Кармическая пуля - [42]
- Ну, я, честно говоря, это сразу заметил. Тем более некроманты предпочитают свежие тела, с ними легче работать. Так что боюсь, судьба жителей деревни была незавидной...
- Кираша сейчас допрашивает пленных...
- Она ничего не узнает, - флегматично произнес эльф, и, глядя на недоуменное лицо мага, пояснил. - Я с орками не первое столетие сражаюсь, поэтому могу смело утверждать, что командиры их погибли скорей всего первыми. Особенно в таком безбашенном клане. Мы старались захватывать и допрашивать шаманов, но тут нам не повезло. А с рядовыми смысла нет возиться. Знают и видят немногое. Максимум, что расскажут, какой дорогой сюда пришли и как перебили местных. Ну, узнаем еще, сколько колдунов в отряде было, и кто мог спастись. Это да, полезная информация. Хотя, судя по мрачному лицу нашей следовательницы, ничего он ей не сказал.
Кираша действительно была не в настроении, но, тем не менее, подойдя к Грэйлону, отчиталась о проделанной работе.
- Этот тип ничего не знал. Все указания были доверены шаману, и он даже командиру о них ничего не докладывал, только передавал приказы.
- Ну, а я что говорил, - лицо Грэя приобрело скучающее выражение.
- Но кое-что он сказал, - продолжила девушка. - Тот орк, которого я допрашивала, пару раз выполнял обязанности связного. По его словам два дня назад на дороге, ведущей к замку, встал еще один отряд. Такое название клана, как Грызуны вам что-то говорит?
- Говорит, - резко помрачнел эльф. - Продолжай.
- Их около пяти сотен, и они сидят в городке под названием Чарпауг. Это место, как мне помнится, должно было стать нашей следующей целью.
- Должно было, - кивнул Грэй. - Но, похоже, нам придется менять планы и резко. Где там носит нашего верховного инквизитора?
Торсон моментально появился рядом, словно по волшебству. Новые факты, его честно говоря, ни капельки не встревожили. И даже то, что теперь придется перекраивать маршрут, было для него делом несущественным.
- Я подозревал, - начал инквизитор. - О том, что возможно появится подобная проблема, поэтому заранее озадачился ее решением. Сейчас мои ребята закончат упокоение несчастных селян, и мы приступим к осуществлению следующей стадии нашего похода. Кстати, вон та большая изба - наш временный штаб, там и соберемся минут, скажем,... через десять.
- Все продумал, а мне не сказал, - вздохнул Грэй, глядя в спину инквизитору. - Можно подумать, что он тут Лис, а не я. Ладно, хватит тут глазеть, пошли, узнаем, что нам дальше следует ждать от этой жизни.
Роль штаба в данном случае исполнял бывший деревенский трактир. Раньше здесь останавливались путники, странствующие по пограничью. Затем это место использовали орки для своих забав и гуляний. А теперь оно внезапно превратилось в полевой штаб инквизиторского войска. Торсон собрал здесь всех командиров, а так же отряд Грэя, и, сдвинув три стола вместе, застелил их картами местности.
- Как вы все, наверное, уже знаете, - начал монах. - Несмотря на то, что нам удалось порваться через первый из выставленных заслонов, дальше нас ожидают новые. Конечно, есть обходные пути, но на каждом из них мы потеряем два-три дня как минимум. А сил для дальнейшего прорыва у нас недостаточно.
- Если быть точным, то силы есть, - взял слово Грэй. - Но попытка их использовать приведет к тому, что всю дорогу нас будет ждать маленькая локальная война.
- Спасибо за уточнение, тем не менее, я бы попросил не прерывать меня, - укоризненно посмотрел Торсон на эльфа. Тот лишь насмешливо поднял руки, показывая, что спорить не будет. - Так вот, известные обходные пути слишком далеки. Тем не менее, все-таки существует способ пройти мимо враждебных нам сил, не потревожив их и не заблудившись. Брат Грилоп, вам слово.
- Я родом из здешних мест, - начал свою речь маленький коренастый инквизитор, чем-то смахивающий на гнома. - Примерно двадцать лет тому назад один из местных лордов во время охоты нечаянно набрел на заросли Багровой сосны.
- Очень редкая и ценная порода дерева, - хмыкнул неумолкающий Грэй. - Постель моей сестры как раз из нее сделана. - На этот раз укоряющих взглядов оказалось гораздо больше, и эльф был вынужден прервать изложение подробностей из жизни владычицы Найлирэль.
- Поскольку тот участок находился на границе двух территорий, разработка его велась в глубокой тайне. Крестьяне из трех окрестных деревень получили строгие инструкции ничем не выдавать ведущихся работ. За это им хорошо платили, и в течение примерно трех лет все сосны были срублены и вывезены в замок лорда. Деревня, в которой мы сейчас находимся, входила в число этих трех. Я тогда был еще маленьким мальчишкой, и меня часто использовали для того, что бы передавать послания между деревнями. Бегающий по лесам мальчишка, кто на него обратит внимание? Поэтому основные тропы я здесь знаю. После того, как мы отбили эту деревню, я сразу же проверил, существует ли еще нужная тропа.
- И, как я понял, она существует? - хмыкнул Грэй
- Да, видимо, крестьяне использовали ее для своих нужд. Лошади по ней пройдут. И если будет на то воля Многоликого, за три-четыре часа мы доберемся до вырубки. Дорогу оттуда делали основательной и она не должна была зарасти.
Два артефактных револьвера, созданные когда-то шаманом-отшельником, способны творить чудеса. Им ничего не стоит забросить обычного студента в мир, где магия и техника идут рука об руку, где эльфы пользуются снайперскими винтовками, инквизиция выезжает в рейд на паровых танках, а орки с успехом освоили артиллерию. И чтобы выжить и вернуться обратно, остается только одно – найти творца оружия…
По жанру это скорее фэнтези-стим панк. Завязка стандартная. Героя перебрасывает в параллельный мир населенный эльфами, магами и прочими волшебными тварями. Но мир этот не настолько сказочный, в нем вполне неплохо развивается наука и техника. Да и с самим главным героем не все в порядке…
В этом мире нет суши, и люди живут и умирают в небесах. На этой планете много лет полыхает беспощадная война – но броненосцы бороздят не морские просторы, а облачный океан.Летающие дредноуты против высотных авианосцев! Рейдеры туманного неба против воздушных армад! Стратосферный крейсер «Денис Давыдов» принимает неравный бой!
Трудно быть героем. Но еще труднее быть героем из аниме сериала. Многочисленные правила, нормы и уставы просто не дают пространства для маневра. Что в таком случае остается делать? Отречься от звания героя? Или пройти длительное и мучительное обучение для того что бы пополнить собой ряды славных бойцов за добро и справедливость? Читайте и узнаете.
Продолжаем измываться над попаданцами и хроноизвратчиками. На этот раз очередная, к счастью весьма забавным образом провалившаяся попытка исправить прошлое.
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Новые враги, новые друзья, новые проблемы… Герою вновь предстоит выбор между обыденностью и приключениями. Но вот в какие глубины ада заведет его выбранная дорога, не знают даже боги.