Карма любви - [22]

Шрифт
Интервал

— Если вы отказываетесь, то подпишите бумагу, — раздраженно произнес Кристофер.

Алекса нахмурилась, тоже, вероятно, не обрадованная отказом Лиссы.

Дэр не мог этого допустить.

— А как насчет актрисы, которая отказалась от лечения и умерла несколько часов спустя? — спросил он.

— Наташа Ричардсон? — уточнила Алекса.

— Ну конечно. Все газеты писали об этом. Она уверяла всех, что с ней все в порядке, Шутила направо и налево, а когда ее привезли в госпиталь, было слишком поздно.

Лисса прищурилась от солнца и тут же опустила глаза. Алекса положила руку на ее плечо.

— Наташа Ричардсон умерла от эпидуральной гематомы после сотрясения. Проще говоря, тебе тоже досталось тяжелым кулаком и мячом… — Доктор сделала паузу. — И тебе нужно провериться.

Лисса вздохнула.

— Вы подыгрываете ему, потому что вы друзья, — пробормотала она. — Вас двое, а я одна, так нечестно.

— Она согласилась со мной, потому что я прав, — сказал Дэр.

— Хорошо, я пойду.

Дэр не подозревал, в каком напряжении он пребывал до того момента, пока Лисса не согласилась ехать с ними, сейчас же все его мышцы расслабились.

— Я ее отвезу! — выпалил он.

Лисса ничего не ответила, это еще раз доказывало, в какой стресс повергло ее это происшествие.

Дэр не мог позволить ей поступить так, как она хотела. Ее брата отвезут домой отсыпаться, а ее родители живут в другом городе. Лисса предоставлена самой себе, как сказала Фейт, так что о ней некому позаботиться ни сейчас, ни потом, когда ей будет по-настоящему больно. Лисса поедет в госпиталь, ей сделают все положенные анализы, а потом Дэр отвезет ее домой и позаботится о ней сам.

Лисса не знала, что хуже: брат, который опозорил себя перед всем городом, ее неудачная и унизительная попытка остановить его или то, что Дэр был свидетелем и тому и другому. Ей не хотелось ехать в больницу, она знала, что будет неловко себя чувствовать зажатой между врачами «скорой помощи» и настойчивым полицейским. Но что-то в голосе Дэра подсказало ей, что ему не все равно. Лисса была готова дать руку на отсечение, что Дэру было не безразлично, и дело было даже не в формальном интересе, не проломил ли ее братец ей голову.

Однако, дав свое согласие на обследование в больнице, Лисса тем самым сняла с себя все обязательства и вскоре оказалась в машине «скорой помощи», которая мчалась по направлению к университетскому госпиталю. Хотя Дэр пообещал, что будете ней рядом, он поехал на машине следом за «скорой», чтобы потом отвезти ее домой. Еще одно обстоятельство, на которое Лисса никак не могла повлиять, ей попросту не оставили выбора.

Дэр нагнал ее в приемном отделении, после чего ее увели в лабораторию, чтобы сделать анализы, а потом Лисса сидела в палате и ждала, когда придет врач и скажет ей, что можно отправляться домой.

— Вы морщитесь из-за боли? — услышала Лисса знакомый женский голос.

Лисса посмотрела в обеспокоенные глаза доктора Алексы Коллинз.

— Нет, не в этом дело, — ответила Лисса.

— Вы можете описать характер боли? — спросила доктор.

— Если у меня не появился нервный тик или непроизвольные движения, то все не так страшно, — сказала Лисса, рассмеялась и тут же пожалела об этом, потому что в голову будто вонзились иглы. — Да, вообще-то мне плохо, — призналась она.

Алекса кивнула.

— Когда вы сидите спокойно, на сколько по десятибалльной шкале вы оценили бы вашу боль, если за единицу взять отсутствие боли?

— На четверку, — ответила Лисса.

— А если двигаетесь?

— На восьмерку.

Доктор Коллинз вздохнула:

— Хорошая новость заключается в том, что по результатам анализов можно с уверенностью говорить, что вашей жизни ничто не угрожает. Плохая в том, что у вас легкое сотрясение мозга. Я могу выписать вам сильное болеутоляющее, но если вы поедете домой, то либо вас будут мучить сильные боли, либо лекарства заставят вас чувствовать себя вяло. С вами сможет кто-нибудь посидеть?

Нет, у Лиссы не было никого. Она одинокая женщина, да и всегда была.

— Уверена, все обойдется, — сказала Лисса. — Мне много не нужно.

Красивая женщина-врач скептически повела бровью.

— Давайте сделаем так: пока я не выписала вас, встаньте и дойдите самостоятельно до туалета.

Дома у Лиссы не было поручней на кровати, поэтому для начала она попыталась сесть, не опираясь руками на поручни. Резкая боль пронзила ее мозг, и она откинулась на подушки в ожидании, когда пройдет приступ.

— У вас есть семья? Кому мне позвонить, чтобы приехали за вами?

— В городе никого нет.

— Друзья? — настаивала доктор.

