Карай (Проводник С.Р.С.) - [2]
– Как бы нам, Сергей Вартанович, в конце концов, не пришлось убегать отсюда! – и сел на камень, протянув ноги к костру.
С горки спрыгнул маленький Эль-Хан – он опоздал к началу нашего разговора, – всмотрелся в лица незваных гостей и торжественно провозгласил:
– Товарищи, среди вас находится профессор Сергей Вартанович Малунц!
В ту же секунду я понял, откуда знаю бородатого. Ну да, профессор Малунц! Я же был на его лекциях. Мне рассказывали о нем: крупный ученый, превосходный спортсмен, остроумный тамада за праздничным столом. Этого человека на все хватало.
Через пять минут мы все мирно сидели вокруг костра и пили какао из невыносимо горячих кружек. Сверху падал мелкий снежок и таял в солдатском котелке. Ветер дул не переставая и сгонял огонь к одному боку костра.
– Да здравствует походная алюминиевая кружка! – говорил Сергей Вартанович. – Вот мы сейчас нальем в эти кружечки напиток погорячее вашего какао! – И он попросил своего спутника – того звали Андреем – принести рюкзаки, которые были ими оставлены где-то на горе.
Андрей мягко улыбнулся, сказал: «Сейчас!» – и полез на гору.
«Вероятно, они давнишние знакомые», – подумал я.
– Скажите, Сергей Вартанович, этот Андрей – он ваш сослуживец?
– С чего вы взяли? Впервые его вижу.
И профессор Малунц стал рассказывать нам, как он попал в эти края. Оказывается, совершил восхождение с группой альпинистов, дважды сваливался в пропасть, весь обтрепался. На склоне Капуджиха он встретил Андрея, познакомились и продолжали путь вместе.
– И вот мы шли, – говорил Сергей Вартанович, – и развлекались тем, что старались побольше угадать друг о друге. Представьте, этот человек положил меня на обе лопатки. «Вы, говорит, ученый, вернее всего – геолог или физик». И еще множество всяких подробностей. А я, седая борода, не смог ничего угадать. Бился, бился – даже профессию не узнал!
Тут мы все посмотрели на Андрея, который ловко спускался по склону, неся в одной руке два дорожных мешка. Лицо у него было крупное, угловатое – выдавались скулы, надбровные дуги. Эта угловатость и создавала, видимо, впечатление мужественности. В общем, обыкновенное лицо, если не считать глаз – чуть выпуклых, серых, очень спокойных. Все его движения на этот раз показались мне неторопливыми, и, пожалуй, вкрадчивыми.
– Вы, конечно, раньше знали или видели Сергея Вартановича? – спросил Андрея Эль-Хан, когда из рюкзака была вытащена бутылочка юбилейного коньяка и мы все получили полагающуюся порцию.
– Да нет, не видел.
– Как же вы угадали, кто он?
– А ничего особенного, – серьезно сказал Андрей. – Такая у меня профессия.
Я заметил, что он очень внимательно выслушивает собеседника, не перебивает и отвечает, только подумав.
Мы все налетели на него. Ну как же можно по внешнему облику человека догадаться о роде его занятий?
Андрей улыбнулся.
– Как не угадать? – мягко проговорил он. – Человек в летах, а по горам ходит легко; человек интеллигентный, знающий, притом все время камни рассматривает… Надо иметь наблюдательность – и все поймешь. А моя профессия – она требует наблюдательности.
– Вот-вот, все его профессия, о чем ни заговори! – насмешливо заметил профессор Малунц. – Я ему комплимент: «Вы хорошо по горам ходите!» А он опять свое, что это, мол, надо для успеха в его профессии.
– И надо!
– Разносторонняя у вас профессия.
– Да хотите – откроюсь?
– Нет уж, извините! Игра так игра. Я и сам угадаю. Похоже, дорогой товарищ, что вы пограничник.
– Хорошая работа, – уважительно сказал Андрей, – только, к сожалению, не моя.
