Каньон убийств - [27]
У него дрогнул голос.
— А я, мать твою, не мог ничего сделать.
Он ударил кулаком по рулевому колесу.
— И Исаак умер.
Он поискал ручку, распахнул дверцу и перенес ноги на мостовую. Потом он вытащил коляску с заднего сиденья и поставил ее на шоссе.
Я вышла из машины. «Ауди» стоял на краю обрыва. Я осторожно обошла машину и увидела, как Джесси сидит в коляске и держится за ободки, чтобы не покатиться под уклон.
— Джесси…
— Молчи, Эван.
Бог мой, как же мне стало неприятно. Я прикусила язык и вытянула руки по швам. Джесси никогда и никому не позволял его возить.
Джесси расправил плечи, резко развернулся и объехал машину. С той части дороги, которая уходила вверх, послышался шум автомобильного двигателя. Джесси съехал с асфальта на обочину и остановился у самого обрыва. Я посмотрела, поставил ли он коляску на тормоз. Мимо пронесся грузовичок.
Я присела рядом с Джесси на колени:
— Перестань терзать себя.
— Ты не понимаешь. Я не виню себя, я с горечью думаю о том, что Брэнд сделал с Исааком. Он лишил его единственного утешения, которое тот мог бы получить в последний момент своей жизни. Моего утешения.
Его голубые глаза при солнечном свете казались зеленовато-синими.
— Я его ненавижу, Эван. — Он прижал к груди кулак. — Так ненавижу, что ощущаю вот здесь физическую боль. Словно внутри у меня завелась зубастая змея.
Я положила ему на руку ладонь.
— Я думал, что переболел этим. Убеждал себя в том, что жизнь коротка и что тратить ее на одну только злость не следует. Затаенная вражда придает Брэнду силы, а я не хочу, чтобы он был сильнее меня. Но… — Его голос пресекся. Джесси кашлянул и продолжил: — Если я увижу его, если я смогу приблизиться к нему, я не знаю, что сделаю.
Он потряс головой, словно отгоняя опасную мысль, и глубоко вздохнул:
— Нужно позаботиться об Адаме. Ты видела, как он выглядел, когда вышел из полицейского управления.
— Он выглядел так, словно попал под поезд, груженный чувством вины, — сказала я.
Джесси провел рукой по волосам.
— Его всегда беспокоило то, что произошло со мной. Отныне это беспокойство удесятерится.
Я взяла Джесси за руку.
— Половину своего времени он страшно сожалеет о случившемся со мной и о том, что я не получил никакой компенсации. Другую половину времени он посвящает раздумьям, почему погиб Исаак, а не я. — Джесси посмотрел в обрыв. — Я не могу ходить. Подумаешь! Главное, я жив, а Исаак мертв. Я, представь себе, чертовски рад тому, что остался в живых. Но могу ли я когда-нибудь собраться с силами и сказать ему об этом?
Ответа на этот вопрос у меня не было.
— Слушай внимательно. Он не будет об этом говорить со мной, но может заговорить с тобой.
— Не знаю.
— Эван, он любит тебя как сестру. Ты не знала? Потому что ты любишь меня. Ты делаешь меня счастливым, и он боготворит тебя за это.
— О, Джесси.
— Теперь ты знаешь, — сказал он и погладил меня по лицу.
Потом он шмыгнул носом и вытер глаза рукавом рубашки.
— Не лучше ли нам продолжить этот разговор в машине? — спросила я.
— Катарсис слишком велик для одного дня. Да, пожалуй.
Он снял коляску с тормозов. Наполовину бессознательно я протянула руку и преградила ему путь. Он посмотрел на меня, лицо перекошено от злости.
— Собралась лечь под колеса, если я покачусь в пропасть?
— Что-то вроде этого.
Он резко развернулся:
— Не волнуйся. Одного раза вполне достаточно.
Он въехал на асфальт, а я почувствовала себя спокойнее. До тех пор, пока он не вывел машину на дорогу.
