Карамелька для вампира - [44]
– Ты что говориш-шь? – Голос уже не шелестел, а шипел: – Мы тебя не понимаем! Останешься здесь!
– Папа не знать русски! My mammy русски, папа is not!
– Зови маму! – потребовал голос. Из него словно испарилась вся «призрачность»: сейчас это был просто раздраженный женский голос.
– Mammy stays Америка! [20] Звонить Америка?
– Кто с нами вначале разговаривал? – впервые отозвался второй голос. Его Кисонька прежде не слышала, только ощущала присутствие еще одного человека. «Вторая баба, – поняла Кисонька. – Вадька был прав во всем».
– My nurse, мед-сес-тра, мисс Мурковски.
– Зови мисс Мурковски, – решительно скомандовал второй голос. Похоже, в нечистой паре командовала вторая тетка.
– Two women. They teach tenderlings! Ask miss Murkovsky [21], – быстро проговорила Кисонька в спущенную сверху трубку.
– Что-то ты долго. Где там твоя мисс? – подозрительно пробурчали сверху.
– Папа волноваться! – пояснила Кисонька. – Мисс Мурковски, я хотеть домой!
– Где вход? – рявкнула в трубку Мурка.
– Не знаю! – только и успела крикнуть Кисонька, и трубка вновь улетела вверх.
– Слушайте меня, американцы! – напористо заговорила одна из похитительниц. – Если вы не хотите, чтобы мы вырвали вашей девчонке сердце, сегодня ночью чемодан с миллионом баксов должен стоять в спортивном зале, возле запасного козла.
– Козла? – изумилась «мисс Мурковски». – Животное в training center [22]?
– Спортивный снаряд такой, кожаный, на четырех ножках, – измученным тоном пояснила похитительница.
– Но ми не мочь бистро собрать такой большой сум, – попыталась возразить «мисс Мурковски».
– Тогда мы отрежем вашей девочке ушки! – кровожадно пообещала похитительница. – И каждый час будем отрезать по пальчику.
– Ньет, ньет, не надо, не обижать Эрика, мы все сделать!
– То-то ж! Не вздумайте сообщить в милицию! В школу позвоните, скажите, что Эрика заболела.
– Как мы попадать школа?
– Не волнуйтесь, дверь будет открыта. И помните: одно слово ментам – и мы перервем горло вашей Эрике!
– Не надо мне горло рвать, please, – тихонько захныкала Кисонька.
– Это от твоего папы зависит, – отрезала старшая похитительница. – Если он любит свою девочку и не пожалеет за нее денег – отпустим тебя. Нет – растерзаем твое тело, развеем душу…
– И кровь выпьем, – добавила та, что изображала призрака.
– О, yes, I am thursty [23]. Можно мне попить? – оживилась Кисонька.
– Еще чего, – фыркнула ее собеседница, но тут вмешалась вторая.
– Дай девчонке хлебнуть, – буркнула она. – Больная, еще загнется.
На той же веревке спустилась початая бутылочка коки. Кисонька жадно приникла к ней.
– Что ты там возишься? – недовольно проворчала старшая похитительница. – Привязывай бутылку, стекло детям не игрушка.
– Just a moment [24]. – Кисонька торопливо обвязала горлышко бечевкой. Бутылочка взлетела к освещенному проему. Слышно было, как стекло стукнуло о край…
– Ты что сюда налила, паршивка?! Оно на меня выплеснулось! – заверещали сверху. – Да я тебя тут сгною!
– Sorry, очень извиняться, не мочь удержаться, очень сильно хотеть, – покаянно проныла Кисонька.
– Хотеть она! В угол надо было отойти, в угол, а не в бутылку…
– Не мочь в угол! – Никто бы не осмелился утверждать, что отчаяние в голосе Кисоньки было притворным. – Не мочь ходить!
Наверху охнули, гневно забормотали, и тут же Кисонька услышала стремительно удаляющиеся шаги двух человек. Рыжая сыщица удовлетворенно улыбнулась. Что, не понравился «подарочек»? Так ведь это только начало! Кисонька вскочила и сдернула осточертевший парик. Скоро похитители явятся обратно, и она голову дает на отсечение, что компаньоны-сыщики будут у них на хвосте. Ее задача – тепло встретить этих бандиток в их логове.
Глава 21. Лицо вампира
– Уши отрежем, на холодец пустим… – Мурка раздраженно швырнула трубку на рычаг. – Идиоты какие-то!
– Не такие уж и идиоты. – Довольно насвистывая, Вадька перемотал пленку прикрепленного к телефону магнитофона. – Знают, что, если они не поторопятся, охранники мистера Саммерса даже без помощи милиции их в бараний рог скрутят. Потому и требуют деньги прямо сегодня. Кстати, один раз они уже получали выкуп через спортзал.
– Между прочим, непонятно, мужик говорил или тетка. Специально хрипел, гад!
– Ты что, Кисоньку не слышала? Сказано – это две женщины! Вот молодец, Киска, теперь ясно, почему радар мигал, а в кухне никого не было. Просто их убежище – прямо под кухней!
– Похоже, там целый этаж, – сказал Сева, вслушиваясь в звучавшие на пленке слова. – Вон поворотов сколько!
– Ну хорошо, а как мы будем Кисоньку от этих маньячек спасать? Мы же не знаем, где вход.
– И не надо! – Вадька сунул каждому по мобилке. – В школе всего две учительницы младших классов, вот их адреса. Я дежурю около Маргариты Петровны, Сева околачивается возле второй, Ольги Владимировны. Одна, а может, и обе, ночью рванут за выкупом.
