Кавказ. Выпуск III. Европейские дневники ХIII–ХVIII веков - [34]

Шрифт
Интервал

Когда между черкесскими беями возникает вражда, они просят хана прислать какого-нибудь агу, а часто и принца, для разбирательства ссоры. Такие комиссары никогда не возвращаются с пустыми руками, их одаряют всегда лучшими подарками. Вообще в Черкесии торгуют мужчинами и женщинами, как обычным товаром.

У черкесских татар пища гораздо лучше, чем у ногайцев. Они всегда едят говядину, баранину, птиц и почти никогда не употребляют конины. Впрочем, хлеб у них не лучше ногайского, он состоит из лепешек пшенной муки, замешанных на воде и полуиспеченных в золе, которые они едят почти горячие.

Черкесская страна прекрасна, изобилует плодоносными деревьями, орошается прекрасными водами, но совсем не возделана, воздух здесь чистый и здоровый. Полагаю, что от этого и происходит цветущая красота черкесов, которой нет у других татар.

Народы черкесские весьма уважают христиан, почитая себя потомками генуэзцев, и у них еще видно много остатков городов, построенных генуэзцами.

По приказанию хана я всегда носил французское платье и парик. Когда я явился в Кабарде в таком наряде, все сбегались посмотреть на меня, как на необыкновенного человека. Почтение ко мне усилилось, когда они узнали, что я первый медик при хане. Но чтобы еще более возвыситься перед ними, я назвался природным генуэзцем. Расположение их я старался поддержать важной и суровой осанкой, хотя мне было тогда не более 30 лет. Довольный моим благоразумием и происхождением, черкесский хан предложил мне в супруги свою племянницу, за которой в приданое давал 30 рабов, только с условием дальше Крыма никуда не уезжать, в чем я должен был поклясться в присутствии хана. Нелегко было мне уклониться от таких настойчивых и усердных предложений.

Бей и семейство его были из лучших людей. Очень мне хотелось окрестить их, но так как нужно было объяснить им догматы веры, а татарского языка я не знал и через мусульманского переводчика объясняться не хотел, то я отложил свое намерение до другого раза.

Кроме коренных жителей в Черкесии живут еще 4 народа: татары, считающиеся господствующим народом; греки и армяне, заезжающие по торговым делам, и евреи, поселившиеся здесь.

Дмитрий Кантемир

История роста и упадка Оттоманской империи

Дмитрий Константинович Кантемир (1673–1723) – известный государственный деятель Молдавии и России, друг и соратник императора Петра I, отец знаменитого поэта Антиоха Кантемира. В 1722–1723 годы в составе армии Петра I во время Персидского похода побывал на Северном Кавказе. Книгу свою написал в 1714–1716 годы, когда жил в Турции. Очерк о черкесах переведен на немецкий язык и издан Вакербартом в Дрездене в 1798 году под названием «Черкесы».

Перевел с французского В. Аталиков

…Черкесы обладали самыми высокими должностями при Оттоманском дворе, но ни один человек из их нации до сих пор не продвинулся до звания великого визиря.

…Абазы живут на побережье Черного моря, по языку и обычаям не отличаются от черкесов.

Солдаты в египетскую армию набирались со всего света; особенно много в ней было черкесов, нации очень воинственной…

Черкесы.

Это самые благородные из скифских народов, проживающих в горах и холмистых местностях между Каспийским и Черным морями. Русские называют их черкесы-пятигоричи и этим отличают от черкесов-казаков. Все украинские казаки по-русски называются черкасами, но главным образом те, которые населяют берега реки Донец и живут в слободах и колониях. Но у тех черкасов, которые разделены на колонии, имеются пять провинций, главными городами в которых являются Изюм, Харковия, Охтырка, Рыбинск и Сумы. К ним следует добавить самый древний русский город Чугуев, бывший некогда крепостью Русской империи против татар, когда империя была заключена в более узкие границы. Он расположен на реке Донец.

Пятигорские черкесы не имеют ни Бога, ни богослужения, ни религии. У них есть густая роща, расположенная в долине, опоясанной высокими горами. Она хорошо орошается водой и имеет большой ров, окружающий ее. Вся нация собирается здесь в конце августа и осуществляет торговлю посредством обмена товаров.

