Катастрофа - [5]
Сейчас, слава Богу, мы не пользовались проклятыми «будет-было», а шли на вспомогательных двигателях намного медленнее скорости света, но все же под нами с молниеносной быстротой сменялись картинки планеты; пролетали меридианы и параллели, если можно так сказать.
Мы двигались в ускользающей темноте ночи с востока на запад, стараясь не застать угасающий день. Когда мы доберемся до Коннектикута, на землю опустится завеса чернильных сумерек, разрезаемая только узеньким серпом убывающей луны.
Впереди нас, немного слева, на смотровом экране я различил тусклое мерцание огоньков – это был Нью-Йорк.
– Там Бриджпорт, – сказал пилот. – Прямо по курсу – Норуолк. Наше путешествие подходит к концу. – Он засмеялся. – Можно мне плюнуть в лицо офицера его величества, если труп все еще там?
– Можешь плюнуть в сторону, – ответил я, все еще не испытывая радости при мысли, что мне придется возиться с мертвым Хеллером, и добавил, обратившись к Стэббу: – Не слишком ли мы низко летим?
– Их радары все равно не смогут засечь нас, – проговорил капитан. – Поглощающий покров. И потом, мы слишком быстро перемещаемся. Мы можем лететь со скоростью тридцать тысяч, а у нас на приборах все семьдесят.
Пилот начал тормозить. Замедлители и гравитационные компенсаторы работали так мягко, что я ничего не почувствовал, пока не увидел на смотровом экране быстро приближающиеся огни города.
Мы опускались все ниже и ниже – сорок, двадцать, десять, пять тысяч футов.
Увидев, что механик собирается открыть двери воздушного шлюза, я перепутался до смерти, но капитан Стэбб поспешил успокоить меня:
– Иначе ваша радиотехника не сможет работать. Никакая радиоволна не пробьется сквозь защищенный корпус. Свяжитесь со своим человеком и убедитесь, что все чисто.
– Агент Рат… – сказал я в радиопередатчик.
– Слава Богу, вы на связи! – отозвался Рат слабым голосом. – Я упал с лестницы. Я потерял столько крови, что не могу сдвинуться с места.
– К дьяволу твою кровь, – проговорил я. – Быстро отвечай: в этом районе все чисто, или нам придется применить "блюфлэш"?
– О, пожалуйста, только не это! Иначе я окончательно свихнусь! Здесь никого нет. Скорее приземляйтесь и спасайте меня!
Услышав это несвязное бормотание, Стэбб подал сигнал пилоту, и «Буксир-один» быстро пошел на снижение.
На дисплеях, в черноте кленов и вечнозеленых разлапистых деревьев, расплывался зловещий силуэт старой придорожной забегаловки – бывшей гангстерской берлоги.
Корабль бесшумно опустился на поляну в сотне шагов от главного входа.
Над землей висела густая ночь, пронизываемая длинными очередями трелей сверчков. На берегу невидимого водоема в темноте недовольно всквакивали жабы, жадными глазами следя за легким полетом мерцающих светлячков. В распахнувшийся люк корабля ворвался ветерок, принеся с собой букет запахов коннектикутской глубинки.
Перегнувшись через плечо своего пилота-антиманковца, капитан Стэбб повернул переключатель дисплея – в темноту ударил красноватый луч фонаря.
Под лестницей, лицом вниз, лежал Рат – должно быть, без сознания. Над ним, на крыльце, застыла темная бесформенная масса – наверное, тело Хеллера; у бедняги Рата не хватило сил даже сдвинуть его с места.
– Святые угодники, только посмотрите на это! – в волнении прокричал капитан Стэбб, дрожащей рукой указывая на темный силуэт на крыльце, принятый было мной за тело Хеллера, а в действительности оказавшийся мешком. Из мешка, капля за каплей, прозрачным ручейком, искрясь и играя всеми цветами радуги в неровном свете фонаря, текли бриллианты!