Рейчел и Тауни, ее университетские друзья, сейчас у себя на Манхэттене. Если она позвонит им, они поспешат к ней на помощь, бросив все свои дела, но Лисса терпеть не могла отрывать их от дел.

— У нее есть я.

Алекса развернулась и посмотрела на Дэра.

Лисса терпеть не могла, когда ее жалели, точно так же, как свою беспомощность. А потому она не смогла посмотреть Дэру в глаза, когда решила отвергнуть его предложение.

— Уверена, у тебя полно дел поважнее, — произнесла Лисса.

— Вообще-то нет, — заверил Дэр и сунул руки в карманы джинсов. Он выглядел уверенным в себе и очень привлекательным. — Я свободен на все выходные.

— Тогда так и порешим. — Алекса повернулась к Лиссе и улыбнулась. — Поскольку вы в хороших руках, я могу вас отпустить.


Еще от автора Карли Филлипс
Судьба

Нэш Баррон — убежденный холостяк, и бывать на чужих свадьбах ему не по вкусу, но бракосочетание родного брата, несомненно, требует его присутствия. Вот там-то и привлекает его внимание красавица Келли Мосс.Нэш влюбляется — и мечтает о взаимности. Однако ему волей-неволей приходится держаться на известном расстоянии от Келли: их роман по определению не имеет будущего — слишком уж они разные.Но Баррон не знает, что чудесная девушка разделяет его чувства — и лишь неразгаданная тайна заставляет Келли скрывать свою любовь…


Холостяк

Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей… Первым решается пожертвовать свободой младший из братьев — Роман. Он красив, умен, успешен. И в потенциальных невестах у него нет недостатка. Но почему-то ни одна из них его не вдохновляет. Почему? Уж не потому ли, что он до сих пор не может забыть своенравную красавицу Шарлоту Бронсон — женщину, которая когда-то отвергла его любовь?


Сердцеед

Братья Чандлер - убежденные холостяки, но примерные сыновья, для которых желание матери - закон. А мать мечтает о внуках и умоляет их жениться… Вот уже два брата расстались со своей свободой, пришел черед и старшего - Чейза. Этот известный журналист, «женатый на своей работе», и помыслить не мог о том, что однажды найдется женщина, готовая принять ритм его жизни… пока не встретил Слоун Карлайл, девушку из высокопоставленной семьи, оказавшейся в центре крупного скандала. Слоун просит Чейза помочь ей в небольшом расследовании, но чем дольше они общаются, тем чаще опытный сердцеед задумывается о непривычных словах «любовь» и «брак»…


Идеальное совпадение

Нью-йоркский полицейский Майк Марсден, авантюрист по натуре, долгие годы играл со смертью, работая под прикрытием, однако вынужден на время вернуться в тихий родной городок, чтобы занять пост шерифа.Но что может ждать привыкшего балансировать на лезвии ножа Майка в провинции, где самые «страшные» преступления – пьяная драка в баре или кража в супермаркете? Скука и унылое прозябание? Или нежданная, незваная любовь к Каре Хартли, тоже служащей в местной полиции, и попытка раскрыть опасную тайну, корни которой уходят в далекое прошлое городка?…


Удачная попытка

Эрин Марсден, дочь начальника полиции из маленького живописного городка, с детских лет отличалась здравым смыслом, и, казалось, была вполне довольна своей благополучной, размеренной жизнью, пока однажды судьба не свела ее с Коулом Сандерсом, мускулистым красавцем со жгучим взглядом и загадочным прошлым. С первой же секунды их закружило в водовороте бурной страсти, которая не признает ни доводов разума, ни прочих условностей. Однако прошлое настигает Коула, более того, опасность угрожает и жизни Эрин.


Пробуждение страсти

Николь Фарнсворт устала быть идеальной — идеальной дочерью, идеальной столичной модницей и уж тем более идеальной невестой мужчины, которого не любит. Решив наконец-то пожить немного для себя, она разрывает помолвку, уезжает в тихий маленький городок… и немедленно встречает там мужчину своей мечты, красавца полицейского Сэма Марсдена. Конечно, Сэм — совсем не идеален. У него нет ни денег, ни высокого положения, а есть непростой характер и нелегкий жизненный опыт. Зато он смел, честен, умеет любить по-настоящему, преданно и искренне, и знает, как сделать женщину счастливой.


Рекомендуем почитать
На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Твое наказание - я (I am your punishment)

Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.


Вновь вернуть любовь

Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни?  Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади…  Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.  Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть…  Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.


Вздох до смерти

Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.


Опрометчивый шаг

Фейт Харрингтон жила в мире роскоши и гламура, но однажды потеряла все.Она находит в себе мужество начать все заново в родном провинциальном городке.И меньше всего хотела бы встретиться со своей первой любовью Итаном Бэрроном. Но тут-то ее и поджидают сюрпризы. Бывший хулиган успел стать богатым и знаменитым, а главное, чувство, которое Фейт наивно считала давно забытым полудетским увлечением, заполыхало с новой силой…