Канкан для братвы [заметки]
1
Автомат Калашникова специальный укороченный, калибр 5,45 мм. (Здесь и далее – примечания автора.)
2
Региональное управление по борьбе с организованной преступностью и коррупцией
3
Специальный отряд быстрого реагирования.
4
Сотрудник охраны исправительного учреждения (жарг.)
5
Карлос Ильич Санчес «Шакал» – один из наиболее известных террористов в мире. В 1998 году во Франции приговорен к пожизненному заключению. Доказано участие Карлоса «Шакала» в совершении как минимум двух террористических актов. На самом деле это количество на порядок больше.
6
См. роман Дм. Черкасова «Крестом и булатом» (прим. редакции)
7
На Захарьевской улице в Санкт-Петербурге находится Следственное Управление ГУВД
8
«Премерзкая» – станция метро «Приморская». Здесь и далее: «Проспект Ветеринаров» – «Проспект Ветеранов»; «Авеню Картавого» – «Ленинский проспект»; «Новоеврейская» – «Новочеркасская»; «Бухалкино» – «Обухово» и проспект Обуховской обороны; «Саши-Арапа» – «Пушкинская»; «Площадь Мужеложства» – «Плошадь Мужества»; «Маньяковская» – «Маяковская»; «Проспект Извращений» – «Проспект Просвещения»; «Скверик Трупа» – «Площадь Ленина»; «Браконьерская» – «Рыбацкое» и т.д. Наиболее сильной трансформации в питерском сленге подверглось название станции метро «Озерки». Сначала, после заселения окрестных домов «лицами кавказской национальности» и развернувшейся в связи с этим масштабной лоточной торговли, «Озерки» стали называть «Азерки» или «Азерочки», а затем и вовсе «Чурбанарий».
9
Народный заседатель в суде (жарг.)
10
«SPAS 12» (Special Automatic Shotgun) – гладкоствольное итальянское самозарядное ружье калибра 12 мм. Предназначено для вооружения спецподразделений армии и полиции. Начальная скорость пули – 250 м/сек, прицельная дальность стрельбы – до 500 м, емкость подствольного магазина – 7 патронов.
11
Дорожно-постовая служба ГИБДД
12
В описываемый период 40 000 рублей примерно равнялись 12 000 долларов США.
13
Контрабандист (жарг.)
14
Автоматический пистолет Стечкина. Калибр – 9 мм, емкость магазина – 20 патронов, дальность стрельбы – 200 м, начальная скорость пули – 340 м/сек
15
Худощавый и малорослый квартирный вор, забирающийся в жилища через форточки и иные узкие проходы
16
Японские облавные шашки
17
Китайская или вьетнамская лапша быстрого приготовления (жарг.)
18
Сотрудники милиции (жарг.)
19
Взлетно-посадочная полоса
20
Два бисексуала или не два бисексуала? (англ.)
21
См. роман Дм. Черкасова «Шансон для братвы» (прим. редакции)
22
Бык, торпеда, бультерьер – рядовой член ОПГ (жарг.)
23
Баклан – хулиган (жарг.)
24
Российский Еврейский Конгресс.
25
Спекулянт (жарг.)
26
См. романы Дм. Черкасова «Шансон для братвы», «Ночь над Сербией», «Балканский тигр», «Косово поле. Эпизод первый: Балканы», «Косово поле. Эпизод второй: Россия» (прим. редакции)
27
Мы хотим немного чаю. Ты меня понимаешь? (англ.)
28
Ручной пулемет Дегтярева. Принят на вооружение в 1945 году. Калибр – 7,62 мм, темп стрельбы – 700 выстрелов в минуту, прицельная дальность – 1000 м, емкость круглого магазина – 100 патронов
29
НСВ «Утес» – станковый пулемет калибра 12,7 мм. Прицельная дальность – 2000 м. Применяются боеприпасы с бронебойными и зажигательными пулями
30
У правых скинхэдов рукопожатие представляет собой не традиционное «ладонь в ладонь», а взаимное пожатие середины предплечья визави
31
«Герои 3: Тени Смерти» (англ.)
32
Идти по пятому номеру – симулировать психическое расстройство (жарг.)
33
Шперц – устройство для выдирания замков, абакумыч – ломчик для отжима дверей (жарг.)
34
Деньги (жарг.)
35
Главное управление исполнения наказаний
36
Здесь – красиво (жарг.)
37
Михрютка – Заморыш, бездомный (жарг.)
38
«Секретные материалы» (X-files) – еженедельник
39
Двухместный спортивный шоу-кар с полностью прозрачной стеклянной кабиной, звезда автосалонов в 2000 году
40
Уголовный розыск (жарг.)
