Каньон убийств - [10]
Пока варился кофе, я припомнила, что у меня запланировано на сегодня. Расписание было насыщенным: составить две записки в апелляционный суд, продолжить исследование в интересах местной адвокатской конторы, а также редактирование очередного романа «Хромовый дождь», подготовиться к семинару в рамках конференции писателей Ист-Бич. Подобная деятельность позволяла мне оплачивать разные счета, не посещая ежедневно офис. Тем не менее я решила посвятить нынешнее утро Колу Дайамонду.
Я быстро глянула на обеденный стол. Там лежали приглашения на свадьбу, визитные карточки устроителя приемов, фотографа, руководителя оркестра… У меня учащенно забилось сердце. Подготовкой к свадьбе тоже следовало заняться, но я была не готова, совершенно не готова. Я налила в чашку кофе и пошла под душ.
Полчаса спустя я села в свой «эксплорер» и поехала к Дайамонду на работу. Вручать повестку в суд.
На мне были юбка цвета хаки, бирюзовая блузка и легкие кожаные туфли типа мокасин. Никакой показухи. Я была намерена протереть популярную обувь до дыр.
Компания располагалась в Голете, широко раскинувшемся пригороде, где размещалось большинство высокотехнологических промышленных предприятий региона. Заболоченные берега встретили меня соленым запахом морской воды. Блеснул заходящий на посадку реактивный самолет. За взлетно-посадочной полосой, на скале, нависающей над Тихим океаном, виднелся Калифорнийский университет, моя альма-матер. Самолет еще раз сверкнул в солнечных лучах и совершил посадку. Я миновала кокосовые пальмы и подъехала к ухоженному зданию с дымчатыми стеклами. Здание было похоже на океанский лайнер, плывущий по зеленым волнам.
У входа стояла карета «скорой помощи».
Я запарковала машину и вошла в вестибюль. Служащая приемной, неуклюже склонившись над столом, кричала в телефон:
— …прямо сейчас, о Боже… прямо в кабинете…
Я остолбенела, зажав повестку в руке.
— …нет, никакого предупреждения, когда она вошла, он как раз…
Служащая подняла на меня взгляд. У нее было лицо общительного человека и черные как смоль волосы. На щеке — следы туши для ресниц. Табличка, стоявшая перед ней на столе, гласила: «Привет, я — Эмбер Гиббс».
— Мне нужно… — начала я.
— У нас несчастный случай. Приходите в другой раз.
«Кто-то, наверное, умер», — подумала я и произнесла без всякого стыда:
— Я доставила письмо для мистера Дайамонда.
В вестибюль вошел медицинский работник, он нес тяжелый чемодан с оборудованием. Эмбер вновь начала говорить по телефону. Воспользовавшись этим обстоятельством, я двинулась за медиком. В вестибюле толпился народ. Все смотрели на дверь с бронзовой пластинкой «Кол Дайамонд».
Я присоединилась к толпе. Мужчина рядом со мной бормотал:
— Слышали? Грохот был ужасный.
— А визг! — откликнулась какая-то женщина. — Бог мой! — Она покачала головой. — Ну кто бы мог подумать, что мне станет жалко Мери Дайамонд?
По спине у меня пробежали мурашки. Перед мысленным взором возникла ужасная картина. Похоже, повестку, которую я сжимала в руке, вручать некому.
Дверь открылась, толпа замолкла. Из кабинета вышли два санитара с носилками, на которых лежал пристегнутый ремнями лысый мужчина, разменявший шестой десяток. Над восковым лицом господствовали буйно разросшиеся брови.
Послышался женский голос:
— Все по домам. Мы закрываем помещение.
В дверях кабинета стояла одетая в зеленый, с розовато-лимонными оттенками, костюм Мери Дайамонд, под мышкой она держала собачку породы чихуахуа.
Никто не сдвинулся с места. Собачонка на хозяйских руках вибрировала подобно камертону.
