Капер Владыки - [8]
- Есть, и несколько, ждите мы быстро.
И действительно, через примерно полчаса от берега отплыла большая лодка, в ней сидело пять человек, десятка три гребка вёслами и они под бортом "Ловца".
- Господин! Разрешите подняться на борт.
- Поднимайтесь.
Моряки с трудом поднялись на палубу, все они были ранены, грязные повязки пованивали, я был удивлён, а какими же тогда должны быть охраняемые, если охранники такие немощные. Тем не менее, обряд был совершён, раненые в той или иной мере почувствовали прилив сил и толику исцеления, корабль подвели поближе к берегу, скинули сходни, и я спустился на берег.
- Для начала покажите мне всех пленниц и пленников. Довольно быстро меня окружила толпа женщин и детей, молча они смотрели голодными глазами на меня, ожидая своей участи.- Я донго Дмитрий, в бою убил вашего прежнего хозяина, теперь все вы мои люди. У меня есть свой небольшой остров, вас всех туда перевезут, и там вы дальше будете жить. Мне некогда искать ваших родственников, теперь я ваш хозяин, и я обещаю вам, что голодать вы не будете, и в обиду другим я вас не дам. Каждая женщина будет иметь мужа, дом, и работу. Каждый мужчина будет иметь дом, жену и работу. Кроме того, вы все дадите мне клятву верности. Я всё сказал. Март, спроси, где у них тут продукты и накорми всех. Кстати где пленные купцы? Приведите их ко мне. Вскоре ко мне подвели трёх мужчин. Март представил меня,
- Это донго Диметрий, победитель пиратов. Бывшие пленники представились и спросили о своей судьбе.
- Спроси их Март, по сколько золотых они должны были заплатить пирату.
- По двести золотых, за себя и двести за корабль.
- А что их корабли целы? Спросил я одного из бывших пиратов.
- Да, они стоят в бухте с другой стороны острова.
- А где моряки с этих кораблей?
- В основном погибли в бою.
- Да вы кровожадны не по-детски ребята!
- А что делать господин, свидетели в этом деле были не нужны.
- Ладно, с этим я разберусь попозже, пока же господа купцы, я предлагаю вам заплатить мне за ваше освобождение лишь половину долга. Причём эта половина разделится ещё на три части, одну часть от двухсот золотых вы отдадите мне едой,- Март, подозвал я своего управляющего, -составь список продуктов питания на двести золотых, мясо, мука, жиры, орехи, вино, сыры, и дальше по списку. Вторую часть долга, господа хорошие, отдадите мне товарами, кожей, парусиной, тканями, древесиной, посудой,- Март составь список товаров для поселения в пять десятков семей. И третью часть долга, уважаемые господа капитаны выплатите мне людьми и не просто бродягами, а семьями. Да, да, семьями, по три семьи с каждого. И не больными уродами, набранных по ночлежкам всего мира, а нормальную мастеровитую семью. Среди них должен быть плотник, кузнец, и гончар, остальные шесть семей должны знать, как готовить муку из водорослей, ловить и заготавливать впрок и на продажу рыбу и других морских тварей. Договор заключим под клятву Морскому Владыке. Кто согласен, подходит к берегу, кто не согласен прыгает обратно в яму, стоило ли говорить, что все трое не просто пошли к берегу, а побежали, - итак господа, вот море, вотчина Владыки Владык, вот мой кинжал, даёте ли вы мне клятву выплатить долг по названым мною условиям? Ответом мне были три взмаха кинжалом и кровь, капнувшая в море. Прекрасно! Вот моё право на остров, я продемонстрировал свой документ.
- Знаем этот остров, Дай нам шесть десятков дней на всё про всё. Может так случится, что кто- то привезёт свою часть долга раньше. Я, заявил один из них,- живу дальше всех, пока доберусь до дома, пока соберу груз, команду на корабль, и свою часть долга людьми, пройдёт не менее, сорока дней. Согласен ли ты подождать это время?
