Карточный Император - [26]
— Тииииихо, — простонала я, когда немного отдышалась, а обладательница голоса-убийцы притихла. — Я всё поняла. Через двадцать минут, в малом обеденном зале. Буду, — заверила её. — А теперь я тебя отпущу, а ты без единого звука покинешь мою спальню, да? — спросила я обманчиво мягким голосом. Девица понятливо закивала головой.
Медленно убрав ладони с её лица, я отошла и расслаблено вздохнула. А зря. Зеленоволосая оказалась той ещё стервой и у самой двери громко провизжала «Ненормальная!» и шустро выскочила за дверь. Заткнув уши, я с грустью вспомнила леденящий душу голос Граста. Тот хотя бы не посягал на мой слух.
А через минуту я уже приступила к сборам и изучению плана дворца.
Даломея очень грамотно всё рассчитала (вряд ли девушка заявилась сюда по собственной инициативе) — за двадцать минут привести себя в порядок и добраться к назначенному времени нереально. Либо я опозорюсь за счёт опоздания, либо из-за непрезентабельного внешнего вида. Из двух зол я выбрала первый вариант. Как гостья я имею право на некоторые послабления. Надеюсь Император считает также.
***
Малый обеденный зал поразил меня своим совсем немаленьким размером.
Через огромные витражные окна лился яркий утренний свет, бросая разноцветные тени на покрытый бежевой плиткой пол. Вдоль стен, выкрашенных в сочный оранжевый цвет, были расставлены кадки с туями и мини-пальмами, а в центре зала стоял длинный стол персон эдак на пятьдесят. И все они тут присутствовали, разом повернувшись в мою сторону, как только я вошла. Под прицелом полусотни любопытных взглядов мне стало неуютно, и страх, который я тщательно пыталась в себе задавить по пути сюда, вынудил меня замереть на месте. Я стала судорожно оглядываться в поисках самого укромного и дальнего уголка.
Во главе стола традиционно восседал Император. По правую руку от него находился Никарон, после — лорд Гонрин, а затем куча разных мужчин, наверняка занимающих важные посты императорских советников и министров. Среди них встречались как простые люди, так и представители других рас. Вся левая сторона была занята наложницами, в том числе Даломеей (на втором месте от Императора), зеленоволосой гадиной (её место находилось примерно в центре) и ослепительно прекрасной светловолосой эльфийкой, презрительно кривящей свои пухлые губы.
Приступ паники накрыл меня, когда после десятого осмотра зала на предмет наличия свободных стульев, я так и не нашла другого места кроме как по левую руку от Императора. Я интуитивно чувствовала, что оно пустует не зря и лучше бы мне к нему не приближаться, но вопреки своим ощущениям направилась именно туда.
С каждым моим шагом противный шёпот окружающих становился громче, играя на моих натянутых нервах. В голове галопом пронеслась мысль, что рядом с Императором может сидеть только Императрица, но я проигнорировала её. Позор, которого я так хотела избежать был неизбежен. Я это чувствовала, как чувствуют свежую кровь вампиры.
Наконец, остановившись в шаге от Императора, я изобразила что-то наподобие книксена и предельно вежливым тоном произнесла:
— Доброе утро, Император. Приношу вам свои извинения по поводу непозволительного опоздания. Меня слишком поздно уведомили об официальном статусе сегодняшнего завтрака.
Злые шепотки стихли в ожидании ответа Таргада-старшего. Сам же он не спешил его озвучивать, поедая меня голодным взглядом. То ли действительно хотел есть, то ли мой внешний вид вызвал эффект, на который я рассчитывала.
Изумрудный атлас красиво обрисовывал мою фигуру, ниспадая мягкими волнами до самого пола. При ходьбе становился заметен боковой разрез, начинающийся с середины бедра и открывающий вид на мою правую ногу. Довольно смелое декольте притягивало к себе внимание, но оставалось в рамках приличий. Волосы я собрала в хвост, демонстрируя изящную длинную шею. Завершали мой образ коричневые босоножки на высоком каблуке.
В полной тишине я ожидала слов Императора. Вокруг не было слышно ни шороха, ни чьего-либо дыхания.
Не выдержав, окликнула кагара:
— Император?
Затуманенный взор нехотя поднялся до уровня моих глаз и видимо не найдя там ничего интересного, вернулся обратно к зоне декольте.
Раздался чей-то громкий кашель, упорно намекающий на затянувшееся молчание Императора.
