Капитолийская волчица. Рим до цезарей - [20]
Говорят, Марцелл плакал, глядя, как его солдаты разоряют прекрасный греческий город. Через два года жители Сиракуз пожаловались сенату на жестокость Марцелла, но сенат оправдал его. Тогда сиракузские послы бросились к ногам Марцелла, умоляя наказать их, но пощадить сограждан. Марцелл простил их. Сиракузяне постановили надевать венки и приносить жертвы всякий раз, как Марцелл или кто-нибудь из его потомков приедет в Сицилию.
СЦИПИОН СТАРШИЙ, ПОБЕДИТЕЛЬ ГАННИБАЛА
Полководцем, который закончил Вторую Пуническую войну, был Публий Корнелий Сципион. Он освободил от карфагенян Испанию, он перенес войну в Африку, он, единственный из римлян, в открытом бою разбил Ганнибала.
Это был человек нового в Риме склада. Кроме твердости, простоты и отваги, он обладал духовной культурой: благородством, мягкостью, уважением к науке и искусству. Его идеалом был Александр Македонский. Он первым из римлян стал брить бороду, подражая своему герою. Перед каждым большим предприятием он шел в храм Юпитера и подолгу сидел там, чтобы люди думали, что сам бог руководит его начинаниями.
В 221 году до н. э. в Испании погибли отец и дядя Сципиона, командовавшие римским войском. Он пришел в народное собрание и вызвался их заменить. Но народ сомневался, он был слишком молод, ему было всего двадцать четыре года. Первые голосующие подали голос не за него, а за его соперников. Тогда соперники сами отказались от своих притязаний и стали убеждать народ голосовать за Сципиона. Так он был избран.
В Испании он осадил главный оплот врага — город Новый Карфаген. Город был надежно прикрыт лагуной, но она мелела при отливе. Сципион воспользовался этим: он дождался отлива и повел войска вброд:
— Сам Нептун указывает нам путь!
Город был взят.
Ему привели в подарок пленницу — небывалой красоты испанку. Он сказал:
— Я взял бы ее, будь я солдатом, а не полководцем.
Оказалось, что у девушки был жених — знатный испанский юноша Аллуций. Сципион пригласил его к себе и отдал ему невесту. Родители девушки принесли ему большой выкуп — он подарил его молодоженам в приданое. Аллуций стал верным союзником Рима. В московском Музее изобразительных искусств висит большая картина Пуссена, французского живописца XVII века, «Великодушие Сципиона»; она изображает именно эту сцену.
Покорив Испанию, Сципион пошел на Африку. Сенат не хотел рисковать и не дал ему войск. Сципион объявил набор добровольцев, и скоро у него было семитысячное войско. Перед переправой его спросили, почему он так уверен в успехе. Он ответил:
— Вот башня над портом, вот триста моих солдат, и каждый из них бросится с этой башни по одному моему слову.
В Африке у него уже были союзники. К западу от Карфагена лежала область Нумидия. Там правили два царя — Сифакс и Массинисса. Друг друга они ненавидели. Они спорили за власть и за любовь прекрасной карфагенской девушки Софонисбы. Она любила Массиниссу, однако ее отец рассудил, что Сифакс сильнее и союз с ним выгоднее. Софонисбу выдали за Сифакса. Массинисса, мечтая о мести, тотчас перешел на сторону римлян. Сципион отблагодарил его: как только его войско высадилось в Африке, он ударил на Сифакса, захватил его в плен и отдал его царство Массиниссе. Тот был рад не столько царству, сколько Софонисбе, которую он любил и которая стала наконец его женой. Но Сципион был недоволен. Он опасался, что нумидиец ради любимой женщины помирится с Карфагеном.
Он вызвал Массиниссу к себе:
— Ты был со мной в Испании, ты знаешь, что выше храбрости в бою для меня воздержанность в наслаждении. Будь, как я, откажись от Софонисбы, отдай ее римскому народу.
Массинисса помрачнел: он знал, что ждет карфагенянку у римлян. Ослушаться он не мог, но с верным рабом послал жене кубок с ядом:
— Вспомни об отце, об отечестве, о двух царях, за которыми ты была замужем, и сама реши свою судьбу.
Софонисба без колебаний выпила яд и упала мертвой. Массинисса и Сципион остались союзниками, но друзьями больше не были никогда.
Ганнибал был разбит при Заме, небольшом городке в пяти днях пути до Карфагена. Это было его первое и последнее поражение в большой битве. Карфаген попросил мира, который и был подписан в 201 г. до н. э. Сципион отпраздновал триумф. Народ дал ему почетное прозвище Африканский, сенат назначил огромную награду. День был праздничный, казна была заперта, казначеи не хотели ее открывать.
— Открою сам, — сказал Сципион. — Она заперта, потому что это я ее так наполнил.
Говорят, что лет через десять Ганнибалу и Сципиону довелось встретиться лицом к лицу. Это произошло при дворе сирийского царя Антиоха: Ганнибал был у Антиоха военным советником, Сципион — римским послом. Сципион спросил Ганнибала:
— Кто, по-твоему, самый великий полководец в мире?
Ганнибал ответил:
— Первый — Александр Македонский, второй — Пирр Эпирский, третий — я.
Сципион не ждал такого ответа.
— А что бы ты сказал, если бы я не разбил тебя при Заме?