Даю вам всем, начиная с того дня когда мы расстанемся, на всё про всё, два месяца, или шесть десятков дней. Я сказал, Владыка услышал! Чей корабль капитаны самый большой?
- Мой. А что вы хотите с ним сделать?
- Ничего плохого, просто разделив людей на две команды, скорее вывезем мне принадлежащее согласно, судебного решения, имущество пиратов. А пока грузим в трюма ценности, и продовольствие, на палубу женщин и детей, Моряков делим на два корабля, надеюсь капитаны не против? Капитаны были не против, сутки мы грузились, и ранним утром отплыли, а через трое суток входили в знакомую бухту. Разгрузились, высадили пассажиров, которые тут же разбрелись по острову и сделали ещё один рейс, выгребли всё, вплоть до брёвен перекрывавших зиндан. Купцам я отдал баркас Оглора. Корабль им троим не увести, его поставили на якорь в бухте, а с баркасом они легко управятся. Дал запас еды, пару топоров, два бочонка с водой и отправил исполнять клятву, а сам занялся островом и людьми.
- Та ещё прямо скажу, была эпопея. Для начала, я переженил команду и женщин, построил по ранжиру и тех и других напротив друг друга, все они к счастью были приблизительно одного возраста, и объявил. - Властью, данной мне Владыкой, объявляю вам, что стоящая напротив вас женщина вам жена, а вы ей муж, возьмите её за руку и подойдите ко мне. Чем хорошо средневековье? Тем, что с господином не спорят. Каждой подошедшей паре я вручил по золотой и серебряной монете и со словами,- плодитесь и размножайтесь, отправлял этим заниматься! Среди товара, выгруженного на берег были найдены котлы, посуда, одежда и обувь, всех одели, обули и накормили, и даже слегка напоили. На следующее утро, я отправил женщин и детей вглубь острова за "финиками" и орехами. Кроме того они должны были рассмотреть, озеро, лес, и вообще познакомится с окрестностями, принести образцы земли, глины, камней. Оставив Марта с двумя мужчинами, сортировать и разбираться с имуществом, я с остальной командой решил обследовать побережье острова. Что вам сказать? Я удовлетворен! Для того, чтобы просто обплыть остров в виду береговой линии, мы потратили полтора дня, или около четырнадцати часов, и если исходить из скорости корабля около пяти узлов час, это получается около десяти километров в час. Умножаем на десять часов получаем береговую линию длинной в сто сорок километров, урежем осетра на половину, итого шестьдесят- семьдесят километров. Делим эту цифру на число Пи и имеем около двадцати километров диаметр. Вполне приличный остров, дважды мы по ходу плавания находили большие поля водорослей. Моряки чуть ли не за борт прыгали, цепляя баграми длинные гирлянды жестких на ощупь водорослей. Как я понял, именно из этих водорослей получали местный хлеб, и строительный материал. Ну и как говорят аборигены, спасибо Владыке за дар, уже с голоду народ точно пухнуть не будет, да и не понимаю я, как можно голодать у моря?
Наш современник, простой ростовский деревенский парень, двадцати пяти лет отроду, после того как получил довольно сильно по голове, очнулся в VII веке. Но ему к жизненным трудностям не привыкать, если надо, и на тракторе в поле мог попахать, и в кузне, помогая деду, молотом помахать, так что и здесь не пропадёт!
Вы взяли в руки книгу, на обложке которой написано «фэнтези», и в принципе этим все сказано. От себя лишь добавлю: Рэй ван Орж – наш соотечественник, бросившийся на помощь по первому зову. А как иначе, ведь он врач, и даже если в кои-то веки взял отгулы, чтобы съездить на рыбалку, плевать на все – ты должен работать и спасать! Но на этот раз к раненому прилагались и его проблемы… Вызов на дуэль, сын и месть оркам. Я говорил вам, что раненый был магистром магии? Нет?
Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.