Капитан Америка. Темные замыслы - [60]

Шрифт
Интервал

Глаза Кейда открылись. Секунду он блуждал взглядом вокруг, не понимая, что происходит. Осознав, что держится за одеяло, как напуганный ребенок, он отбросил его и сел так резко, что чуть не сбил с ног склонившуюся над ним Ниа. Лицо доктора выражало несвойственную ему слабость.

– Сколько времени? Сколько я спал?

– Всего несколько часов. Вам это было необходимо. Нас скоро ждут на флаере.

Печальный мальчик исчез, уступив место взбудораженному мужчине.

– Что? Я вспомню об этом в следующий раз, когда вы будете давать слово, Н’Томо. Встретимся в ангаре. Оставьте меня одного, я оденусь.

Ниа вышла в коридор. Дверь закрылась, но она обнаружила, что таращится на нее вместо того, чтобы уйти. Что-то непонятное было в муке, слышной в его голосе, что-то помимо сонного бреда – так что, проходя мимо радиоразведки, она решила зайти.

Перед длинными рядами мониторов сидел одинокий агент. Несмотря на царящую кругом какофонию и наушники на голове, худощавая женщина каким-то образом услышала входящую Ниа.

Она развернулась, и стало видно усталое, но ангельское личико, и табличка с именем, где было написано «Велез».

– Доктор Н’Томо. Наверное, идете в ангар? Они меняют воздушный фильтр, так что у вас есть еще пять минут.

Вспомнив имя, так пылко упоминавшееся Фьюри на совещаниях, Ниа просветлела.

– Агент Велез, я вас не отвлекаю?

– Прямо сейчас, нет. В следующую секунду – кто знает? – Она пожала плечами и возвела глаза к потолку. – Я наконец настроила систему, чтобы она оповещала меня обо всех аномалиях, так что моя работа теперь или очень скучна, или вдруг это вопрос жизни и смерти. Кто же не любит американские горки? Что-нибудь заморгает, и мне придется прервать вас. А пока, что я могу для вас сделать?

Ниа понизила голос:

– Есть один деликатный вопрос, который я хотела бы прояснить, ээ… неофициально.

Велез разочарованно подняла бровь.

– Я ничего не делаю неофициально.

– Это важно.

– Если это важно, то почему неофициально?

– Это связано с доктором Кейдом. С тем, что он сказал. Если все это пустое, то я не хочу смущать ни его, ни себя. У нас и так трудные взаимоотношения. И в то же время, я хочу быть уверена, что тут действительно нет ничего особенного. Я бы хотела, чтобы вы… заглянули в его биографию.

– Пошпионила?

– Да.

– Не могли бы вы высказаться более определенно? Я не слишком люблю совать нос в чужую частную жизнь. Хотя и не похоже, что она у него есть.

– Это относится к его профессии. В две тысячи четвертом доктор Кейд работал в Сьерра-Леоне, около Марапа, на территориях племен. Он обнаружил новый штамм Эбола, охвативший население маленькой деревушки под названием Манфи. Благодаря ему этот штамм был изолирован, и спасено множество жизней.

– Похоже, он принял трудное решение, которое оказалось к лучшему.

– Так и есть. Это было поворотное событие в карьере Кейда, и поэтому странно, что я не могу найти о нем никаких подробностей. Он так странно упоминал о нем, что я задумалась, не было ли в официальных отчетах пропущено что-то критически важное. Я не агент Щ.И.Т., так что даже не прошу, чтобы вы поделились со мной деталями, но есть ли способ узнать что-то?

Велез усмехнулась, показав идеальные жемчужные зубы.

– Ну, тут у нас внизу все еще двадцать первый век, а там, наверху, больше похоже на двадцать третий. Способ узнать есть всегда. У нас на серверах хранятся спутниковые данные за два года. Вероятно, я смогу определить точное место по официальным отчетам и посмотреть спутниковую картинку за то время.

– Это было бы… замечательно. И у вас нет проблем с этим?

– Проверить реакцию международной организации на вспышку Эбола – это не то же самое, что читать его личную почту. Все, что не отразилось в официальных отчетах, должно было там быть, так что этически все нормально. Я дам вам знать, если что-нибудь найду. – Она наклонила голову, к чему-то прислушиваясь. – Они почти поставили этот фильтр. Доктор Кейд уже пристегнут и ждет. Вам пора идти.

– Благодарю вас!

– Рада помочь.

Ее озорное подмигивание застало Ниа немного врасплох. Она вышла с чувством, что нанесла визит фее, колдовством исполняющей желания.

Меньше чем через минуту она была в ангаре. Команда все еще грузилась, но Кейд, сидевший, сложив руки на коленях, подарил Н’Томо такой взгляд, будто это она всех задерживала. Чувствуя себя виноватой, Ниа пристегнулась рядом с ним. Эпидемиолог ничего не сказал и отвернулся.