41
Держать стойку – упорно не признаваться в совершении преступления (жарг.)
42
Материал взят с адреса в сети – http://inikeai.i-connect.ru/clon-ing/cloning.html
43
Модель S-класса, выпускавшаяся до 1999 года
44
Горюче-смазочные материалы
45
Фраза, сказанная на углу Невского проспекта и Садовой улицы Фаиной Георгиевной Раневской группе подростков, когда ей надоели их крики «Муля, не нервируй меня!» (цитата из к/ф «Подкидыш», где Ф. Г. Раневская играла одну из своих наиболее запоминающихся ролей)
46
Записка (жарг.)
47
ду-ду – идиот или слишком болтливый глупый человек (жарг.)
48
Обычные граждане, электорат (жарг.)
49
Синий, синяк – сотрудник прокуратуры (жарг.)
50
Большой позор или неудача (жарг.)
51
Здесь – сотрудник ГУИН (жарг.)
52
Ленинградская атомная электростанция
53
Ручной противотанковый гранатомет калибра 105 мм с дальностью стрельбы 450 метров, начальная скорость гранаты – 30 м/сек
54
Пассивный гомосексуалист (жарг.)
55
(c) А. В. Воробьев
56
Сотрудники спецподразделений, скрывающие свои лица (жарг.)
57
Прокурор (жарг.)
58
Документы на чужое имя (жарг.)
59
У Бразилии с большинством стран мира, включая и Россию, нет договора об экстрадиции обвиняемых
60
Огнеметный танк, вооруженный 100-миллиметровой пушкой, пулеметом калибра 7,62 мм и пороховым поршневым огнеметом многократного действия с пиротехническим зажиганием струи АТО-2000. Запас огнесмеси – 460 литров, дальность действия огнемета – 200 м, скорость разгона струи – 100 м/сек. Боевая масса танка – 36 тонн, экипаж – 4 чел.
61
Братки намеренно используют милицейский сленг, дабы убедить слушательницу в своей принадлежности к стражам порядка. Здесь «сокамерник» – коллега, сидящий в том же кабинете, что и Панаренко
62
Сотрудники уголовного розыска (жарг.)
63
Сотрудники милиции (жарг.)
64
Скандал (жарг.)
65
Финских (жарг.)
66
Квартирные воры, совершающие кражи в дневное время и без предварительной подготовки (жарг.)
67
Украсть, присвоить (жарг.)
68
Заметить (жарг.)
69
Сотрудники прокуратуры (жарг.)
70
Вымогательница (жарг.)
71
Фраза из настоящего милицейского рапорта
72
В Париже на набережной Орфевр расположено здание полицейского комиссариата
73
Словосочетание «Microsoft» можно перевести с английского языка как «маленький и мягкий», a «Maxihard», соответствено, – «большой и твердый»
74
Секретный сотрудник, осведомитель (жарг.)
75
Гостинично-развлекательный комплекс в пригороде Санкт-Петербурга
76
Веник в финских банях – это глупость (франц.)
77
Человек с отталкивающей внешностью (жарг.)
78
Грибоед – человек, живущий за чужой счет и при этом делающий мелкие пакости тем, кто его спонсирует (жарг.)
79
Сочинение Анатолия Р., просидевшего там не один месяц
80
Hoc (жарг.)
81
Автомобиль марки BMW (жарг.)
82
Vextra (VeXtra) (c) Дмитрий Черкасов
83
Журналы «Penthouse», «Playboy», «Невская клубничка», «Strip-show», «Sex-show», «Pip-show» и другие аналогичные издания (жарг.)
84
Сотрудники милиции (жарг.)
85
Правила дорожного движения
86
До организации РУБОПиКа расследованием дел об организованной преступности занимался 6-й отдел ГУВД СПб
87
Прокуратура (жарг.)
88
Измучил (жарг.)
89
Это действительно так. Но дополнительной жесткой крышей оснащается только модель «SL», на кабриолетах «CLK» подобная опция не предусмотрена
90
Прекратить выходить на связь, спрятаться (жарг.)
91
Осведомитель (жарг.)
92
Мужчина (груз.)
93
Комитет по управлению городским имуществом
94
Портрет Б. Франклина находится на купюре достоинством в сто долларов США
95
Болван, тупица (жарг.)
96
Смелый, отчаянный (жарг.)
97
Арестовать (жарг.)
98
Гомосексуалист (жарг.)
