Капитан Кортес - [38]
- Тлатоатл? - спросил индеец, показывая на Кортеса.
Он спрашивает о вожде!-догадался Франсиско де Монтехо.
Кортес вышел вперед. Индеец закивал головой. Он указал на берег, на плоды, потом на Кортеса.
- Благодарю, принимаю, - сказал Кортес. Он велел принести четыре связки бус индейцам.
На красные бусы они даже не взглянули, зато с живостью бросились к зеленым.
- Тлиу-тихтл! - сказал все тот же индеец, показывая на зеленые стеклышки.
- Чал-чуй! - Он был очень взволнован.
- Не понимаю, - сказал Кортес.
- Тлиу-тихтл! Чал-чуй! - повторил индеец. Он показал на дальние горы. Потом объяснил жестом очень выразительно: оттуда, из той далекой горной страны точно такие же зеленые камни привозят сюда, к берегу. Потом он прижал зеленые стеклышки к груди, показывая этим, что они очень желанны и дороги.
- Мехико! - сказал индеец.
- Мехико! Он говорит, - Мехико! - обрадовался Кортес. - У нас есть пленница из этой страны!.. Приведите ее сюда!
На «Исабель» послали лодку за пленницей Малйнчин. В армаде ее все называли Мариной.
Кортес правильно угадал: едва взойдя на палубу, Марина заговорила с индейцами. Она понимала их язык!
- Она их понимает, но ведь мы-то не понимаем ее, друзья!-огорчился Франсиско де Монтехо. - Кто же нам переведет ее слова?
- Агиляр! - догадался кто-то.
Конечно! Агиляр знал язык юкатанских индейцев, а
Марина с детских лет жила на Юкатане, проданная в рабство из своей страны. Она одинаково хорошо знала оба языка.
Так, наконец, через двух переводчиков Кортесу удалось договориться с посланцами из новой земли.
- Чего они хотят? - спросил Кортес.
- Они просят принять подарки, - объяснил Агиляр,- и ехать дальше. Сами они готовы принять нас в своей земле, но могущественный король горной страны Мехико, которому они подвластны, никогда не простит им такого своеволия.
- Спроси, как зовут этого короля! - приказал Кортес.
Марина ответила сама, не обращаясь к индейцам,
- Монтесума! - ответила Марина.
- Монтесума! А-а!..
Все четверо индейцев упали на палубу, вниз лицом, едва услыхав это слово. Но Марина поглядела на них насмешливо и спокойно.
- Он очень силен, Монтесума? - спросил Кортес.
- Монтесума - самый могущественный из государей мира! - дрожа, объяснили индейцы.
- Скажите им, что мой государь, Карлос, сильнее Монтесумы! - приказал Кортес.
Он отпустил индейцев с миром. Каравеллы шли до вечера вперед, а к ночи Кортес велел бросить якорь у низменного берега, в пустынном месте.
Наутро вся армада в полном составе сошла на берег. Выгрузили пушки. Свели всех шестнадцать лошадей. Берег оказался плоским, почти безлесым. У самой воды был чистый белый песок, а дальше тянулись болота и позади них - серые пятна солончаков среди песка и мелкой поросли каких-то колючек.
Солдаты оглядывали берег с неодобрением.
- Плохое место для высадки выбрал наш капитан.
Но Кортес не заботился о красоте пейзажа и об удобствах солдат. Местность была пустынная, берег безлюден; он мог спокойно снять свои пушки и укрепиться здесь еще до того, как обнаружат место высадки здешние индейцы.
Северными ветрами вдоль всего берега намело высокие барханы из песка. На одном из таких песчаных холмов Кортес велел поставить артиллерию.
Конюхи стали прогуливать лошадей по берегу, у воды, там, где песок был сыроват и тверд. Кони застоялись за долгое плавание; у серого жеребца Сандоваля одеревенели ноги и шея; он ржал и тяжело взбрыкивал задними ногами, взметал песок. Рыжий конь старшего Альварадо шел хорошо и ровно. Педро вскочил на него. Не стерпев, вскочил на свою вороную кобылу и Хуан Веласкес де Леон. Но тут к нему подбежал шут.
- Половина моя!
За время плавания на «Санта Росе» шут успел выиграть в кости у Хуана Веласкеса де Леона половину его вороной кобылы.
- Половина моя, сеньор де Леон!
Хуан Веласкес де Леон спокойно взял в руки поводья.
- Правильно, половина твоя, Сервантес! - сказал Леон. - Полгода я езжу, полгода - ты.
Он пустил кобылу легкой рысью вперед.
