не знал, что Джордж страстно любит Рэйчел, то…

Приказал ему проваливать? Ударил бы его? «Эй, приятель, держись подальше от моей…» Кого? Сотрудницы? Телохранителя? Черт!

Пола раздражало то, с какой непринужденностью болтали сейчас эти двое. Марша весело парировала заигрывания Джорджа и проявляла такой интерес к его работе, что молодой капитан просто таял от удовольствия. А со мной она может говорить только о проблемах безопасности, угрюмо думал Тигедон.

Катер причалил, и девушка грациозно выбралась на пирс, опираясь на руку Джорджа. В этом не было никакой необходимости: она с легкостью справилась бы и сама. Ее длинные ноги, наверное, не раз искушали мужчин и провоцировали их на глупые поступки. И Пол вдруг понял, чего ему хочется — стянуть с нее эти узкие джинсы и прикоснуться к стройным ногам ладонями и… губами.

По его телу пробежала горячая волна. Он постарался подавить смятение, благодаря судьбу за то, что в этот момент остался один. Прошло несколько секунд, прежде чем ему удалось взять себя в руки.

— Спасибо, что подбросил нас, — сказал он Джорджу.

— Всегда к вашим услугам, господин партнер. — Капитан посмотрел вслед Марше. — Особенно если будет такая же замечательная компания. Теперь я готов простить мисс Мейт за то, что она одурачила нас с Рэйчел, чтобы найти остров.

— Я вижу, ты доволен.

— Что с тобой? — удивил Джорджа сухой тон друга.

— Ничего, — буркнул Пол, доставая свою сумку.

Капитан посмотрел вслед удаляющейся Марше, затем снова перевел взгляд на Тигедона.

— Интересная женщина. Здесь что-то происходит, приятель?

— Нет! — рявкнул тот.

— Тогда, может, в этом-то и проблема, а? — хохотнул Джордж.

— Эта дама выполняет свою работу. И ее больше ничего не интересует.

— Понятно.

— Что ты имеешь в виду?

— Просто тебе, похоже, хочется, чтобы ее здесь еще кое-что интересовало. И я тебя понимаю, — ухмыльнулся Джордж. — Если бы я не был женат…

— Ну так действуй! — раздраженно крикнул Пол.

— Опомнись, приятель! — опешил тот. — Ты же знаешь, я никогда не изменю Рэйчел.

Тигедон глубоко вздохнул. Чего он набросился на старого друга?

— Я знаю. Но вы с ней, — он кивнул вслед Марше, — очень хорошо поладили.

— Ах, вот что тебя терзает! — Джордж весело рассмеялся и легонько пихнул друга кулаком в живот. — Послушай, старина: мы, как ты говоришь, поладили, потому что мисс Мейт чувствовала себя в безопасности.

— Что ты имеешь в виду? — уставился на него Тигедон.

— Рэйч говорит, что женщины сразу чуют однолюба. Она знала, что я просто дурачусь, и расслабилась. Ты же заставляешь ее нервничать.

— Нервничать? Эту даму? Каким образом? Да она холодна как лед!

— Ты уверен? Послушай, я женат уже пять лет, но все еще могу понять, когда женщина положила на меня глаз. Если мисс Мейт постоянно напоминает тебе, что находится на работе, то, вероятно, она хочет убедить в этом не столько тебя, сколько себя.

Пол открыл было рот, намереваясь возразить, но осекся. На катере он пару раз поймал на себе взгляд Марши, но подумал, что она просто интересуется причиной его молчания.

Катер отчалил. Тигедон глядел ему вслед, обуреваемый противоречивыми мыслями. Неужели Джордж прав? Ведь он сам тоже почувствовал легкое замешательство, ту едва уловимую неуверенность, когда Марша, казалось, силой заставила себя вспомнить, зачем она здесь.


Рекомендуем почитать
Семь шагов к счастью

Бриттани Кларк уезжала из родного города с одной мыслью: вот вернусь — узнаете! Она оставляла обиды, предательство подруг, разбитое вдребезги первой любовью сердце, собственную заурядную внешность — и собиралась все начать с нуля. Что ж, у нее получилось. Она стала успешной, богатой, красивой — и вернулась, чтобы показать всем своим обидчикам кузькину мать, а также завоевать — наконец-то! — сердце Мужчины Всей Ее Жизни. Уж теперь с этим проблем не будет, надо полагать? Семь историй. Семь встреч. Семь шагов к счастью.


Неукротимое сердце

Унаследовав после смерти отца и братьев бриг «Золотая леди», Кейт Пенхоллоу сама становится капитаном судна и продолжает заниматься пиратством и перевозкой контрабандных грузов.Смелая и решительная, она бесстрашно пускается в рискованные предприятия, преодолевая на своем пути многочисленные трудности.Встретив Бьюргарда де Ауберга, моряка с благородными манерами, молодая женщина обретает не только верного друга с родственной душой, но и отца ее будущих сыновей.


Майорка, остров моей любви

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.


Голос сердца

Жизнь молодой женщины Нины Своуп — владелицы небольшой фирмы, занимающейся торговлей антиквариатом, течет спокойно и размеренно. У нее есть любимая работа, верные друзья… Нет только возлюбленного, но с этим фактом Нина уже смирилась.Неожиданно жизнь Нины делает крутой поворот — она становится наследницей громадного состояния. Дела по оформлению наследства сводят ее с молодым адвокатом Беном Уортоном, и жизнь Нины приобретает новый смысл.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…