— Что ты делаешь? — спросила я.
Он посмотрел на небо, потом на дорогу.
— Что ты видишь?
— Я вижу тебя посреди дороги. Если появится машина, ты не сможешь избежать столкновения.
— Именно это я и хотел тебе показать.
Пальцы у меня на ногах свела судорога. Я посмотрела в сторону обрыва. Дорога изгибалась вдоль горного склона, покрытого деревьями и мелкими кустарниками. Я подумала о наезде и бегстве с места происшествия.
— Брэнд выследил вас, — догадалась я.
— Вот именно. Но как, черт бы его побрал? Как это ему удалось?
Глава 11
— Дай-ка я тебе помогу, — предложила я.
Джесси начал было протестовать, но, увидев у меня над верхней губой пот, согласился. Он перебрался на переднее сиденье машины, а я водрузила коляску на заднее. Едва я села рядом с ним, как он включил сцепление и поехал.
— Брэнд выследил нас. Он затравил нас. — Джесси ехал вверх по дороге и искал место для поворота в обратном направлении.
— Но как? Может, Исаак кому-нибудь на работе сказал о том, что отправляется на велосипедную прогулку? Может, Брэнд позвонил в «Файердог» и ему об этом доложил сотрудник фирмы?
Дорога извивалась, поднимаясь в гору. Через четверть мили Джесси сумел развернуться.
— Скорее всего он следил за Исааком. Он знал, когда мы выехали за город и когда оказались на горной дороге. Меня занимает сейчас не Брэнд. С ним все ясно. Меня занимает…
Он устремил на меня внимательный взгляд.
Я ответила ему таким же.
— Женщина, — сказала я.
— Точно. Что она сделала после наезда? Она отнюдь не выскочила из машины, чтобы помочь нам. О чем это говорит?
Я догадалась.
— Она была сообщницей Брэнда.
— С самого начала.
В этот момент зазвонил его мобильник. Я нажала кнопку:
— Телефон Джесси Блэкберна.
Воинствующая секта так называемых новых пуритан все чаще заявляет о себе в провинциальном американском городке.Преподобный Питер Вайоминг и его последователи готовятся противостоять грядущему концу света вполне земными средствами.Они признают за собой право вершить суд и карать грешников.В своей «священной войне» они готовы идти до конца.И теперь опасность угрожает родным Эван Делани: безумцы хотят использовать их в своих целях.Как ей спасти близких и самой вырваться из смертельной ловушки, устроенной фанатиками?..Позже книга была издана в издательской серии «The International Bestseller».
Встреча выпускников в маленьком городке превращается в кошмар: кто-то жестоко расправляется с несколькими ее участниками.Эван Делани, тоже приехавшая на встречу, начинает собственное расследование — и быстро понимает: убийца охотится отнюдь не на всех ее одноклассников. Она догадывается, что в списке обреченных стоит и ее имя, однако не собирается бежать или покорно ждать смерти.Эван намерена разобраться в таинственных событиях, произошедших пятнадцать лет назад около военной базы: сделать это надо как можно быстрее, — пока убийца не нанес новый удар…
Эван Делани… мертва?Нет. Но в последнее время ей все чаще кажется, что смерть была бы не самым плохим выходом из ситуации, в которую она попала.А все потому, что укравшая ее документы мошенница умудрилась не только опустошить ее банковский счет, но и подставить очень серьезных людей…Теперь, когда аферистка погибла, все ее проблемы «унаследовала» настоящая Эван.За ней охотятся «крутые парни» из Лос-Анджелеса…Ею интересуется отдел по борьбе с наркотиками…Она вот-вот станет главной подозреваемой по делу об убийстве…Так можно ли выбраться из этой западни?..
Мэг Гардинер (род. 1957 г.) — американская писательница. Закончила экологический факультет Стэнфордского университета, а также получила диплом юриста в стэнфордской Law School. Содержание: Эван Делани (цикл)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…
«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.