Когда кусок пустыни отъехал, открывая пещеру, Ниа снова почувствовала трепет. Что-то в том, как вид входа нарушал естественную плавность ландшафта, поразило ее.

Она не была уверена, где хранится стержень, пока не увидела внизу группу людей в лабораторных халатах, окружающих какой-то сложный аппарат. Из множества устройств выдавался стержень, как что-то, нарисованное в измененной перспективе, а не объект, занимающий реальное трехмерное пространство.

Пол пещеры приблизился, и флаер пронесся мимо запечатанных контейнеров с останками Спящих. Бывшие некогда центром внимания, сейчас они оказались почти забыты перед лицом более непосредственных угроз, создаваемых вирусами и божественными орудиями.

По дороге к месту приземления они миновали беспилотный флаер, где в одиночестве ждал Стив. Похожий на палатку пластиковый коридор, который назывался переходным изолятором, соединял флаер со входом в восстановленную камеру Стива. Когда она и Кейд обеспечат его возвращение, можно будет использовать коридор, чтобы вывести наружу Черепа.


Еще от автора Стефан Петручо
Человек-Паук. Вечная юность

В надежде заработать на нескольких снимках своего паучьего альтер-эго в действии, Питер Паркер отправляется на поиски неприятностей – и находит их в виде таинственной мифический каменной скрижали, которую жаждут заполучить и Кингпин, и Маггия! Преследуемый самыми гнусными злодеями Нью-Йорка, Питер портит отношения и с друзьями, и с полицией. И его девушка, Гвен Стейси, тоже им недовольна. Казалось бы, все разрешилось, но прошлое настигает Питера годы спустя: главарь Маггии, считавшийся мертвым, возвращается и продолжает погоню за пресловутой скрижалью! Вдобавок, тетя Мэй – на пороге смерти.


Дэдпул. Лапы

Дэдпул или, как его ещё называют, Болтливый Наёмник обладает способностью к регенерации, отменным чувством юмора и лёгкой формой шизофрении.Он получает задание от Агентов Щ.И.Т., организации по борьбе с преступностью: найти и обезвредить щенков-монстров, которые исчезли из секретной лаборатории «Оружие Икс». Милые щенята в одно мгновение превращаются в огромных чудовищ, справиться с которыми даже Дэдпулу будет не так просто.


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Самсон-двенадцать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путь дельфина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек-Паук. Майлз Моралес

Майлз Моралес – самый обычный бруклинский подросток: играет в старые видеоигры с другом, ужинает с семьей по воскресеньям, влюбляется в школьную умницу и красавицу, получает стипендию на обучение в престижной академии… Ах да, еще он Человек-Паук! Но в последнее время паучье чутье частенько подводит парня, из-за недопонимания его даже отстраняют от занятий, и Майлз начинает сомневаться, надо ли ему, сыну человека с криминальным прошлым, вообще геройствовать. Вдобавок он никак не может избавиться от ярких ночных кошмаров и назойливого паучьего чутья, каждый день срабатывающего на уроке истории.


Человек-Паук: Заклятый враг

Вымогательство, нападение, заговор, уничтожение имущества, побег с места преступления, покушение на убийство... Список преступлений Доктора Отто Октавиуса позволил бы злодею провести в тюрьме долгие годы, как вдруг его выпускают на свободу «за хорошее поведение». И это после всех усилий Человека-Паука по поимке Доктора Осьминога! Питер уверен, что освобождение врага неслучайно и городу грозит страшная опасность. А то, что за суперзлодеем следят ЩИТ и ГИДРА, только укрепляет его подозрения. Чудом Паркеру удается попасть в лабораторию Доктора Осьминога и выяснить причину всеобщей слежки. Человек-Паук и представить не мог, что когда-нибудь ему придется спасать своего злейшего врага от преследования.


Человек-Паук. Майлз Моралес. Крылья ярости

Очень многое навалилось на Майлза Моралеса: потеря отца, переезд в другой район к бабушке и, в довершение всего, получение суперспособностей. После недоразумения с нарушением закона ему придется ответить на вопрос, что же значит быть героем, если люди сразу подозревают в нем худшее. Наделенный властью и свободой от суперспособностей, Майлз должен решить, каким именно Человеком- Пауком он хочет стать. Когда Стервятник вместе с новым сообщником по имени Скворец начинают сеять хаос по всему городу, Майлз не может остаться в стороне.


Человек-паук: Вражеский захват

Уилсон Фиск – Кингпин – вернулся в Нью-Йорк и утверждает, что он изменился, став альтруистичным предпринимателем. Человек-Паук слишком хорошо его знает и не верит в его благотворительность, но никак не может раскрыть схему, благодаря которой преступник может стать практически неприкасаемым. Ко всему прочему, на улицах Нью-Йорка начинает сеять хаос двойник в костюме Человека-Паука и с такими же способностями!Молодой ученый с трудом пытается совместить работу в передовой лаборатории и отягощающую вторую карьеру – борьбу с преступностью.