Каприз мечты - [14]

Шрифт
Интервал

Не успела она закрыть глаза, как перед фургоном появился Такер. Лица почти не было видно, но в лунном свете ясно вырисовывался его силуэт. Мэгги безошибочно узнала широкие плечи и уверенную походку. И почему-то поняла, что он смотрит в ее сторону тем же напряженно-внимательным взглядом шоколадно-карих глаз.

Снова у Мэгги странно и неприятно защемило внизу живота, но, упрямо перевернувшись на живот, она накрылась с головой одеялом.

Не один час миновал, прежде чем она заснула.

ГЛАВА 6

Дежурные по лагерю выстрелами приветствовали наступивший день, давая знать, что пора просыпаться. Было всего четыре утра.

Испуганная грохотом, Мэгги поспешно села, ударившись о днище фургона. Она открыла глаза и огляделась. Было по-прежнему темно, как в колодце; луна благополучно зашла за горизонт.

– Вставайте, девочки, – послышался голос Морин. – Давно пора. Фиона, скажи братьям, чтобы разожгли костер.

Ночь прошла, но Мэгги совсем не чувствовала себя отдохнувшей. Когда, наконец, удалось забыться, сон отнюдь не был мирным. Ее преследовали кошмары: дядя гнался за ней, а она пыталась спрятаться, боясь, что тот потащит ее обратно. Да к тому же Мэгги чудился Такер, постоянно, неотрывно следивший за ней.

Откинув со лба спутанные локоны, Мэгги глубоко вздохнула, натянула под одеялом платье и, не надев чулок, выбралась из-под фургона.

Костер еще только разгорался: слабые отсветы пламени падали на лицо Хакера, стоявшего на коленях и раздувавшего угли. Глаза его были сонными, взлохмаченные волосы падали на лоб, придавая удивительно мальчишеское выражение его лицу.

– Доброе утро, Мэгги, – приветствовал он, не глядя на девушку.

– Доброе утро, мистер Брениген.

Мэгги не была уверена, но ей казалось, что в уголках губ Такера играло некое подобие улыбки. Она все еще гадала, в чем причина такого веселья, когда из фургона вышла Морин.

– Доброе утро, Мэгги, – поздоровалась она и, не задерживаясь, подошла к костру и тронула сына за плечо:

– Я сама могу сделать это, Такер. Почему бы тебе и Мэгги не привести мулов, пока я приготовлю завтрак?

Такер кивнул и, поднявшись, поцеловал мать в щеку. Взгляд его упал на голые ступни Мэгги, высовывающиеся из-под юбки, и молодой человек поспешно поднял голову, так что их глаза встретились.

– Вам лучше надеть туфли.

Девушка не поняла, почему это замечание заставило ее вспыхнуть от смущения. Она ощущала себя совсем ребенком в его присутствии, а это было вовсе не то чувство, которое девушка хотела бы испытать в присутствии Такера Бренигена.

– В траве могут быть змеи, а я не хочу, чтобы вы завизжали и распугали скот.

Нет, он определенно шутит! Ведь он улыбается!

Но на смену смущению неожиданно пришло негодование. Он смеется над ней! Именно поэтому и ухмыляется все время!

– Не собираюсь я визжать, – отрезала она и, плюхнувшись на землю, начала надевать туфли.

Такер действительно не мог согнать с лица улыбку все время, пока пробирался к тому месту, где паслось стадо. Мэгги старалась не отставать от молодого человека. Иногда до него доносилось ее ворчание, и Такер понимал, что недовольство девушки направлено на него. Странно только, почему он получает такое удовольствие, дразня ее?

В Мэгги необычно сочетались ребенок и женщина. Такер ощущал в ней упорство и силу, однако было в девушке что-то трогательно хрупкое, волнующе уязвимое. Сначала Такер думал, что именно неоспоримая красота заставляет его постоянно думать о Мэгги, но теперь не был в этом так уж уверен. В Мэгги Харрис его привлекало что-то гораздо большее, чем просто внешность.