– Джиб! – пролаял Стэбб инженеру. – Иди туда и принеси мешок!
Перекинув через плечо бластер, тот мягко спрыгнул на землю, и через секунду мы услышали постепенно затихающие вдали звуки его шагов.
Я подошел к выходу. Корабль сидел, конечно же, на брюхе, и люк находился всего в метре от земли, но у меня не возникло никакого желания последовать за инженером.
Вглядевшись в темноту, я заметил, что инфракрасный фонарь не был единственным источником света: в небе, окрашенном разноцветными огоньками отдаленного города, серебром отливала луна.
Я наблюдал, как Джиб, с ружьем наготове, медленно приближался к крыльцу.
Мерцали светлячки. Снова всквакнули жабы. Прямо жуть какая-то. Интересно, неужели правда, что здесь, в этой земле похоронены тела нескольких дюжин гангстеров, объявленных вне закона? Храни нас Господь от их призраков!
Глава 2
Джиб уже подошел к лестнице и нагнулся – зачем, я не мог разглядеть. Вдруг он выпрямился и, развернувшись к кораблю, закричал:
– Это не… – И замолчал.
Тишину нарушил свистящий хлопок, и Джиб, высоко подпрыгнув, буквально рассыпался у меня на глазах – распался на две половинки! Я боязливо спрятался за стенами корабля.
– Снайпер! – завопил Стэбб. – Вон он! Вон он! В погоню за ним!
Его дрожащая рука с негодованием указывала на экран, где в инфракрасном луче вырисовывалась фигура человека с ружьем, который уже сворачивал за угол гангстерской обители.
Из корабля с бластером наперевес в темноту ночи выпрыгнул другой инженер и побежал вдоль тропинки, переключая контрольное устройство на инфракрасное видение и наведение.
Дианетика, технология духовного исцеления, — самая передовая школа, занимающаяся вопросами человеческого разума. Дианетика означает «через душу» (от греческого dia — «через» и noos «душа»). Далее она определяется как «то, что душа делает с телом». Это метод работы с той энергией, из которой состоит жизнь. Цель применения этого метода — повысить эффективность работы организма человека и сделать более эффективной духовную жизнь человека.
Дианетика, методика духовного исцеления: наиболее действенное учение о разуме.Слово Дианетика означает «посредством разума». Происходит от греческого «диа» – «через» и «ноос» – «душа», «разум», Более развернутое понимание этого слова – «то, как разум влияет на тело».Дианетика – это метод управления энергией, из которой состоит жизнь, в целях повысить эффективность организма и духовной деятельности человека.
Приблизиться к обширнейшему предмету жизни, человеческого разума и духа — и найти основные принципы, которые не только рассказывают о самых глубинных тайнах, но и предлагают точно размеченный путь, следуя которому можно раскрыть эти тайны.Возможно ли всё это?ОТВЕТ — ДА!Эти основные принципы не только возможно понять — их можно использовать, чтобы улучшить свою жизнь во всех отношениях.И вы найдёте эти принципы в книге. Они просты, но в то же время обладают такой силой, что всего лишь читая и применяя их, вы станете способными перевернуть свою жизнь и жизнь окружающих вас людей.Потому что в этой книге содержится истина.
Можете ли Вы устранить препятствие с пути к свободе?У человека никогда не было возможности справиться с последствиями совершенных им плохих поступков или сказать с уверенностью о том, какие решения обеспечат прекрасное будущие.Но теперь эта возможность существует.Вы можете изучить технологию этики, которая дается в этой книге, и уверенно идти по дороге к свободе.То, что описано в этой книге, — это не что-то, что другой человека делает для вас. Это ваше личное дело. Внимательно изучите эти данные и применяйте их, чтобы быть своим собственным советчиком и оставаться верным своим собственным целям.Мир может стать довольно диким, но, полностью понимая саентологическую этику и правосудие, вы будите точно знать.
