Капитан госбезопасности. В марте сорокового - [60]
Капитан ответил:
— Я не уголовник, Христина, я…
— Ты убийца! — не дала она ему договорить.
— Я спасал себя и тебя. Тебя, — подчеркнул он. — Эти люди, я их знаю, свидетелей не оставляют, они бы убили нас. Меня и тебя.
— Ты убивал и раньше.
— Приходилось. На войне. На войне внутренней и внешней. Защищаясь. Потому что когда в тебя стреляют, ты можешь или погибнуть, или выстрелить сам. Я не уголовник, Христина, неужели ты не видишь и не слышишь, что я разговариваю сейчас с тобой по-другому. Я лишь представлялся уголовником, разыгрывал роль.
— Там какие-то люди…
— Там мои товарищи. Я капитан госбезопасности, Христина.
— НКВД?! — ахнула она, отодвигаясь от него на кровати. — И ты со мной… Я…
— Тебя больше устраивает уголовник?
— Ты…
— Я знаю, что ты хочешь сказать. Что я врал, что я использовал тебя. Ерунда. Вспомни, разве я выпытывал у тебя что-нибудь? Дознавался, с кем ты связана, кого ты еще знаешь из вашего ОУНа?
— Я ни с кем не связана, не знаю никакого ОУНа! — выпалила Христина. — Я просто приютила знакомого и его приятеля. Ничего больше не знаю! А ты, может, опять врешь! И такой же капитан безопасности, как и уголовник.
— Вот, пожалуйста, — он достал из внутреннего кармана куртки сложенный лист бумаги.
— Что это? — они не сделала ни движения в сторону листа.
— Постановление о твоем аресте.
— О! Да ты изощренный садист. Захотел насладиться всей цепочкой моих мучений. Ничего не пропустить. Пытать тоже сам будешь?
Она быстро отказалась от предположения, что он выдает себя и за чекиста. Наверное, уже поняла, что на сей раз это правда. Малоутешительная для нее правда.
— Я почему здесь и почему ничего у тебя не выпытывал. Потому что мне далеко не все равно…
— Ты еще скажи, что любишь меня? — перебила она, саркастически улыбнувшись.
— Я не скажу, что полюбил тебя, я скажу по-другому. Ты мне стала не безразлична. И если бы ты была мне совершенно безразлична, не было бы меня здесь сейчас. Пришли бы только они, — он показал рукой на стену, отделяющую комнату от кухни. — Я хочу избавить тебя от тюрьмы…
— Избавить меня от тюрьмы?! После того, как сам меня туда определил. Избавить меня можно было не приходя ко мне! — Она соскочила с кровати и теперь стояла возле стены.
— Ты сама нашла тюрьму. Ты не знала, на что идешь? Не знала, чем ты занимаешься, что тебя ждет? Меня бы не было здесь никогда, если б не твой собственный выбор. Решила работать на ОУН — будь готова к тюрьме.
— И пойду, — она стояла, гордо выпрямившись. — Я не боюсь.
— А зря, — капитан протянул руку, забрал с кроватного покрывала постановление об аресте, убрал в карман.
«А как он к ней относится на самом деле?» — спросил он сам себя. Наверное, не уложишь в одно предложение. Венок, сплетенный из отношения к ней как к врагу, ненавидящему мою страну, из жалости, из отношения к ней как к женщине. Короче говоря, любому психиатру было бы в чем покопаться.
— Зря, — еще раз повторил капитан. — И будете сидеть вместе с братом. Правда, в разных лагерях, но оба сидеть. А можете оба оказаться на свободе.
— Брат, — она сразу потеряла прежнюю позу, шагнула вперед, но напоролась на кровать и остановилась. — Зачем ты… вы заговорили о брате?
— Потому что ты можешь получить свободу не только для себя, но и для брата. И решение ты мы должна принять сейчас, в этой комнате. Время играет не последнюю роль.
— Я понимаю, — ее глаза сузились, — понимаю. Ты хочешь, чтобы я предала, или, как говорил ты, когда прикидывался уголовником — сдала.
— Нет, не хочу — капитан поднялся тоже и заходил по комнате. — Это не нужно. Нами арестовано шестнадцать членов вашей организации. Включая Миколу, Кеменя и даже священника униатской церкви. Вашей организации больше не существует.
Капитан не стал говорить о том, кто из тех, кого он назвал арестованными, погиб, ранен и как это произошло. И какова его роль в произошедшем. Ни к чему сейчас лишние встряски.
— Я подозреваю, что у тебя, Христина, существуют собственные связи, но мне они не нужны.