Собравшись согласно традиции, происхождение которой неизвестно даже им самим, они освящают и вешают на некоторые деревья в этой роще самое лучшее свое оружие. Здесь они очищаются до своего возвращения сюда в следующем году и, поцеловав оружие, кладут его на прежнее место. Это оружие остается здесь без всякой охраны до тех пор, пока оно не будет уничтожено ржавчиной или временем. Многие историки, писавшие об этом народе, оставили сведения, что они были обращены в христианство генуэзцами, затем правителями Каффы, но после захвата Крыма турками были лишены своих священников и вернулись к прежнему невежеству, презрев просвещение. В доказательство этой точки зрения ссылаются на то, что до того, как кабардинцы были заражены мусульманством, имя некоего Петра было высоко почитаемо среди них и что им разрешалось есть свинину, от употребления которой многие в наши дни воздерживаются. Они не повинуются никакому закону и не имеют судей, убежденные, что угрызения совести провинившегося есть полное и достойное наказание. Прежде они не имели никакой грамоты, но с тех недавних пор, как они приняли ислам, они начали знакомиться с арабской литературой. Остальные придерживаются своего древнего язычества, сохраняя до наших дней свои первобытные манеры.


Рекомендуем почитать
Андин. Исторические очерки об армянах в Китае

Любите путешествия? В 2012 году автор книги – историк, кинорежиссер Рубен Гини вместе со своей группой прошел 6 тыс. километров из Пекина до Индийского города Мадрас. Во время путешествия проводились съемки документального фильма, удостоенного нескольких международных наград, включая Президентскую премию Армении (2016). Фильм вызвал неожиданный интерес к неизвестной ранее истории шелкового пути. Сайт filmfestivals.com включил фильм в реестр лучших проектов 2014-го года. Данная книга – результат исследований, раскрывающих историю армян на Шелковом пути и в Китае.


Опасная книга. Феномен нацистской пропаганды

Каким образом нацистская пропаганда уживается в каждом из нас с идеалами демократии, как Гитлеру удалось обмануть десятки миллионов своих современников, какие приемы обработки массового сознания применялись вчера и в чем состоит их опасность сегодня? Исчерпывающие ответы на эти вопросы дает книга известного харьковского журналиста Константина Кеворкяна. У вас в рука «Опасная книга» — будьте осторожны!


Дорожная традиция России. Поверья, обычаи, обряды

В книге исследуются дорожные обычаи и обряды, поверья и обереги, связанные с мифологическими представлениями русских и других народов России, особенности перемещений по дорогам России XVIII – начала XX в. Привлекаются малоизвестные этнографические, фольклорные, исторические, литературно-публицистические и мемуарные источники, которые рассмотрены в историко-бытовом и культурно-антропологическом аспектах.Книга адресована специалистам и студентам гуманитарных факультетов высших учебных заведений и всем, кто интересуется историей повседневности и традиционной культурой народов России.


Хрущёв и Насер. Из истории советско-египетских отношений. Документы и материалы. 1958–1964

Сборник посвящён советско-египетским отношениям 1958–1964 годов. Развитие этих отношений определялось как объективными причинами, так и характерами лидеров СССР и Египта – Н.С. Хрущёва и Г. А. Насера. В сборник включены документы и материалы о встречах двух руководителей в СССР, США и Египте, обмен посланиями между ними, воспоминания Н.С. Хрущёва, отрывки из книг о египетско-советских отношениях ближайшего соратника Насера М.Х. Хейкала.


Что нужно знать о тельняшке

Тельняшка была не всегда одним из символов моряков. Только в 1874 году полосатая фуфайка высоким Императорским указом получила официальный статус части амуниции русского моряка. Пришло время раскрыть главные загадки «морской души».


Древнегреческие праздники в Элладе и Северном Причерноморье

Книга представляет первый опыт комплексного изучения праздников в Элладе и в античных городах Северного Причерноморья в VI-I вв. до н. э. Работа построена на изучении литературных и эпиграфических источников, к ней широко привлечены памятники материальной культуры, в первую очередь произведения изобразительного искусства. Автор описывает основные праздники Ольвии, Херсонеса, Пантикапея и некоторых боспорских городов, выявляет генетическое сходство этих праздников со многими торжествами в Элладе, впервые обобщает разнообразные свидетельства об участии граждан из городов Северного Причерноморья в крупнейших праздниках Аполлона в Милете, Дельфах и на острове Делосе, а также в Панафинеях и Элевсинских мистериях.Книга снабжена большим количеством иллюстраций; она написана для историков, археологов, музейных работников, студентов и всех интересующихся античной историей и культурой.