Карай (Проводник С.Р.С.) - [13]
Карай мгновенно перемахнул через перила веранды. Геворк едва успел намотать на правую руку телогрейку, чтобы пес не причинил ему повреждений. Карай схватил его за эту руку и сжал, глухо рыча. На веранде раздались крики. Андрей, подбирая поводок, тянул собаку назад.
Только теперь я увидел Маузера. Он лежал в углу на подстилке и тяжелым взглядом следил за всем происходящим на веранде. Он не получил приказа действовать – защищать хозяина – и потому оставался равнодушным свидетелем событий.
– Ну… – сказал Андрей счастливым голосом, когда все, наконец, уладилось – опрокинутые стулья были подняты, а Карай пристроен в углу напротив Маузера, – ну, прошу прощения у хозяев! Наделали мы вам здесь шуму.
Хозяин и хозяйка, близкие знакомые Геворка, стали радушно усаживать нас за стол. Появилось вино, принесли фрукты. Хозяин предложил нам шашлык, зажаренный на шампурах.
В саду шумел ветер. На веранде мирно светилась электрическая лампочка. Карай и Маузер, как и предписано добрыми правилами служебного собаководства, дремали каждый в своем углу и не обращали друг на друга никакого внимания. Можно было лаять, рычать и злиться, почуяв след чужой собаки, но, встретившись с ней нос к носу, нужно ее игнорировать. Это они хорошо знали!
Обратно мы шли садами. Геворк, знаток здешних мест, вел нас кратчайшим путем. Мы горячо обсуждали подробности минувшего поиска.
– Все же ты не должен был садиться в машину, – утверждал Андрей.
– Вон что! – подмигнул Геворк. – А преступник не спросит тебя – ехать ему в машине или идти пешком. Он сядет и поедет. И ты обязан его найти!
Нельзя было не признать правды в этих словах.
– Ох, запутал я вас! – хвастался Геворк. – В смысле времени вы, конечно, не уложились.
Андрей возражал. Я восхищался Караем и все рассказывал, как он быстро нашел прерванный след.
– Маузер – тот в данном случае даже и не запнулся бы, – сказал Геворк. – Конечно, Карай тоже со временем будет приличной собачкой, – добавил он великодушно.
Когда за оградой под электрическим фонарем послышалось страшное рычание, мы не сразу сообразили, что это значит. Огромный пушистый белый ком перекатился через ограду.
– Берегись, Геворк! – крикнул Андрей.
Но было уже поздно. Пушистый ком налетел на Геворка и сбил его с ног.
Кавказская овчарка – сторожевая собака, которую всю жизнь держат на цепи, – это страшная собака. Огромные запасы нерастраченной ярости, широкая грудь, рост с теленка, клыки, как тяжелые плотничные гвозди, – вот что это за зверь. Сорвавшаяся с цепи кавказская овчарка свалила Геворка на землю и теперь подбиралась к его горлу.
Я кричал и бегал вокруг них с камнем в руке. Андрей торопливо нашаривал на бедре пистолет, один только Маузер был угрюмо спокоен. Чужую собаку нужно игнорировать, а он не получал отмены этого приказа.
Зато Карай, наш горячий и бурный Карай, рванулся навстречу опасности и, позабыв все, чему его учили, злобно вцепился в пушистый ком своими клыками. А когда кавказская овчарка, испугавшись натиска, оставила на секунду свою жертву, Карай ударил снизу всем своим могучим, отлично тренированным телом, сбил белую собаку с ног, оседлал и стал грызть.
К нам уже бежали хозяева. Но помощи не требовалось.
Белая овчарка вырвалась из-под Карая, съежилась, сразу стала меньше и с жалобным визгом помчалась домой, за спасительную ограду. Карай метнулся было за ней, но строгий голос хозяина остановил его. Он сразу сник. Он сделал то, что было запрещено всем предыдущим воспитанием!