— А что ж тебе нужно?
— Твой собственный отход на ту сторону. На ту сторону границы.
— С чего ты взял, что он у меня имеется?!
— Если у тебя его нет, это плохо, Христина. Потому что тогда тебе нечего мне предложить в обмен на твою свободу и свободу твоего брата.
— Свободу мне и моему брату! — воскликнула она нервно и даже хлопнула в ладоши. — Неужели ты думаешь я могу тебе — тебе! — после всего верить. Неужели ты думаешь, я могу вам, палачам и величайшим лжецам на свете, поверить!
Капитан подошел к ней, встал совсем близко от нее, так что до него долетало ее дыхание. Сказал тихо:
— Мне не верь. Я не могу решать подобные вопросы. Но я звонил наркому Берии и получил его согласие. Он согласен, Христина, подписать такой приказ, если ты дашь необходимые сведения. Он согласен также подтвердить тебе лично по телефону все те обещания, что ты слышишь от меня. Это тебя устроит?
— Нет, — ответила она, отворачиваясь от пристального взгляда Шепелева. — Этого грязного убийцу я не видеть не желаю, не слышать.
— А те, на кого ты в конечном счете работаешь, не палачи? — Капитан повысил голос. — Или нет в Германии концлагерей, или там не преследуют людей за принадлежность к определенной национальности, разве Гитлер не захватил часть Польши? Разве не уничтожает он сейчас польскую интеллигенцию, евреев, польское офицерство? И окажись твой брат тогда на польско-немецком фронте, ждала бы его та же самая участь.
Накануне советско-финской войны активизируются вражеские разведки. Финская разведка отправляет в Ленинград своего самого ценного агента, до того «законсервированного» и приберегаемого на крайний случай. Ему дано задание особой важности – такой важности, что разрешено задействовать все резервы финской резидентуры и позволено прибегать к любым, даже самым радикальным методам, другими словами – не останавливаться ни перед чем.Вычислить шпиона и задержать предстоит капитану госбезопасности Шепелеву и его опергруппе.
Идет Зимняя (советско-финская) война. Волею судеб и обстоятельств капитан госбезопасности Шепелев и его опергруппа оказываются в прифронтовой полосе. В тиши лесов и снегов, среди заброшенных и обитаемых финских хуторов, поблизости от расположения частей Красной Армии и на подступах к линии Маннергейма действуют вражеские шпионы и диверсанты: финские, шведские, немецкие.Капитан госбезопасности Шепелев и его опергруппа вступают в борьбу со шпионами и диверсантами..Книга рекомендована для чтения лицам старше 16 лет.
Четыре месяца прошло с тех пор, как цирковой акробат угодил из мира смога, ревущих автомобилей и навязчивой рекламы в мир, где всего это нет. В мир, где вместо компьютера — монахи и заклинания, вместо звонков в милицию — остро заточенный меч за поясом, а вместо родных откормленных чиновников с депутатами — какие-то непонятные самураи, императоры, сиккэны и сегуны.Самурайский мир прост, суров и этим притягателен. Однако не одно умение махать мечом решает здесь, кому кем быть, кому на какой ступеньке находиться.
Жизнь «черного археолога» полна опасностей. Незаконные раскопки могут завести далеко, очень далеко, например… в прошлое. И хорошо бы забросило в тихий уютный мир. Так нет — в самое полымя, в историческое лихолетье. И носило героя от выжженных полей империалистической войны до революционной Москвы. И везде приходилось несладко. Как можно не потерять себя в такой круговерти, не лишиться присутствия духа и просто выжить, тем более если ты человек из другой эпохи?! Трудно… Но можно. Можно и врагов одолеть, и влюбить в себя дочь помещика, и спасти достояние республики.
В какие только края не закидывала кочевая судьба Артема Топильского. Но на сей раз судьба явно перестаралась — цирковой артист очутился в средневековой Японии. Не очень-то его там, оказывается, и ждали! В военно-феодальной Японии вообще нет места чужакам. А что вы хотите? Япония живет почти в полной изоляции от внешнего мира. Бесконечная борьба самурайских родов за власть, земли и привилегии. Строгое кастовое деление общества и при этом сложнейшее переплетение разных ветвей власти. Суровые, жестокие нравы. И какой прием может ожидать незваного гостя? Да голову с плеч, вот и весь прием.Но не тот человек Артем, чтобы покорно подставить шею под меч.
