Канун дня всех святых - [14]

Шрифт
Интервал

– Думаю, – сказал Том, – не пора ли…

– Сматывать? – не сразу предложил Ральф.

– Проголосуем?

Коса заскрежетала. Самайн загромыхал.

– Проголосуем, как же! – сказал Саван-де-Саркофаг.

Все вскочили.

– Эй, вы там! – загремел голосище над головой. – А ну, назад!

– Нет уж, премного благодарны, сэр, – сказал кто-то, остальные подхватили.

И одна нога здесь, другая – там.

– Пожалуй, – сказал Ральф, пыхтя, прыгая и обливаясь слезами. – Я всегда себя хорошо вел. Я не заслуживаю смерти.

– Гаааааа! – взревел Самайн.

Коса гильотиной отсекла верхушку дуба и снесла клен. Осенние яблочки, которых хватило бы на целый сад, высыпались в мраморный карьер, загрохотав, как дом, кишащий мальчишками.

– Вряд ли он тебя услышал, Ральф, – сказал Том.

Они залегли среди валунов и кустарников.

Коса отскочила от камней.

Самайн издал такой вопль, что на холм неподалеку обрушилась лавина.

– Ух ты! – Ральф нахмурился, съежился, прижав коленки к груди, зажмурился. – В Англии лучше не грешить.

Напоследок на мальчиков обрушился дождь, лавина, ливень истошно кричащих душ, обращенных в жуков, блох, клопов-вонючек и пауков-долгоножек.

– Эй, гляньте-ка на того пса!

По камням, обезумев от ужаса, прыгала одичалая собака.

Ее морда, глаза, что-то такое в выражении глаз…

– Неужели?..

– Пипкин? – Сказали все хором.

– Пип… – закричал Том. – Вот, значит, где довелось встретиться? Ты…

Но тут – бум! Грянула коса!

И собака заскулила, заметалась от страха, съезжая по траве.

– Стой, Пипкин. Мы тебя узнали, мы тебя видим! Не бойся. Не… – Том засвистел.

Но пес, отвечая милым испуганным голосом Пипкина, исчез.

Но что за эхо от его повизгивания откликалось из холмов:

– Встречайте. Встречайте. Встречайте. Встречайте. Меня…

«Где? – подумал Том. – Черт возьми, где

Глава 13

С воздетой косой Самайн самодовольно озирался по сторонам.

Он очаровательно усмехнулся, поплевал огненной слюной на костлявые руки, стиснул косу пуще прежнего, занес и остолбенел…

Откуда-то доносились песнопения.

Где-то у вершины холма, в рощице, потрескивал костерок.

Здесь собрались люди, подобные теням, и, воздев руки к небу, распевали песни.

Самайн прислушался, не выпуская из рук косу, словно улыбку.

O, Самайн, Бог Мертвых!
Услышь нас!
Мы жрецы-друиды в
Этой роще дубов-великанов,
Просим за души умерших!

Вдалеке эти странные мужи у яркого костра подняли ножи из металла, взяли на руки котов и коз и запели:

Мы молимся за души тех,
Кто превращен в зверей.
Бог Мертвых, приносим в жертву мы
Эту живность,
Чтоб ты на волю отпустил
Души наших родных,
Умерших в этот год!

Засверкали ножи.

Самайн усмехнулся еще шире. Животные завизжали.

Мальчики на земле, в траве, среди валунов и заточенные души, в обличье пауков, тараканов, блох, мокриц и сороконожек, разинули рты, исторгнув неслышные стенания, зашебуршились, зашевелились.

Том вздрогнул. Ему отовсюду послышались мириады тишайших, микроскопических стонов, вздохов облегчения – сороконожки выкидывали коленца, паучки отплясывали.

– Освободи! Отпусти! – умоляли друиды на холме.

Огонь пылал.

Морской ветер завывал над лугами, полировал валуны, задевая пауков, перекатывая мокриц, опрокидывая тараканов. Крошечные пауки, насекомые, малюсенькие собаки и коровы улетали мириадами снежинок. Растворялись крошечные души в тельцах насекомых.

Выпущенные на волю с гулким пещерным шепотом, они засвистели в небе.

– На Небеса! – кричали жрецы-друиды. – O, свободные! Улетайте!

Они улетели. Растворились в воздухе с глубоким вздохом благодарности и признательности.

Самайн, Бог Мертвых, пожал плечами и всех отпустил. Затем он так же внезапно остолбенел.

Как, впрочем, и притаившиеся мальчишки, и мистер Саван-де-Саркофаг, припавший к земле среди валунов.

По долинам и по взгорьям стремительно маршировала армия римских воинов. Впереди бежал полководец, оглашая окрестности:

– Солдаты Рима! Уничтожьте язычников! Уничтожьте безбожную религию! Так приказал Светоний!

– За Светония!

Самайн в небе поднял было косу, но слишком поздно!

Солдаты под корень рубили мечами и топорами священные друидские дубы.

Самайн заголосил от боли, словно топорами подрубили его колени. Священные деревья застонали и рухнули со свистом и грохотом наземь при последнем ударе.

Самайн затрепетал в вышине.

Жрецы-друиды остановились на бегу и содрогнулись.

Деревья пали.

Жрецы с подкошенными коленями и лодыжками пали. Подобно дубам, их смел ураган.

– Нет! – взревел Самайн в вышине.

– Да! – вскричали римляне. – А ну-ка!

Солдаты нанесли завершающий мощный удар.

И Самайн, Бог Мертвых, срубленный под корень, под щиколотки, стал заваливаться наземь.