– А мы? – ревниво поинтересовалась Катька.
– Вы с Муркой будете у школы.
– Думаете, получится? – засомневалась Мурка. – Кисонька там одна, беспомощная, на инвалидной коляске…
– Мурка, да ты что? – изумленно уставился на нее Вадька. – Кисонька вовсе не беспомощная и не на коляске, она здоровая девчонка-каратистка! Да она похитителей сама уприветит за «будь здоров»!
В центре Лондона отравлены отец и дочь. Они выжили, но… их счета опустошены, документы на дом пропали — никаких следов, словно они никогда и ничем не владели. Никто не может, да и не хочет им помочь, кроме загадочного хакера, специализирующегося на раскрытии кибер-преступлений. Хакера, скрывающего за безликостью — печальную тайну, а в сердце — безнадежную любовь. Что не мешает ему брать с клиентов изрядные деньги и всегда добиваться успеха! Но кто ж знал, что разгадка нынешней тайны — в политических интригах… 18 века? Теперь хакер вступит в схватку с хакером, как когда-то придворные английского двора — с придворными русского, в детективе сквозь века и расстояния.
Думаешь, ведьма – обязательно горбатая и страшная старуха? Ничего подобного! Сегодня ведьмой запросто может оказаться симпатичная двенадцатилетняя девчонка, которая живет в обычном городе и, как все, ходит в школу. Правда, еще она летает по небу, составляет заклинания и сражается со злыми колдунами и нечистой силой… Не веришь? Тогда читай о приключениях суперведьмы Ирки Хортицы!
Вадька и его сестра Катька, юные детективы из агентства «Белый гусь», поехали в летний физико-математический лагерь. Отдохнуть у моря, покупаться, порешать заковыристые задачки с преподавателями из университета. Только в действительности все оказалось не столь радужно. Мало того что пансионат не достроен, так еще и научный лагерь совмещен с военно-спортивным. Логично, что из юных физико-математиков и спортсменов в камуфляже смесь получилась взрывоопасная. Первые считают слабаком того, кто не разбирается в программировании, вторые – того, кто не может отжаться сотню раз.
Спокойная жизнь — не для Дуана и Стеффани. Каждую ночь эти двое вылезают в окно и отправляются на поиски приключений (то есть, пытаются до полусмерти запугать мирно спящую соседскую детвору). Однажды им захотелось более острых ощущений. И тогда они решили отправиться в Дом-На-Холме — пристанище безголового призрака — чтобы там поискать его голову. Только ради забавы... В маленький городок Уилтер-Фоллс часто приезжают туристы: здесь находится Дом-на-Холме, в котором, по слухам, водится Призрак без Головы.
Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы. Но в этом году у них новая стратегия. И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком. Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж? Или что-то намного более зловещее?
Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.
Нэнси вместе с отцом отправляется в столицу и планирует посмотреть город. Но более всего ее интересует то, чего она не видит. Отправившись в музей Бич-Хилл, известный своим доколумбовым искусством, она обнаруживает, что бесценный артефакт майя, барельеф с изображением древнего правителя Пакаля, украден!Единственная улика – записка, покрытая таинственными письменами майя. В попытке расшифровать послание Нэнси понимает, что вор умен и неуловим. Но найти владыку Пакаля – крайне важно. Мексиканцы заявляют, что артефакт принадлежит им, и если его не найдут, это приведет к межгосударственному конфликту!
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.
Круто выйти на татами и победить соперника в честном бою! Особенно на первом в твоей жизни чемпионате Европы! Мурка и Кисонька долго готовились к соревнованиям по карате… Но не к коварному и внезапному нападению неизвестных. Одетые в черное «ниндзя» делают все, чтобы близняшки отказались от участия в чемпионате. К счастью, Мурка и Кисонька – не просто спортсменки, они сотрудники и совладельцы детективного агентства «Белый гусь». Распутывать заговоры девчонки умеют не хуже, чем выигрывать спарринги!
Лето на носу! Но Кисоньке Косинской не до отдыха – Матвей Соболев, восходящая звезда шоу-бизнеса, решил, что только она достойна быть его девушкой. Горе-певец устраивает ночные концерты под окнами и караулит бедняжку возле школы. Папа решил помочь дочке – отправить Кисоньку и Мурку вместе с друзьями на море, в Бердянск. Но там девочку поджидает проблема посложнее навязчивого поклонника: сначала на ребят падает холодильник, потом за ними гоняется вооруженный диковинным ножом неизвестный в плавательной маске.
Кто бы мог подумать, что старинная мебель станет вдруг смертельно опасной для своих владельцев? Коллекционеры ограблены и чудом остались живы! Конечно, их спасло не чудо, а своевременное появление Вадьки и Мурки. У милиции были дела поважнее, чем искать старые пуфики и кушетки, поэтому ребята решили провести собственное расследование. И, начав его, пришли в ужас: кто-то устроил на коллекционеров настоящую охоту. Компьютерный гений Вадька, рыжая каратистка Мурка и начинающий бизнесмен Сева разработали план спецоперации…
Не успели начаться летние каникулы, как детективное агентство «Белый гусь» прекратило свою работу, а его учредители свинтили в «отпуск». Мурка и Кисонька Косинские – на юга, а Севка с отцом и братьями – в палаточный поход. Но настоящих детективов работа и в отпуске догонит. Севка совершенно случайно найдёт клад, и не просто какой-то клад, а золото времён Второй мировой войны! Тут же выяснится, что это самое золото ищет банда местных контрабандистов. И кажется, они пойдут на любые подлости, лишь бы заполучить драгоценности.