Ученые наукограда Сколково совершили революционное открытие. ПРОРЫВ, равного которому не было от сотворения мира! Отныне история — открытая книга. Людям стало подвластно само время. Открытие не стали прятать за заборами секретных лабораторий. Гостеприимно распахнула двери государственная компания «Сколково. Хронотуризм». Покупайте путевку в прошлое и в путь!Первопроходцы, испытатели. Кому-то всегда приходится первым протаптывать тропу. На сей раз — тропу в прошлое. Это вторым, третьим и так далее будет легче, а первых забрасывают с недоработанной методикой, в полную непредсказуемость.
Это стало настоящим шоком для всей московской знати. Скромный и вроде бы незаметный второй царь из династии Романовых, Алексей Михайлович (Тишайший), вдруг утратил доверие к некогда любимому патриарху Никону. За что? Чем проштрафился патриарх перед царем? Только ли за то, что Никон объявил террор раскольникам-староверам, крестящимися по старинке двуперстием? Над государством повисла зловещая тишина. Казалось, даже природа замерла в ожидании. Простит царь Никона, вернет его снова на патриарший престол? Или отправит в ссылку? В романе освещены знаковые исторические события правления второго царя из династии Романовых, Алексея Михайловича Тишайшего, начиная от обретения мощей святого Саввы Сторожевского и первого «Смоленского вызова» королевской Польше, до его преждевременной кончины всего в 46 лет. Особое место в романе занимают вызовы Тишайшего царя во внутренней политике государства в его взаимоотношениях с ближайшими подданными: фаворитами Морозовым, Матвеевым, дипломатами и воеводами, что позволило царю избежать ввергнуться в пучину нового Смутного времени при неудачах во внутренней и внешней политике и ужасающем до сих пор церковном расколе.
1906 год. Матильде 16 лет, и больше всего на свете она любит читать. Однако ей предстоит провести всю жизнь на ферме в Северных Лесах, хлопотать по хозяйству, стать женой и матерью, заботиться о семье. О другой судьбе нечего и мечтать. Зря учительница говорит, что у Мэтти есть талант и ей нужно уехать в Нью-Йорк, поступить в университет, стать писательницей… Устроившись на лето поработать в отель «Гленмор», Мэтти неожиданно становится хранительницей писем Грейс Браун, загадочно исчезнувшей девушки. Может ли быть, что, размышляя о жизни Грейс, Матильда решится изменить свою?
После отмены крепостного права, побед на Балканах в Российской империи разрабатываются конституционные изменения. Однако внутренние и внешние враги самодержавия начинают охоту на императора: пущен под откос царский поезд, взорван Зимний дворец. Расследованием этих преступлений поручено заниматься адъютанту Великого князя Константина Николаевича, капитану второго ранга Лузгину.
Повесть знакомит читателей с начальником Первой бригады Петроградского уголовного розыска Усольцевым и его другом искусствоведом Беловым. В событиях, описываемых автором, участвуют не только они, но и экспонаты созданного Усольцевым при уголовном розыске музея антикварных вещей, поисками которых занималась милиция. Читатель узнает о приключениях старинных часов, перстня Пушкина, медальона Марата и о многом другом.
В нью-йоркском музее «Метрополитен» неизвестный маньяк убивает нескольких музейных служителей и берет в заложники одиннадцатилетнего мальчика. В обмен на заложника преступник требует встречи с Джеймсом Нортом, детективом четвертого полицейского округа Нью-Йорка.Сам Норт не знает, что его судьба сплетена с линией бессмертной судьбы Киклада, критянина, погибшего в бою в древней Трое, и протягивается через Рим времен Нерона, Византию, империю Карла Великого, средневековую Прагу, чтобы странным образом влиться в многоликую сущность, которая единственная способна противостоять Атанатосу, воплощению мирового зла.
Голландец Роберт ван Гулик (1910-1967) не собирался быть профессиональным литератором. Большую часть жизни он прослужил в Пекине на дипломатической службе Ее Величества королевы Нидерландов. Однако, снимая по вечерам смокинг, ван Гулик садился за письменный стол – и постоянный герой его романов древнекитайский судья Ди Жэнь-цзе брался за расследование нового, необычайно загадочного преступления. – Разгадка тайны, Ваша светлость, кроется в рисунке на этой древней шкатулке. – Ма Жун почтительно склонился перед судьей.– Дело в том, что люди, замешанные в этом деле, верят в отвратительное учение, согласно которому, совокупление мужчины и женщины уподобляет людей богам и обеспечивает им спасение.– Меня не интересуют эти мерзкие ритуалы, – нахмурился судья Ди.