Канкан для братвы [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Автомат Калашникова специальный укороченный, калибр 5,45 мм. (Здесь и далее – примечания автора.)

2

Региональное управление по борьбе с организованной преступностью и коррупцией

3

Специальный отряд быстрого реагирования.

4

Сотрудник охраны исправительного учреждения (жарг.)

5

Карлос Ильич Санчес «Шакал» – один из наиболее известных террористов в мире. В 1998 году во Франции приговорен к пожизненному заключению. Доказано участие Карлоса «Шакала» в совершении как минимум двух террористических актов. На самом деле это количество на порядок больше.

6

См. роман Дм. Черкасова «Крестом и булатом» (прим. редакции)

7

На Захарьевской улице в Санкт-Петербурге находится Следственное Управление ГУВД

8

«Премерзкая» – станция метро «Приморская». Здесь и далее: «Проспект Ветеринаров» – «Проспект Ветеранов»; «Авеню Картавого» – «Ленинский проспект»; «Новоеврейская» – «Новочеркасская»; «Бухалкино» – «Обухово» и проспект Обуховской обороны; «Саши-Арапа» – «Пушкинская»; «Площадь Мужеложства» – «Плошадь Мужества»; «Маньяковская» – «Маяковская»; «Проспект Извращений» – «Проспект Просвещения»; «Скверик Трупа» – «Площадь Ленина»; «Браконьерская» – «Рыбацкое» и т.д. Наиболее сильной трансформации в питерском сленге подверглось название станции метро «Озерки». Сначала, после заселения окрестных домов «лицами кавказской национальности» и развернувшейся в связи с этим масштабной лоточной торговли, «Озерки» стали называть «Азерки» или «Азерочки», а затем и вовсе «Чурбанарий».

9

Народный заседатель в суде (жарг.)

10

«SPAS 12» (Special Automatic Shotgun) – гладкоствольное итальянское самозарядное ружье калибра 12 мм. Предназначено для вооружения спецподразделений армии и полиции. Начальная скорость пули – 250 м/сек, прицельная дальность стрельбы – до 500 м, емкость подствольного магазина – 7 патронов.

11

Дорожно-постовая служба ГИБДД

12

В описываемый период 40 000 рублей примерно равнялись 12 000 долларов США.

13

Контрабандист (жарг.)

14

Автоматический пистолет Стечкина. Калибр – 9 мм, емкость магазина – 20 патронов, дальность стрельбы – 200 м, начальная скорость пули – 340 м/сек

15

Худощавый и малорослый квартирный вор, забирающийся в жилища через форточки и иные узкие проходы

16

Японские облавные шашки

17

Китайская или вьетнамская лапша быстрого приготовления (жарг.)

18

Сотрудники милиции (жарг.)

19

Взлетно-посадочная полоса

20

Два бисексуала или не два бисексуала? (англ.)

21

См. роман Дм. Черкасова «Шансон для братвы» (прим. редакции)

22

Бык, торпеда, бультерьер – рядовой член ОПГ (жарг.)

23

Баклан – хулиган (жарг.)

24

Российский Еврейский Конгресс.

25

Спекулянт (жарг.)

26

См. романы Дм. Черкасова «Шансон для братвы», «Ночь над Сербией», «Балканский тигр», «Косово поле. Эпизод первый: Балканы», «Косово поле. Эпизод второй: Россия» (прим. редакции)

27

Мы хотим немного чаю. Ты меня понимаешь? (англ.)

28

Ручной пулемет Дегтярева. Принят на вооружение в 1945 году. Калибр – 7,62 мм, темп стрельбы – 700 выстрелов в минуту, прицельная дальность – 1000 м, емкость круглого магазина – 100 патронов

29

НСВ «Утес» – станковый пулемет калибра 12,7 мм. Прицельная дальность – 2000 м. Применяются боеприпасы с бронебойными и зажигательными пулями

30

У правых скинхэдов рукопожатие представляет собой не традиционное «ладонь в ладонь», а взаимное пожатие середины предплечья визави

31

«Герои 3: Тени Смерти» (англ.)

32

Идти по пятому номеру – симулировать психическое расстройство (жарг.)

33

Шперц – устройство для выдирания замков, абакумыч – ломчик для отжима дверей (жарг.)

34

Деньги (жарг.)

35

Главное управление исполнения наказаний

36

Здесь – красиво (жарг.)