— Тогда я назвал бы первым себя…
РИМ ПОВОРАЧИВАЕТ НА ВОСТОК
«После подчинения Карфагена уже никому не стыдно было подчиняться», — пишет римский историк. Чтобы разбить Карфаген во Второй Пунической войне, Риму понадобилось шестнадцать лет, и только двенадцать лет (200–188 года до н. э.) понадобилось после этого, чтобы разбить Македонию, разбить Сирию и принять под свое покровительство Египет.
«Занимательная Греция» — своеобразная энциклопедия древнегреческой культуры, которая была тем зерном, из которого выросла вся новоевропейская и русская культура. В шести частях книги (с IX по II вв. до н.э.) рассматриваются и политика, и быт, и военное искусство, и философия, и театр, и поэзия — все в неразрывной связи друг с другом и с эпохой.
М.: Новое литературное обозрение, 2001Михаил Леонович Гаспаров — крупнейший отечественный филолог, литературовед, переводчик, член-корреспондент Российской Академии наук, лауреат Государственной премии России (1995), автор многочисленных трудов по античной литературе, поэтике и стиховедению. Широко известны его работы «Античная литературная басня» (1971), «Современный русский стих. Метрика и ритмика» (1974) и др. Его перу принадлежат ставшая бестселлером книга «Занимательная Греция. Рассказы о древнегреческой культуре», сборник «Избранные статьи», получивший Малую премию Букера (1997) за значительный вклад, внесенный в историко-философские и культурные исследования по русской литературе.
Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей максимально полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности. Гаспаров прежде всего знаменит своими античными штудиями, хотя сам он называл себя лишь «временно исполняющим обязанности филолога-классика в узком промежутке между теми, кто нас учил, и теми, кто пришел очень скоро после нас». Он также много занимался Средними веками и особенно много – переводил. Во втором томе собрания сочинений М.
Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – филолог-классик, литературовед, историк античной литературы и русской поэзии, переводчик античной, средневековой и новой поэзии и прозы. «Занимательная Греция» – своеобразная энциклопедия древнегреческой культуры, в шести частях этой увлекательной книги (с IX по 11 в. до н. э.) рассматриваются и политика, и быт, и военное искусство, и философия, и театр, и поэзия – все в неразрывной связи друг с другом и с эпохой.В книгу «Капитолийская волчица. Рим до цезарей» вошли истории об основании Вечного города на семи холмах, мудрости его законодателей, простоте нравов, самоотверженности граждан и доблести воинов.
В книге представлены избранные статьи Михаила Леоновича Гаспарова.В этом сборнике три раздела. В первый, «О стихе», включено несколько статей о предметах, мало разработанных в нашем стиховедении, или о предметах, выходящих за пределы стиховедения в общую поэтику и лингвистику. Второй раздел, «О стихах», — это прежде всего упражнения по монографическому анализу отдельных стихотворений; жанр, модный в недавнее время. Третий раздел, «О поэтах», — это, за исключением первой заметки, статьи, писавшиеся как предисловия к изданиям стихов русских и латинских писателей.Статьи, вошедшие в этот сборник, писались на протяжении 25 лет.
До сих пор труд Геродота считался только источником исторических сведений, однако академик М. Л. Гаспаров утверждает, что Геродот интересен, в первую очередь, как писатель. Стремясь устранить недостатки ранее существовавших русских переводов, Гаспаров предлагает читателям не перевод, а пересказ, рассчитанный на восприятие читателя-неспециалиста.Этот пересказ истории Геродота академик М. Л. Гаспаров сделал, представляя себе, что пишет для школьников «так, как хотел бы рассказывать об этом собственным детям».
В новой книге писателя Андрея Чернова представлены литературные и краеведческие очерки, посвящённые культуре и истории Донбасса. Культурное пространство Донбасса автор рассматривает сквозь судьбы конкретных людей, живших и созидавших на донбасской земле, отстоявших её свободу в войнах, завещавших своим потомкам свободолюбие, творчество, честь, правдолюбие — сущность «донбасского кода». Книга рассчитана на широкий круг читателей.
«От Андалусии до Нью-Йорка» — вторая книга из серии «Сказки доктора Левита», рассказывает об удивительной исторической судьбе сефардских евреев — евреев Испании. Книга охватывает обширный исторический материал, написана живым «разговорным» языком и читается легко. Так как судьба евреев, как правило, странным образом переплеталась с самыми разными событиями средневековой истории — Реконкистой, инквизицией, великими географическими открытиями, разгромом «Великой Армады», освоением Нового Света и т. д. — книга несомненно увлечет всех, кому интересна история Средневековья.
Нет нужды говорить, что такое мафия, — ее знают все. Но в то же время никто не знает в точности, в чем именно дело. Этот парадокс увлекает и раздражает. По-видимому, невозможно определить, осознать и проанализировать ее вполне удовлетворительно и окончательно. Между тем еще ни одно тайное общество не вызывало такого любопытства к таких страстей и не заставляло столько говорить о себе.
Южный полюс, как и северный, также потребовал жертв, прежде чем сдаться человеку, победоносно ступившему на него ногой. В книге рассказывается об экспедициях лейтенанта Шекльтона и капитана Скотта. В изложении Э. К. Пименовой.
Монография представляет собой исследование доисламского исторического предания о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле, связанного с Южной Аравией. Использованная в исследовании методика позволяет оценить предание как ценный источник по истории доисламского Йемена, она важна и для реконструкции раннего этапа арабской историографии.
Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А.