99
Антитеррористическое боевое подразделение УФСБ по Санкт-Петербургу и области, аналог «Альфы»
100
Пистолет калибра 5,45 мм. Масса – 860 граммов, начальная скорость пули – 320 м/сек, емкость магазина – 24 патрона, прицельная дальность стрельбы – 50 м, скорострельность – 30-50 выстрелов в минуту
101
Снайперская винтовка калибра 12,7 мм. Емкость магазина – 5 патронов, начальная скорость пули – 900 м/сек, дальность прицельной стрельбы – до 2000 метров. Винтовка оснащается специальным оптическим прицелом ПОС 13х60
102
Сотрудник милиции (жарг.)
103
Из репертуара Юрия Гальцева
104
Милиционеры (жарг.)
105
Полковник (жарг.)
106
Американское антитеррористическое подразделение
107
Немецкое антитеррористическое подразделение
108
Испанская контртеррористическая группа
109
Истинное количество офицеров ударных подразделений группы «Град» УФСБ по Санкт-Петербургу и области по понятным причинам не называется
110
Пластиковая взрывчатка, производившаяся в Чехословакии
111
Рассказ очевидца был опубликован в санкт-петербургской прессе
112
Естественно, что методика реального проникновения в аэропорт извне в данной книге не приводится. Технические детали намеренно изменены
113
Нагло, в открытую (жарг.)
114
Участковый инспектор (жарг.)
115
Сотрудники ФСБ (жарг.)
116
Наводчик (жарг.)
117
БТР-90 (ГАЗ-5923) – четырехосный бронетранспортер с колесной формулой 8х8. Боевая масса – 20,9 тонн, мощность дизельного двигателя с турбонаддувом 2В-06-2С – 510 л. с., автоматическая коробка передач, скорость по шоссе – до 100 км/ч, по сильнопересеченной местности – до 50 км/ч, на плаву – 9 км/ч (осуществляется за счет двух водометных движителей), экипаж – 3 человека, в десантном отсеке могут разместиться до 7 человек
118
Федеральная служба охраны
119
Тупица (жарг.)
120
Не повторять ни в коем случае! Крайне опасно!
121
Револьвер производства США, предназначений для спортивной стрельбы или самообороны. Калибр – 5,6 мм, емкость барабана – 10 патронов 0,22 Long Rifle, начальная скорость пули – 210 м/сек, прицельная дальность – до 50 м. На револьвере предусмотрены крепежные места для оптического и коллиматорного прицелов и лазерного целеуказателя
122
Накакал (жарг.)
123
Револьвер российского производиства с ударно-спусковым механизмом двойного действия калибра 9 мм. Емкость барабана – 5 патронов, прицельная дальность стрельбы – до 25 м, начальная скорость пули – 260 м/сек, масса – 520 граммов. Выступающие детали отсутствуют, курок полузакрыт, за счет чего револьвер имеет небольшие габариты и не цепляется за одежду
124
Высшие офицеры милиции и спецслужб (жарг.)
125
Безногий (жарг.), здесь – попрошайка-инвалид. Соответственно: воруй-рука – безрукий, воруй-глаз – одноглазый, воруй-мозги – сотрудник правоохранительных органов
126
Непорядочный человек, везде ищущий только свою выгоду (жарг.)
127
Избежать ответственности (жарг.)
128
Горло (жарг.)
Пацанам России — конкретно красе и чисто гордости нации — посвящается эта книга. События и персонажи в большинстве своем вымышлены. Хотя и не всегда...
Их служба и опасна, и трудна, и на первый взгляд как будто не видна. На второй – она подавно не видна... Служба, блин, такая...Питерские менты продолжают запойно работать, и в этом им помогает Дмитрий Черкасов, в то время как Рогов, Петренко и Плахов занимаются неизвестно чем, непонятно где...
После успешного разгрома базы террористов в Санкт-Петербурге Влад Рокотов вынужден отправиться в Беларусь, где группа наемников проникла на подземную ракетную 6aзy и захватила шахты с тактическими ракетами, имея целью силовое устранение Президента Беларуси…
В отчаянной попытке заполучить мощное биологическое оружие сошлись спецслужбы России и Запада. Ампула со смертоносным вирусом с эсминца «Хюгенау», потопленного во время войны в водах Ладоги, теперь находится в Париже. Но десант подводного спецназа уже готов к высадке! И теперь Посейдон, он же капитан подводного спецназа Каретников, и его «Сирены» примут бой в мутных водах Сены...
Немного дикие, но тем не менее более симпатичные, чем раньше, правильные пацаны Ортопед, Глюк, Горыныч, Садист, Кабаныч, Стоматолог, Гугуцэ и остальные члены бодрого коллектива, а также их большой друг Денис Рыбаков снова в бою.Покой им только снится.Как, впрочем, и окружающим их официальным и неофициальным лицам...