Она не привыкла обращаться с мулами, это было совершенно ясно. Девушка не имела понятия, как усмирить упрямых животных, пока их вели обратно к фургонам и начали по утреннему обычаю запрягать. Такеру пришлось несколько раз показывать Мэгги, что делать. Девушка не сдалась и не испугалась, только крепче сжимала губы и пыталась еще и еще раз, сосредоточенно сузив серые глаза.

– Никогда не помогали отцу запрягать мулов на ферме в Пенсильвании?

Мэгги посмотрела на него поверх спины мула, но тут же вновь опустила глаза на упряжь.

Такер вспомнил, как неумело была оседлана ее жалкая кляча, когда он нашел их у реки.

– Верхом тоже не часто катались, верно?

– Да, – коротко ответила девушка, по всей видимости не желая принимать участия в шутливой беседе.

«Что ты так упорно пытаешься скрыть, Мэгги Харрис?» – гадал Такер, наблюдая, как она неловко возится с кожаными ремнями, стараясь держаться подальше от мула, настороженно прижавшего уши.

Молодой человек попытался найти иной подход:

– Вижу, Рейчел и Фиона становятся друзьями. Мэгги проследила за направлением его взгляда.

Девочки тащили ведро воды из ручья. Вода плескалась через край, брызгая на юбки. Обе весело смеялись.

Такер присматривался к Мэгги, пытаясь определить, что она испытывает в этот момент. Нечто сладостно-горькое, как ни странно… Любовь к младшей сестре была очевидна, но все же в глазах стыло что-то душераздирающе печальное.

– У Рейчел никогда раньше не было подруги, – прошептала Мэгги скорее себе, чем ему.

Такер уже открыл рот, чтобы спросить что-то, но тут раздался громкий отчаянный вопль. Уронив упряжь, он ринулся к костру.


Еще от автора Робин Ли Хэтчер
Гордая любовь

Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?


В твоем сердце

США, штат Айдахо, 1880 год. В маленький городок приезжает Адди Шервуд, новая учительница. Через несколько дней после приезда ей делает предложение красавец-ранчер Уилл Райдер. Но Адди поклялась не принимать его предложение до тех пор, пока не убедится, что он любит ее.


Время перемен

Из-за болезни маленькой дочери актриса бродячего театра Фэй Батлер отстала от своей труппы. Чтобы заработать на жизнь она нанимается на ранчо выполнять самую грязную работу. И там к молодой женщине внезапно приходит любовь…


Любовь жива

Автор книги, американская писательница, раскрывает тему большой любви. Главная героиня романа Тэйлор первоначально предстает перед читателем семнадцатилетним несмышленышем, почти насильственно выданным замуж за богатого рабовладельца. На пути девушки встречается много хороших людей, которые сыграют в ее жизни важную роль. И любовь к ней придет — страстная, настоящая, которую Тэйлор не только пронесет через годы, но и преумножит.


Подруга пирата

Действие этого любовно-исторического романа происходит в середине XIX века. Главная героиня, леди Джасинда, ставшая пленницей пирата Тристана Дансинга, оказывается в экзотическом Константинополе. Ей предстоит сделать жизненно важный выбор: либо присоединиться к тем женщинам, которые будут проданы в султанский гарем, либо стать любовницей Тристана.


Помнишь?..

Сара Мак-Лиод мечтала о замужестве и грезила о неземной любви и прекрасном принце. Но, похоже, что мужем ее станет малосимпатичный Уоррен Уэсли. Как хорошо, что у него есть брат...


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Приди, весна

Попав в плен к охотнику Баку, синеглазая Анника и в мыслях не имеет супружества. Но жизнь в экзотической обстановке – в затерянной в лесах хижине – постепенно сближает молодых людей, пробуждает в их сердцах пламя страсти.


Мой разбойник

Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...


Путы любви

…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.


Аромат рая

На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.