37

Михрютка – Заморыш, бездомный (жарг.)

38

«Секретные материалы» (X-files) – еженедельник

39

Двухместный спортивный шоу-кар с полностью прозрачной стеклянной кабиной, звезда автосалонов в 2000 году

40

Уголовный розыск (жарг.)

41

Держать стойку – упорно не признаваться в совершении преступления (жарг.)

42

Материал взят с адреса в сети – http://inikeai.i-connect.ru/clon-ing/cloning.html

43

Модель S-класса, выпускавшаяся до 1999 года

44

Горюче-смазочные материалы

45

Фраза, сказанная на углу Невского проспекта и Садовой улицы Фаиной Георгиевной Раневской группе подростков, когда ей надоели их крики «Муля, не нервируй меня!» (цитата из к/ф «Подкидыш», где Ф. Г. Раневская играла одну из своих наиболее запоминающихся ролей)

46

Записка (жарг.)

47

ду-ду – идиот или слишком болтливый глупый человек (жарг.)

48

Обычные граждане, электорат (жарг.)

49

Синий, синяк – сотрудник прокуратуры (жарг.)

50

Большой позор или неудача (жарг.)

51

Здесь – сотрудник ГУИН (жарг.)

52

Ленинградская атомная электростанция

53

Ручной противотанковый гранатомет калибра 105 мм с дальностью стрельбы 450 метров, начальная скорость гранаты – 30 м/сек

54

Пассивный гомосексуалист (жарг.)

55

(c) А. В. Воробьев

56

Сотрудники спецподразделений, скрывающие свои лица (жарг.)

57

Прокурор (жарг.)

58

Документы на чужое имя (жарг.)

59

У Бразилии с большинством стран мира, включая и Россию, нет договора об экстрадиции обвиняемых

60

Огнеметный танк, вооруженный 100-миллиметровой пушкой, пулеметом калибра 7,62 мм и пороховым поршневым огнеметом многократного действия с пиротехническим зажиганием струи АТО-2000. Запас огнесмеси – 460 литров, дальность действия огнемета – 200 м, скорость разгона струи – 100 м/сек. Боевая масса танка – 36 тонн, экипаж – 4 чел.

61

Братки намеренно используют милицейский сленг, дабы убедить слушательницу в своей принадлежности к стражам порядка. Здесь «сокамерник» – коллега, сидящий в том же кабинете, что и Панаренко

62

Сотрудники уголовного розыска (жарг.)

63

Сотрудники милиции (жарг.)

64

Скандал (жарг.)

65

Финских (жарг.)

66

Квартирные воры, совершающие кражи в дневное время и без предварительной подготовки (жарг.)

67

Украсть, присвоить (жарг.)

68

Заметить (жарг.)

69

Сотрудники прокуратуры (жарг.)

70

Вымогательница (жарг.)

71

Фраза из настоящего милицейского рапорта

72

В Париже на набережной Орфевр расположено здание полицейского комиссариата

73

Словосочетание «Microsoft» можно перевести с английского языка как «маленький и мягкий», a «Maxihard», соответствено, – «большой и твердый»

74

Секретный сотрудник, осведомитель (жарг.)

75

Гостинично-развлекательный комплекс в пригороде Санкт-Петербурга

76

Веник в финских банях – это глупость (франц.)

77

Человек с отталкивающей внешностью (жарг.)

78

Грибоед – человек, живущий за чужой счет и при этом делающий мелкие пакости тем, кто его спонсирует (жарг.)

79

Сочинение Анатолия Р., просидевшего там не один месяц

80

Hoc (жарг.)

81

Автомобиль марки BMW (жарг.)

82

Vextra (VeXtra) (c) Дмитрий Черкасов

83

Журналы «Penthouse», «Playboy», «Невская клубничка», «Strip-show», «Sex-show», «Pip-show» и другие аналогичные издания (жарг.)

84

Сотрудники милиции (жарг.)

85

Правила дорожного движения

86

До организации РУБОПиКа расследованием дел об организованной преступности занимался 6-й отдел ГУВД СПб

87

Прокуратура (жарг.)

88

Измучил (жарг.)

89

Это действительно так. Но дополнительной жесткой крышей оснащается только модель «SL», на кабриолетах «CLK» подобная опция не предусмотрена

90

Прекратить выходить на связь, спрятаться (жарг.)

91

Осведомитель (жарг.)