Таргад-старший моргнул, оторвался от созерцания прекрасного, и охрипшим голосом произнёс:
— Я принимаю ваши извинения, Арина. Присаживайтесь к столу.
Величественно усадив свой зад на единственный свободный стул, я облегченно выдохнула. Слаженный «Ах» от женщин и синхронно взмывшие брови от мужчин, послужили мне сигналом, что расслабилась я преждевременно.
Растерянно взглянув на Императора, я пыталась понять, что опять сделала не так.
Таргад-старший ухмыльнулся, наклонился ко мне, провёл носом возле моей шеи, будто запоминая мой запах, и слегка касаясь горячими губами впадинки за ухом, прошептал:
— Ари, дорогая моя, Ари… Мы ведь ещё даже не целовались, а ты уже посягаешь на место моей супруги.
Покраснев аки спелая помидорка, я дёрнулась, намереваясь подняться и пересесть куда угодно, хоть в кадку к туе, лишь бы подальше отсюда. Моя попытка к бегству была пресечена кагаром, крепко схватившим меня за руку.
Этот сюжет я сочинил в девятом классе! Тогда это была повесть, а герой был школьником и его звали Леонид. Повесть называлась «Лёнька и Цезарь». Но через 32 года героя стали звать Иваном и он стал студентом. Идеи не умирают они живут даже через 32 года!
1812 год, Россия. Французская армия вот-вот будет в Москве. Спасая раненого жениха, русского офицера Алексея Рощина, самоотверженная дворянка Ирина Симеонова тайными тропами везет его в свое лесное имение. Благодарный за спасение, Рощин надевает страстно обнимающей его девушке фамильное кольцо. Но что это? Под рогожей с офицером оказалась не Ирина, а незнакомка, назвавшаяся кузиной Жюли… Конфуз. Правда, Жюли невероятно бойка, ее острый язычок и смелость помогают беглецам уйти от французов. Но откуда она взялась и почему ее горячие объятья так волнуют чужого жениха?..
История банальна: попаданец, благородные эльфы и гномы, борьба с Темным Властелином и его неудачливыми слугами, волшебный меч. В конце концов, никаких проблем — плохие парни никогда не побеждают. P.S. Есть только одно маленькое но: Темный Властелин — это ты. P.P.S.Попаданец, кстати, тоже. Первая часть трилогии закончена. Отредактированно от 07.01.2014.
В одно мгновение превратиться из обычного подростка в наследника загадочного волшебного замка Норгстон, получить необычайные способности и воочию увидеть самых настоящих фей, гномов и великанов – о таком невероятном подарке судьбы шестнадцатилетний Хью не мог даже и мечтать. Стремясь убежать от своих детских обид на родного отца, он, не раздумывая, отправляется навстречу своей удаче в компании странных и забавных созданий: говорящего скакуна, потомка самого Пегаса, утконосого карлика, превращающего предметы в золото, и неуемного бесенка с трудным характером.
Лев Толстой с помощниками сочиняет «Войну и мир», тем самым меняя реальную историю…Русские махолеты с воздуха атакуют самобеглые повозки Нея под Смоленском…Гусар садится играть в карты с чертом, а ставка — пропуск канонерок по реке для удара…Кто лучше для девушки из двадцать первого века: ее ровесник и современник, или старый гусар, чья невеста еще не родилась?..Фантасты создают свою версию войны Двенадцатого года — в ней иные подробности, иные победы и поражения, но неизменно одно — верность Долгу и Отечеству.
Будь осторожен с мечтой: она может исполниться! И уставший романтик, простой, ничем не примечательный парень по имени Марк, попадает в загадочную страну — мир рыцарей и магов, где в жестокой борьбе вера схватывается с магией, отвага со страхом и милосердие с ненавистью.Марк не должен спасти мир, и от него не так уж много зависит, но, согласившись стать Седьмым миротворцем, он сталкивается с безжалостной силой, которая словно злой рок преследует каждого, кто избирает путь миротворца.Существует ли что-то, кроме роковой необратимости, и возможно ли победить судьбу, начертанную содеянным грехом — ответ может дать лишь разгадка страшной тайны Проклятия миротворцев.Роман написан на стыке аллегорического фэнтези и психологической прозы: монстры здесь соответствуют определённым человеческим чувствам, настроениям и убеждениям, а боевая магия и мастерство владения мечом проистекают из неведомых и порой непредсказуемых стихий человеческой души.