Владельцы сада извинялись перед Геворком. Он молча отстранил их, и мы пошли дальше. К счастью, никаких серьезных повреждений у Геворка не оказалось, только щека была в крови.
Выйдя на первую же асфальтированную улицу, мы остановились. Тут было светло. Геворк стал приводить себя в порядок. Он угрюмо сбивал ладонью пыль со своих серо-клетчатых широченных брюк.
– Лейтенант Витюгин! – позвал он хрипло.
Андрей вытянулся по форме:
– Слушаю вас, товарищ старший лейтенант.
– Получаете взыскание с отметкой в послужном списке.
– Есть взыскание!
Мы пошли дальше. Ничего не понимая, я тихонько спросил у Андрея:
– За что взыскание?
Оба мои спутника промолчали. Но я не мог молчать.
– Геворк, – сказал я, – возможно, я вашу службу плохо понимаю. Что было бы с вами, если б Карай не вмешался?
Никто не ответил мне на этот вопрос. И я почувствовал, что больше спрашивать не следует. «Что-то еще должно между ними произойти», – думал я.
И произошло.
На подходе к людной части города Андрей начал разговор:
– Геворк…
– Для вас – старший лейтенант.
– Геворк, – настойчиво повторил Андрей, – ты что дурака валяешь? За что мне приклеил взыскание?
– Все еще непонятно?
– Нет, товарищ старший лейтенант!
– За плохое воспитание собаки.
– Так, – спокойно сказал Андрей. – Слышишь, Карай, как за тебя страдает твой хозяин?
Мы прошли еще квартал, и Геворк, сухо попрощавшись, свернул налево.
– Все получили по заслугам, – сказал Андрей. – Геворк – покусанную щеку, я – взыскание, Маузер – звание лучшей собаки, ты, Костя, набрал интересных впечатлений. Один бедный Карай ничего не получил.
Андрей подошел к киоску, купил порцию сливочного мороженого. Мы завернули в сквер, поставили на скамейку вафельный стаканчик, и Карай принялся выбирать розовым языком мороженое, а покончив с этим, съел и стаканчик.
В этой книге объединены две повести писателя Я. И. Волчека — «Карай» и «Сын Карая». Обе они посвящены людям трудной и опасной профессии, требующей большой выдержки, а подчас и самоотверженности, высокой честности и принципиальности, — работникам советской милиции.Повести связаны друг с другом одним и тем же героем. В первой из них лейтенант Витюгин работает со служебно-розыскной собакой Караем, во второй — с сыном Карая, Дикарем. Повесть «Сын Карая», таким образом, является продолжением «Проводника С. Р. С», и мы вновь встречаемся в ней со многими знакомыми нам персонажами.Действие обеих повестей происходит главным образом в Армении.
Эта повесть написана на документальной основе и рассказывает о попытке угона пассажирского самолета, предотвращенной в начале 1960-х годов в Советской Армении.
Действие повести писателя Я. И. Волчека «Проводника СРС» происходит главным образом в Армении. Читатели многое узнают об удивительной природе этой маленькой горной страны, о людях, которые живут и трудятся в городах и селах республики, познакомятся с опасными приключениями, связанными с повседневной деятельностью проводников служебно-розыскных собак, мужественно борющихся за охрану общественного порядка и безопасность советских людей.
В этой книге объединены две повести писателя Я. И. Волчека – «Карай» и «Сын Карая». Обе они посвящены людям трудной и опасной профессии, требующей большой выдержки, а подчас и самоотверженности, высокой честности и принципиальности, – работникам советской милиции.Повести связаны друг с другом одним и тем же героем. В первой из них лейтенант Витюгин работает со служебно-розыскной собакой Караем, во второй – с сыном Карая, Дикарем. Повесть «Сын Карая», таким образом, является продолжением «Проводника С. Р. С», и мы вновь встречаемся в ней со многими знакомыми нам персонажами.Действие обеих повестей происходит главным образом в Армении.