92

Мужчина (груз.)

93

Комитет по управлению городским имуществом

94

Портрет Б. Франклина находится на купюре достоинством в сто долларов США

95

Болван, тупица (жарг.)

96

Смелый, отчаянный (жарг.)

97

Арестовать (жарг.)

98

Гомосексуалист (жарг.)

99

Антитеррористическое боевое подразделение УФСБ по Санкт-Петербургу и области, аналог «Альфы»

100

Пистолет калибра 5,45 мм. Масса – 860 граммов, начальная скорость пули – 320 м/сек, емкость магазина – 24 патрона, прицельная дальность стрельбы – 50 м, скорострельность – 30-50 выстрелов в минуту

101

Снайперская винтовка калибра 12,7 мм. Емкость магазина – 5 патронов, начальная скорость пули – 900 м/сек, дальность прицельной стрельбы – до 2000 метров. Винтовка оснащается специальным оптическим прицелом ПОС 13х60

102

Сотрудник милиции (жарг.)

103

Из репертуара Юрия Гальцева

104

Милиционеры (жарг.)

105

Полковник (жарг.)

106

Американское антитеррористическое подразделение

107

Немецкое антитеррористическое подразделение

108

Испанская контртеррористическая группа

109

Истинное количество офицеров ударных подразделений группы «Град» УФСБ по Санкт-Петербургу и области по понятным причинам не называется

110

Пластиковая взрывчатка, производившаяся в Чехословакии

111

Рассказ очевидца был опубликован в санкт-петербургской прессе

112

Естественно, что методика реального проникновения в аэропорт извне в данной книге не приводится. Технические детали намеренно изменены

113

Нагло, в открытую (жарг.)

114

Участковый инспектор (жарг.)

115

Сотрудники ФСБ (жарг.)

116

Наводчик (жарг.)

117

БТР-90 (ГАЗ-5923) – четырехосный бронетранспортер с колесной формулой 8х8. Боевая масса – 20,9 тонн, мощность дизельного двигателя с турбонаддувом 2В-06-2С – 510 л. с., автоматическая коробка передач, скорость по шоссе – до 100 км/ч, по сильнопересеченной местности – до 50 км/ч, на плаву – 9 км/ч (осуществляется за счет двух водометных движителей), экипаж – 3 человека, в десантном отсеке могут разместиться до 7 человек

118

Федеральная служба охраны

119

Тупица (жарг.)

120

Не повторять ни в коем случае! Крайне опасно!

121

Револьвер производства США, предназначений для спортивной стрельбы или самообороны. Калибр – 5,6 мм, емкость барабана – 10 патронов 0,22 Long Rifle, начальная скорость пули – 210 м/сек, прицельная дальность – до 50 м. На револьвере предусмотрены крепежные места для оптического и коллиматорного прицелов и лазерного целеуказателя

122

Накакал (жарг.)

123

Револьвер российского производиства с ударно-спусковым механизмом двойного действия калибра 9 мм. Емкость барабана – 5 патронов, прицельная дальность стрельбы – до 25 м, начальная скорость пули – 260 м/сек, масса – 520 граммов. Выступающие детали отсутствуют, курок полузакрыт, за счет чего револьвер имеет небольшие габариты и не цепляется за одежду

124

Высшие офицеры милиции и спецслужб (жарг.)

125

Безногий (жарг.), здесь – попрошайка-инвалид. Соответственно: воруй-рука – безрукий, воруй-глаз – одноглазый, воруй-мозги – сотрудник правоохранительных органов

126

Непорядочный человек, везде ищущий только свою выгоду (жарг.)

127

Избежать ответственности (жарг.)

128

Горло (жарг.)


Еще от автора Дмитрий Черкасов
Обреченные эволюцией, или Новые приключения мусоров

Их служба и опасна, и трудна, и на первый взгляд как будто не видна. На второй – она подавно не видна... Служба, блин, такая...Питерские менты продолжают запойно работать, и в этом им помогает Дмитрий Черкасов, в то время как Рогов, Петренко и Плахов занимаются неизвестно чем, непонятно где...


Шансон для братвы

Пацанам России — конкретно красе и чисто гордости нации — посвящается эта книга. События и персонажи в большинстве своем вымышлены. Хотя и не всегда...