— Ради меня. Уходите. Сию же минуту.
Мери была похожа на чашечку цветка, наполненную духами и собачьим дерьмом. Люди начали расходиться. Мери заметила меня. Глаза у нее вспыхнули, как электрические лампочки. Губы вытянулись в тонкую линию.
Она показала пальцем на повестку:
— Это иск?
Люди повернули к нам головы.
— Да или нет?
— Да, — ответила я.
Мери свободной рукой влепила мне пощечину.
— У Кола сердечный приступ. Из-за тебя. Ты чуть не убила моего мужа.
Глава 4
Джесси был на работе. Выслушав меня, он бросил ручку на письменный стол и воскликнул:
— О нет!
— Прямо в отделение интенсивной кардиологической помощи. Там не знают, выживет ли он.
Джесси потер переносицу. Сквозь окно кабинета лился солнечный свет. На горизонте виднелись горы. От стоявшей жары зелень на горах словно пульсировала. И поверх всего этого сияло голубое небо.
— Жалкий поганый ублюдок.
Дверь кабинета была открытой.
По коридору стремительно шла начальница Джесси. Он позвал ее:
— Лавонн, у Кола Дайамонда сердечный приступ.
Манеры Лавонн Маркс были манерами типичной еврейской матери, у нее был ужасный филадельфийский акцент, бивший по ушам словно кирпич. Лавонн была старым университетским радикалом, из-за чего фирма «Санчес Маркс» получила прозвище «Воинствующее крыло».
Лавонн покачала головой:
— Не торопись вручать повестку. Далеко он не уедет.
— В этой связи, — вмешалась я в разговор, — существует небольшая проблема.
Я рассказала о том, как бежала из компании Дайамонда. Напуганная Мери впала в истерику. Нечего возмущаться и обвинять ее. Я слышала пронзительное тявканье чихуахуа до самой улицы. А Мери кричала мне вдогонку: «Я позову своего адвоката. Они пропустят твои сиськи через мясорубку».
Эван Делани… мертва?Нет. Но в последнее время ей все чаще кажется, что смерть была бы не самым плохим выходом из ситуации, в которую она попала.А все потому, что укравшая ее документы мошенница умудрилась не только опустошить ее банковский счет, но и подставить очень серьезных людей…Теперь, когда аферистка погибла, все ее проблемы «унаследовала» настоящая Эван.За ней охотятся «крутые парни» из Лос-Анджелеса…Ею интересуется отдел по борьбе с наркотиками…Она вот-вот станет главной подозреваемой по делу об убийстве…Так можно ли выбраться из этой западни?..
Воинствующая секта так называемых новых пуритан все чаще заявляет о себе в провинциальном американском городке.Преподобный Питер Вайоминг и его последователи готовятся противостоять грядущему концу света вполне земными средствами.Они признают за собой право вершить суд и карать грешников.В своей «священной войне» они готовы идти до конца.И теперь опасность угрожает родным Эван Делани: безумцы хотят использовать их в своих целях.Как ей спасти близких и самой вырваться из смертельной ловушки, устроенной фанатиками?..Позже книга была издана в издательской серии «The International Bestseller».
Встреча выпускников в маленьком городке превращается в кошмар: кто-то жестоко расправляется с несколькими ее участниками.Эван Делани, тоже приехавшая на встречу, начинает собственное расследование — и быстро понимает: убийца охотится отнюдь не на всех ее одноклассников. Она догадывается, что в списке обреченных стоит и ее имя, однако не собирается бежать или покорно ждать смерти.Эван намерена разобраться в таинственных событиях, произошедших пятнадцать лет назад около военной базы: сделать это надо как можно быстрее, — пока убийца не нанес новый удар…
Мэг Гардинер (род. 1957 г.) — американская писательница. Закончила экологический факультет Стэнфордского университета, а также получила диплом юриста в стэнфордской Law School. Содержание: Эван Делани (цикл)
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.