Книга «Саентология: Новый взгляд на Жизнь» — нестареющий сборник открытий Л. Рона Хаббарда, выбранных из всей сокровищницы его письменных работ. Каждая глава даёт всесторонний, хотя и краткий обзор применения Саентологии к какому-то конкретному аспекту существования, и таким образом перед вами предстаёт панорама самой жизни.Здесь вы найдёте ответы на вопросы, которые человек искал веками, практичные ответы, которые вы надеялись найти где-то ещё, ответы, которые работают.
Простая книга да помощи самому себе, содержащая тесты и методики, основанные на открытиях Дианетики.Дианетика — технология духовного исцеления. она направлена на то, чтобы справляться с последствиями воздействия духа на тело, и она может облегчать нежелательные ощущения и эмоции, последствия несчастных случаев, травм и психосоматические заболевания (те, которые вызваны и усугублены психическими стрессами). Дианетика означает «через душу» (от греческого dia — «через» и nous — «душа»). Далее она определяется как «то, что душа делает с телом».
«Матрица». Трилогия, имеющая не то что культовый — мифический статус. Такие произведения просто взывают к хорошей пародии! И, конечно, чему быть — того не миновать! «Матрица-Перематрица» — самая нахальная, самая развеселая, самая ехидная из всех возможных пародий на «великую трилогию». Многочисленные интернет-стебы отдыхают! Братья Робертски — против братьев Вачовски!
Герой рассказа купил компьютер. Как оказалось, самообучающийся и склонный выходить за пределы практических задач. Конечно, жизнь владельца такого чудесного устройства не могла остаться прежней…
В рассказах сборника поднята злободневная тема — отношения человека и компьютера в современном обществе, — решенная большинством авторов в психологическом аспекте. (аннотация) Общая тема — Человек и Компьютер — объединяет рассказы этого сборника. Тема не только злободневная, ведь компьютеры используются сейчас уже практически во всех сферах, но и позволяющая сделать некоторые прогнозы: какие «думающие» машины нужны человеку в будущем и как сложатся отношения — да, да, именно отношения! — человека и компьютера.
«Сказание об истинно народном контролере» — первая книга фантастической трилогии А.Куркова «География одиночного выстрела». В целостном мире романа сосуществует множество ярких исторических и антиисторических героев, многое в романе, наполненном приключениями, черным и светлым юмором, фантастикой и загадками, покажется до боли и смеха знакомым читателю.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВАМ, миллионы любителей научной фантастики и просто читателей, так тепло приветствовавших мое возвращение в литературу, и вам, критики, так восторженно встретившие «Поле боя – Земля». Мне приятно работать для вас!
Продолжаются приключения Джеттеро Хеллера, стремящегося спасти погибающую Землю. Но на его пути стоят агенты коварного волтарианца Солтена Гриса и Делберт Джон Роксентер, самый могущественный и безумный человек на ЗемлеВАМ, миллионы любителей научной фантастикии просто читателей, так тепло приветствовавшихмое возвращение в литературу, и вам, критики,так восторженно встретившие «Поле боя – Земля».Мне приятно работать для вас!
Когда могучая Волтарианская Конфедерация начинает рассыпаться в пылающих боях, массовых беспорядках и гражданской войне, Джеттро Хеллер и графиня Крэк отчаянно борются, чтобы спасти её от разорения.
Научно-фантастическая сага нового поколения, уходящая корнями в современную реальность шпионажа, наркобизнеса, государственного терроризма и правительственной коррупции, содержащая все элементы туго закрученного шпионского триллера, щедро приправленного юмором и чуть-чуть — эротикой. Это «Миссия “Земля”» — самый большой и самый потрясающий, самый искрометный и самый изобретательный фантастический роман в истории!Цель вторжения Волтарианской империи — Земля. Причина вторжения — спасение гибнущей планеты.