Но шут побежал за ним. Его сборчатые турецкие шаровары раздувались на бегу, как женское платье.
- Я выиграл!-отчаянно кричал шут. - Пополам кобыла!… Полдня моя, полдня ваша, сеньор де Леон…
Солдаты потешались, глядя на него.
- Полдня моя, полдня ваша, сеньор де Леон!..
Хуан Веласкес де Леон придержал кобылу.
- Не лучше ли так, Сервантес? - спокойно сказал де Леон, - голова моя, хвост - твой?..
- Я согласен! - закричал шут. Он подбежал к крупу кобылы и, прежде чем де Леон успел снова пустить ее вперед, ловко вскочил сзади в седло. Шаровары, как зеленый турецкий флаг, мелькнули в воздухе.
- Моя кобыла! - весело закричал шут.
Но Хуан Веласкес де Леон, не оборачиваясь, сделал незаметное движение рукой, чуть потянул за поводья, и кобыла, взбрыкнув задними ногами, завертелась на месте. Шут полетел на песок.
Солдаты кругом хохотали. Смеялись и капитаны.
- Не удержался на своей половине, Сервантес? - так же спокойно спросил Хуан Веласкес де Леон.
Шут не отвечал. Он лежал, уткнувшись лицом в песок.
Лопе Санчес подбежал к нему, помог подняться. Шут встал.
Все ждали: сейчас он начнет грозиться, кричать, но шут молчал, стоял бледный. Из носу у него текла кровь.
- Ушиблись, ваша милость? - сочувственно спросил Лопе Санчес, заглядывая шуту в лицо.
Романтическая и трагическая судьба великого испанского писателя и драматурга Мигеля Сервантеса де Сааведра (1547–1616) не однажды служила источником литературных произведений. Одно из них — эта книга для детей, написанная, ныне покойной, советской писательницей — Эммой Иосифовной Выгодской.В довоенные годы книга выходила под названием «Алжирский пленник» (Необыкновенные приключения испанского солдата Сервантеса, автора «Дон-Кихота»).
Свидетелем страшной расправы голландских колонизаторов над восставшими индонезийцами был герой книги — молодой голландец Эдвард Деккер, будущий известный писатель Мультатули. Этот день явился решающим в его жизни. Деккер встал на сторону порабощённого народа Индонезии и вместе с ними боролся против колонизаторов.
«Опасный беглец». — Эта книга рассказывает о народной освободительной войне в Индии. В середине прошлого века угнетенные народы Индостана поднялись на борьбу против своих вековых поработителей — англичан. Колонизаторы душили всякое проявление свободной мысли, горожан и крестьян облагали невыносимыми поборами; жестокий голод из года в год уносил миллионы жителей Британской Индии.Свидетелем страшной расправы голландских колонизаторов над восставшими индонезийцами был герой книги «Пламя гнева» — молодой голландец Эдвард Деккер, будущий известный писатель Мультатули.
Эта книга рассказывает о народной освободительной войне в Индии. В середине прошлого века угнетенные народы Индостана поднялись на борьбу против своих вековых поработителей – англичан. Колонизаторы душили всякое проявление свободной мысли, горожан и крестьян облагали невыносимыми поборами; жестокий голод из года в год уносил миллионы жителей Британской Индии.В народных массах, среди городской бедноты, среди крестьян и сипаев – солдат-индийцев, состоящих на службе у англичан, – давно зрело недовольство.
Книга, предлагаемая вниманию читателя, рассказывает о жизни польской графини Марии Валевской, любовницы и верного друга Наполеона Бонапарта, о жизни женщины, которую Наполеон искренне любил и которая подарила ему замечательного сына. Польская графиня была свидетельницей важных исторических событий. Наполеон вызывал восхищение и ненависть, презрение и зависть. Он был исключительной личностью, но при этом он был очень одинок и не слишком удачлив в личной жизни. Его отношения с Марией Валевской – это вспышка.
Они были обычными женщинами, девушками и девочками-подростками… которым однажды пришлось увидеть, как жестоко убивают их родных и близких, познать голод, унижения и издевательства, оказаться за колючей проволокой польских гетто. Но они не смирились. Не сломались. Не сдались. И основали собственное движение Сопротивления, с которым не могли справиться даже «специалисты» из гестапо. Они не выбирали средств в борьбе против палачей своего народа – в ход шло все, от взяток и флирта до метких выстрелов. Однако, наряду с успешными диверсиями и разведывательной деятельностью, эти юные еврейские девушки учили детей, присматривали за стариками, ухаживали за больными и ранеными… Кто из них уцелел и дожил до освобождения? А кто отдал жизнь ради победы над нацизмом? В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.