Сергей Вартанович принялся сыпать вопросами:
– Педагог? Астроном? Музыкант? Инженер? Моряк?
Семен Мостовой кашлянул и нравоучительно сказал:
– Если вы встретите человека, который может в вашем присутствии сделать вот так… – он поставил на свою широченную ладонь двухпудовый рюкзак и, вытянув руку, покачал его в воздухе, – то вот тогда смело говорите: это одесский моряк! И вообще знайте: какая рука – такой человек. Дай-ка мне, дружок, твою лапку!
Андрей опять подумал немного, встряхнул светлыми волосами и протянул Мостовому ладонь.
– Ого-о! Солидная рука. Молодец! Ну, посмотрим, как умеешь терпеть.
И они стали жать друг другу руки. Через минуту наш начальник, изменившись в лице, проговорил:
– Дело, как видно, идет на ничью…
Андрей чуть заметно улыбнулся.
– Крепкая ручка! – признал Мостовой.
– Хоть я и не моряк, но опять-таки это принадлежность профессии.
– Цирковой борец, что ли?
– Промах! – усмехнулся Андрей.
Мы все приняли участие в этом угадывании.
– Преподаватель физкультуры? – спросила Галя.
– Нет, он доктор! – крикнул Эль-Хан. – Ему знакомы все секреты сохранения силы и здоровья!
– Колхозник? – попытал счастья и я. – Геолог? Географ-путешественник?
Андрей отрицательно покачал головой.
– Вы работник искусства! – выпалила Ева. – Человек искусства, артист. Вы так хорошо пугали нас, когда пришли сюда просить какао…
– К сожалению, нет, не артист, – подумав, проговорил Андрей. – Но иногда, впрочем, приходится и к этому применяться.
…В горах быстро темнеет. Гуще стал воздух, еще ниже спустилось небо, и сразу наступила ночь.
Холодные крупные звезды выползли на небо. Никогда до этого не видел я таких крупных звезд! Сперва их было мало, не с каждой минутой становилось все больше и больше. Искры, подгоняемые ветром, взлетали кверху. Я лежал на подстилке у костра, и мне хотелось думать, что искры, долетев до неба, не гаснут – превращаются в звезды…
В этой книге объединены две повести писателя Я. И. Волчека — «Карай» и «Сын Карая». Обе они посвящены людям трудной и опасной профессии, требующей большой выдержки, а подчас и самоотверженности, высокой честности и принципиальности, — работникам советской милиции.Повести связаны друг с другом одним и тем же героем. В первой из них лейтенант Витюгин работает со служебно-розыскной собакой Караем, во второй — с сыном Карая, Дикарем. Повесть «Сын Карая», таким образом, является продолжением «Проводника С. Р. С», и мы вновь встречаемся в ней со многими знакомыми нам персонажами.Действие обеих повестей происходит главным образом в Армении.
Эта повесть написана на документальной основе и рассказывает о попытке угона пассажирского самолета, предотвращенной в начале 1960-х годов в Советской Армении.
Действие повести писателя Я. И. Волчека «Проводника СРС» происходит главным образом в Армении. Читатели многое узнают об удивительной природе этой маленькой горной страны, о людях, которые живут и трудятся в городах и селах республики, познакомятся с опасными приключениями, связанными с повседневной деятельностью проводников служебно-розыскных собак, мужественно борющихся за охрану общественного порядка и безопасность советских людей.
В этой книге объединены две повести писателя Я. И. Волчека – «Карай» и «Сын Карая». Обе они посвящены людям трудной и опасной профессии, требующей большой выдержки, а подчас и самоотверженности, высокой честности и принципиальности, – работникам советской милиции.Повести связаны друг с другом одним и тем же героем. В первой из них лейтенант Витюгин работает со служебно-розыскной собакой Караем, во второй – с сыном Карая, Дикарем. Повесть «Сын Карая», таким образом, является продолжением «Проводника С. Р. С», и мы вновь встречаемся в ней со многими знакомыми нам персонажами.Действие обеих повестей происходит главным образом в Армении.