Реглан для братвы

Немного дикие, но тем не менее более симпатичные, чем раньше, правильные пацаны Ортопед, Глюк, Горыныч, Садист, Кабаныч, Стоматолог, Гугуцэ и остальные члены бодрого коллектива, а также их большой друг Денис Рыбаков снова в бою.Покой им только снится.Как, впрочем, и окружающим их официальным и неофициальным лицам...


Один день Аркадия Давидовича

Книга, которую вы держите в руках, – это долгожданная встреча с популярными героями романов известного писателя Дмитрия Черкасова «Шансон для братвы» и «Канкан для братвы». Невероятные в умопомрачительно смешные истории из жизни реальных братков России продолжаются...


Операция «Вурдалак» (трилогия)

Новый остросюжетный триллер Дмитрия Черкасова приоткрывает завесу тайны над кровавыми интригами и заговорами чиновников Высшего аппарата власти. Секретные лаборатории, занимающиеся экспериментами над живыми людьми; этническое, психотронное и биологическое оружие; убийства, шантаж и погони; любовь молодого офицера госбезопасности и женщины-врача, оказавшихся втянутыми в преступные игры, но не желающих становиться пешками в руках политиков, — все это не сможет оставить вас равнодушными. Любые совпадения имен, фамилий и должностей персонажей с реальными людьми являются абсолютно случайными и совершенно непреднамеренными, чего нельзя сказать о некоторых происходящих в книге событиях.


Парижский десант Посейдона

В отчаянной попытке заполучить мощное биологическое оружие сошлись спецслужбы России и Запада. Ампула со смертоносным вирусом с эсминца «Хюгенау», потопленного во время войны в водах Ладоги, теперь находится в Париже. Но десант подводного спецназа уже готов к высадке! И теперь Посейдон, он же капитан подводного спецназа Каретников, и его «Сирены» примут бой в мутных водах Сены...


Рекомендуем почитать
Когда я брошу пить

Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Хроники Клифбурга. Потеряшки

В одном маленьком, затерянном среди холмов городке, жизнь скучна и однообразна. Однако, все меняется после исчезновения двух его жителей. На помощь полиции приезжает следователь по особо важным делам Аджар Голованов, скептик и реалист. Обычное расследование сменяется чередой мистических и необъяснимых событий, в ходе которых Голованову придется многое узнать о мире, в который он не верит.


Кутерьма вокруг хирурга

Хирург – профессия опасная, это все знают, а пластический хирург – вдвойне. Чуть что не так – можно и жизни лишиться. Женщины в гневе страшнее разъяренного тигра. Красавец хирург Венсан попал в страшный переплет: его подозревают в убийстве коллеги. Даму, решившую его женить на себе, тоже на следующий день находят мертвой. Петля подозрений затягивается все туже и туже, но помощь к Венсану приходит, как говорится, откуда и не ждали…Ранее книга выходила под названием «Мордашка класса люкс».


Месть аудитора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.


Пиранья против воров — 2

Контр-адмирал Мазур идет по следу агента иностранной спецслужбы, но за шпионкой охотится и новое поколение теневиков. Оказывается, торговать шпионами – экологически чистый бизнес. Это безобиднее, чем загонять наркоту… Новое поколение и новое мышление. Рыночная экономика.


Пиранья. Охота на олигарха

Мазур по заданию некой организации обеспечивает безопасность президента африканской республики. В его арсенале разнообразные способы, в том числе и хитрая система слежения за президентским дворцом, которая не засекается никакими средствами. Это вызывает большой интерес Мозеса Мванги – спикера парламента, пребывающего в контрах с нынешним руководством. Смогут ли они договориться?


На то и волки

Тайные интриги, мафиозные разборки, выстрелы, погони, жажда отыскать клад и завладеть золотом — вот атмосфера, в которой живут персонажи романа. Главный герой — супермен, бесстрашный, умный, ловкий, выходящий победителем из любой ситуации, и в то же времяэто живой человек, со всеми своими достоинствами и недостатками. Меткие характеристики современных политических и финансовых деятелей, точные детали, своеобразный язык — несомненно не оставят читателя равнодушным.


Дикое золото

1908 год. В дикой шантарской тайге неуловимые и дерзкие налетчики грабят обозы, везущие с приисков золото. В сложнейшей головоломке переплетаются тайные игры жандармерии, сыскной полиции, охранного отделения, большевистских боевиков… И никто не подозревает, что в небе вот-вот вспыхнет Тунгусский метеорит.