Мальчики, взглянув вверх, выскочили, чтобы не попасть под удар. Ведь его падение было подобно рухнувшему зараз могучему лесу. Его падение бросило на них полночную тень. Гром его погибели летел перед ним. Он был самым могучим деревом на свете, самым высоким павшим и погибшим дубом. Он падал, отчаянно завывая, хватаясь за воздух.

Самайн ударился о землю.

Упал с ревом, сотрясая внутренности холмов, и задул священные костры.

И после того как Самайн был срублен, повержен и умерщвлен, вслед за ним попадали и остальные дубы, как пшеница, скошенная напоследок косой. Его гигантская коса – исполинская улыбка, затерянная в полях, – превратилась в лужицу серебра и просочилась в траву.


Еще от автора Рэй Брэдбери
451 градус по Фаренгейту

Пожарные, которые разжигают пожары, книги, которые запрещено читать, и люди, которые уже почти перестали быть людьми… Роман Рэя Брэдбери «451° по Фаренгейту» — это классика научной фантастики.


Вино из одуванчиков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вельд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Марсианские хроники

Первое прославившее Брэдбери произведение, которое является, по сути, сборником рассказов, объединенных общей темой — историей освоения Марса людьми, судьбой прежних жителей планеты, а главное — судьбами простых людей, оказавшихся в непростых ситуациях.


Ржавчина

Изобретен прибор, который наконец остановит все войны, секунда и все металлические предметы превратились в ржавчину. Но дикарь, который сидит в нас, не может без оружия…


Каникулы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сокровища атанов

Археолог Семён Карпов ищет сокровища атанов — древнего народа, обладавшего высокой культурой и исчезнувшего несколько тысячелетий тому назад. Путь к сокровищу тесно связан с нелогичной математикой атанов, в которой 2+2 в одном случае равняется четырём, в другом — семи, а в третьем — одному. Но только она может указать, где укрыто сокровище в лабиринте пещер.


Снять скафандр

На очень похожей на Землю планете космолингвист встретил множество человекоподобных аборигенов. Аборигены очень шумны и любопытны. Они тут же принялись раскручивать и развинчивать корабль, бегать вокруг, кидаться палками и камнями. А один из аборигенов лингвисту кого-то напоминал…


Шутка госпожи Природы

Американцы говорят: «Лучше быть богатым, но здоровым, чем бедным, но больным». Обычно так оно и бывает, но порой природа любит пошутить, и тогда нищета и многочисленные хвори могут спасти человека от болезни неизлечимой, безусловно смертельной для того, кто ещё недавно был богат и здоров.


Секрет вдохновения

Неизлечимо больной ученый долгое время работал над проблемой секрета вдохновения. Идея, толкнувшая его на этот путь, такова: «Почему в определенные моменты времени, иногда самые не гениальные люди, вдруг, совершают самые непостижимые открытия?». В процессе фанатичной работы над этой темой от него ушла жена, многие его коллеги подсмеивались над ним, а сам он загробил свое здоровье. С его больным сердцем при таком темпе жить ему осталось всего пару месяцев.


Ритм жизни

У Андрея перебит позвоночник, он лежит в больнице и жизнь в его теле поддерживает только электромагнитный модулятор. Но какую программу модуляции подобрать для его организма? Сам же больной просит спеть ему песню.


Разрушенные ступени

Несмышленыши с далёкой планеты только начали свое восхождение по лестнице разума. Они уже не животные, но ещё и не разумные существа. Земляне выстроили для них Дворец изобретений человечества. В его стены вмурованы блоки с записями о величайших открытиях. Но что-то земляне забыли…


Надвигается беда

Серьезное и тяжелое произведение Рэя Брэдбери, наполненное метафорами, различными символами и мистикой. Брэдбери раскрывает противостояния светлого и темного начал в человеке, выводя на свет самые затаенные желания, страхи и искушения под масками жителей Гринтауна, сталкивающихся с мрачными Людьми Осени.


... Она же «Грейс»

23 июля 1843 года в Канаде произошло кошмарное преступление, до сих пор не дающее покоя психологам и криминалистам. Служанка Грейс Маркс обвинялась в крайне жестоком убийстве своего хозяина и его беременной любовницы-экономки. Грейс была необычайно красива и очень юна — ей не исполнилось еще и 16 лет. Дело осложнялось тем, что она предложила три различные версии убийства, тогда как ее сообщник — лишь две. Но он отправился на виселицу, а ей всю жизнь предстояло провести в тюрьме и сумасшедшем доме — адвокат сумел доказать присяжным, что она слабоумна.Грейс Маркс вышла на свободу 29 лет спустя.


Амстердам

Иэн Макьюэн — один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом). Его «Амстердам» получил Букеровскую премию. Русский перевод романа стал интеллектуальным бестселлером, а работа Виктора Голышева была отмечена российской премией «Малый Букер», в первый и единственный раз присужденной именно за перевод. Двое друзей — преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и знаменитый композитор, работающий над «Симфонией тысячелетия», — заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить…


Летнее утро, летняя ночь

«Летнее утро, летняя ночь» – один из новейших сборников рассказов великого мастера, которому в августе 2010 года исполнилось 90 лет. Выпущенная под Хеллоуин 2008-го, эта книга представляет собой третий том в каноне, начатом классическим романом «Вино из одуванчиков» и продолженном через полвека романом «Лето, прощай».Здесь под одной обложкой собраны 27 рассказов (одни из них совсем новые, другие представлены в первоначальной авторской редакции), действие которых происходит в любимом с детства миллионами читателей городке Гринтаун – городе, где аромат зреющих яблок дурманит голову, первая любовь обещает быть вечной, а лето не кончается никогда…