Бруно Дюпре, владелец ювелирного дома, оказывается втянут в авантюру старым другом семьи. По следам похищенного у него драгоценного колье Бруно летит в Россию. Здесь в заброшенном поместье происходят таинственные события – убивают сторожа музея, на территории усадьбы пропадают люди, а по кладбищу гуляют призраки. Событиями ловко управляет изобретательная старушка преклонных лет. Ей помогают две очаровательные внучки, нахалки и авантюристки. Бруно предстоит разобраться, что скрывает коварная Луиза, потомок древнего рода? Как визит в Россию изменит всю его жизнь? И какую роль во всей этой истории сыграет «женильное» кольцо семьи Дюпре?
Никогда не давайте в долг незнакомым людям! Кто бы мог подумать, что из-за двадцати рублей, одолженных странному незнакомцу в ночном баре в Туапсе, сыщицы-любительницы Катя и Юля окажутся втянутыми в поиск настоящих сокровищ. Всего через несколько минут после встречи незнакомца убивают в темной подворотне прямо на глазах у подруг, однако перед смертью он успевает передать Кате половину карты для поиска клада и намекнуть непонятной фразой, где искать вторую. За картой, как выяснилось, гоняются, помимо подруг, весьма опасные лица, которые уже убили двух человек.
Контрабанда, обучение в колледже для дам, избыточные знания о нравах китайских спецслужб — прекрасное начало брака с неприлично богатой женщиной, чей предыдущий муж очень занятно умер. И, если благоверная просит убить королеву, примите это со смирением счастливо женатого человека. Брак — дело непростое, особенно в первый год. Культовый писатель второй половины XX века Кирил Бонфильоли создал захватывающую серию детективных романов об обаятельном гедонисте и снобе Чарли Маккабрее, который блестяще выбирается из самых опасных передряг, используя свой острый ум, тонкий юмор и безупречную родословную.
С момента странного, фантастического приключения прошло два года. Никто из участников не жаждет вспоминать не самый приятный момент своей жизни. Но прошлое нежданно-негаданно само напоминает о себе. Иронично-мистический детектив. Уже знакомые герои, а также новые лица.
Хвостатый котектив Ричард втянут в новую криминальную интригу: на главврача ветеринарной клиники Григория Вощинского совершено покушение — его пытались отравить, подкинув в чашку пакетик с ядом. Ветеринар чудом избежал смерти, но ведь преступник не найден, он по-прежнему на свободе! Сначала котектив заподозрил молодую жену Вощинского Лину, но у нее оказалось железное алиби. Ричард случайно обнаруживает на месте преступления клок ярко-рыжей кошачьей вибриссы и приходит к выводу, которого он боялся более всего.
Впервые роман в полной версии вышел в свет в 2007 г. Пиратски попав в интернет, первое из пяти на сегодняшний день произведений Зямы Портосовича Исламбекова стало по мнению критиков – новым направлением в сатирической литературе 21-ого века.Книга печатается с разрешения автора, любезно предоставившего оригинал-макет рукописи. Все перепечатки без разрешения автора категорически запрещены!Рассчитана на людей с чувством юмора и «советской родословной». Детям в возрасте от 3 до 7 лет – рекомендуется в качестве книжки-раскраски.Использовать книжку следует только по прямому назначению.
Контр-адмирал Мазур идет по следу агента иностранной спецслужбы, но за шпионкой охотится и новое поколение теневиков. Оказывается, торговать шпионами – экологически чистый бизнес. Это безобиднее, чем загонять наркоту… Новое поколение и новое мышление. Рыночная экономика.
Мазур по заданию некой организации обеспечивает безопасность президента африканской республики. В его арсенале разнообразные способы, в том числе и хитрая система слежения за президентским дворцом, которая не засекается никакими средствами. Это вызывает большой интерес Мозеса Мванги – спикера парламента, пребывающего в контрах с нынешним руководством. Смогут ли они договориться?
Тайные интриги, мафиозные разборки, выстрелы, погони, жажда отыскать клад и завладеть золотом — вот атмосфера, в которой живут персонажи романа. Главный герой — супермен, бесстрашный, умный, ловкий, выходящий победителем из любой ситуации, и в то же времяэто живой человек, со всеми своими достоинствами и недостатками. Меткие характеристики современных политических и финансовых деятелей, точные детали, своеобразный язык — несомненно не оставят читателя равнодушным.
1908 год. В дикой шантарской тайге неуловимые и дерзкие налетчики грабят обозы, везущие с приисков золото. В сложнейшей головоломке переплетаются тайные игры жандармерии, сыскной полиции, охранного отделения, большевистских боевиков… И никто не подозревает, что в небе вот-вот вспыхнет Тунгусский метеорит.