Каменный сокол - [13]
— Одну минутку, — сказал он, не отрываясь от доски. Закончив, он, наконец, поднял взгляд. — Хотел записать мысль, прежде чем она куда-нибудь умчится, — пояснил старик. — Ну, что у нас за посетители?
— Они хотели увидеть Осколок. А вон та сказала, что она двоюродная сестра маленького… Муравьишки, почтенный господин, — стражник кивком головы указал на Хай Лин.
Главный Хранитель довольно долго изучающе смотрел на девочек. Хай Лин почти физически ощущала, как песок в ее часиках бежит, пересыпается вниз, унося с собой драгоценные минуты. Она нервно поежилась.
— Спасибо тебе, — старик легким поклоном поблагодарил стражника. — А теперь оставь нас, пожалуйста.
Стражник на мгновение заколебался, а потом отвесил Главному Хранителю ответный поклон.
— Как пожелаете, господин.
Он и остальные конвоиры вышли, оставив Главного Хранителя наедине с гостьями.
— Ну, — начал старик, — расскажите мне, откуда вы, и чего вы в действительности хотите. Потому что, насколько я знаю, у Муравьишки нет никаких родственников.
Чародейки быстро переглянулись.
— Мы прибыли издалека, — сказала Вилл. «Ее слова здорово напоминают зачин какой-нибудь старинной сказки, но говорит она чистую правду», — подумала Хай Лин. — Мы… нам хотелось бы узнать побольше о Фрагменте Сокола. — И это тоже правда. А главное, что их интересовало, — где фрагмент сейчас? Но Хай Лин понимала, что старик не ответит на такой заданный в открытую вопрос.
— Вы ученицы?
— Ну… что-то вроде того.
— Из какой школы?
— Эээ… из Шеффилдской.
Старик вскинул бровь.
— Шеффилдской? — повторил он. — Должен признаться, я никогда не слышал о Шеффилдской школе.
— Она находится… очень далеко отсюда.
— Итак. Ученицы из… далекой школы. Что ж, ученикам здесь всегда рады, особенно ученикам, преодолевшим долгий путь. Прошу вас садиться.
— На что? — буркнула Ирма, и Тарани тут же пихнула ее локтем.
— Веди себя как положено! — прошептала она.
Ирма закатила глаза, но вслед за остальными послушно опустилась на циновку.
— Так что бы вы хотели узнать?
— Почему вас называют Хранителями Фрагмента? — спросила Тарани.
— Ага, ты умненькая ученица, — промолвил Главный Хранитель, по-прежнему глядя на чародеек испытующе. — Вопрос прямо в точку. — Его взгляд ни на секунду не отпускал их, даже когда старик прочищал горло, приступая к давно ставшему для него привычным рассказу. — В Первую Эпоху после Раскола Фрагмент перешел от Берилла, Первого Хранителя, к Пеплу. И вместе с ним к Пеплу пришло Видение. Он рассказывал о своем Видении так: однажды Сфера снова станет единым целым. И тот, кто получит Сферу, получит власть над всем миром. И все вокруг чувствовали, что он говорит правду. И вот год за годом, эпоху за эпохой Хранители Башни Сокола берегли Фрагмент, держали его в безопасности, чтобы в нужный день передать его тому, кто восстановит Сферу, снова объединит Орбис и установит мир во всем мире.
— Но как вы почувствуете, что подходящий момент наступил? — спросила Тарани. — Ну, то есть, как вы убедитесь, что перед вами… эээ… законный владелец Сферы?
— Я узнаю его, маленькая ученица. Непременно узнаю.
«Он выглядит таким уверенным, — подумала Хай Лин, — таким убежденным. Ни за что бы не подумала, что он знает о пропаже своего драгоценного Осколка».
— Многие пытались заполучить Осколок, и некоторые из них — бесчестным путем, — продолжал старый Хранитель, окидывая каждую из чародеек пронизывающим взглядом. — Многие приходили сюда и выдавали себя не за тех, кем являлись. И наша задача — проявлять величайшую осторожность, чтобы Фрагмент не попал не в те руки.
На сей раз Хай Лин не смогла сдержаться.
— Но ведь он уже пропал! — вскричала она. — Его кто-то украл!
Вилл и Ирма яростно замахали руками, приказывая подруге замолчать, но было уже слишком поздно.
Слова вылетели. И Главный Хранитель сразу перестал казаться спокойным и дружелюбным.
— Откуда вам это известно? — тихо сказал он.
Хай Лин осознала свою ошибку и неуверенно покосилась на Вилл.
— Мы… обладаем даром ясновидения, — отчаянно сымпровизировала Вилл. — И пришли, чтобы помочь вам схватить настоящего вора.
— Это не Муравьишка! — добавила Хай Лин.
Где-то за пределами комнаты негромко зазвенел колокольчик. Хай Лин не заметила, чтобы Главный Хранитель пошевелился. Возможно, у него был тайный способ подавать сигналы — спрятанный шнурок от звонка или даже магия. Старик производил впечатление человека, вполне способного на волшебство. Или, может, все-таки колокольчик никак не связан с ними и с их разговором? Нет, не стоит на это рассчитывать, подумала девочка.
— Мы этого не совершали! — пылко заявила она. — Мы пока еще не знаем, кто украл Осколок. Но мы можем помочь вам отыскать его. Мы и правда можем!
Однако Главный Хранитель медленно покачал головой.
— Вы странные, и я верю, что вы действительно явились из необычного и очень далекого места. Но Сокол еще не ожил.
Что он имеет в виду? Какой Сокол? Хай Лин встревожено оглянулась на дверь, и ее глазам предстала неожиданная картина.
Стены задвигались, легко, с тихим шорохом разъехались в стороны, и в комнату вошли шестеро одетых в черное Хранителей. Новоприбывшие вежливо поклонились старику.
Весь огромный Арсенальный двор был битком набит людьми. Сдается, там их было куда больше, чем рассчитывал сам Дракан.Люди сидели на крышах самых низеньких строений – кузниц, бани, на верхушке гарнизонных ворот, они свешивались из окон восточного флигеля. Только вокруг самого эшафота и дракона было одинаково пусто. И хотя все жаждали увидеть дракона, никто не желал подойти к нему ближе. Но как раз в этот миг на чудовище никто не смотрел. Люди, склонив головы, смотрели вниз либо не спускали глаз с Моей Матери.
…Феникс с печальным видом взметнулся в воздух и обвил юношу крыльями. Страдание отразилось на лице Муравьишки. Корнелия поняла, что, магическим было пламя или нет, оно причиняло юноше ничуть не меньшую боль, чем ей.— Остановитесь! — завопила она. — Отпусти его! Отпусти Осколок! Но он не послушался. Юноша продолжал цепляться за Фрагмент, несмотря на то что пламя взметнулось еще выше. Феникс издал странный звук, похожий на кудахтанье, и еще плотнее сжал крылья. Но юноша не сдавался. Вдруг пламя взревело в последний раз, и огненная птица исчезла в месте с Муравьишкой, как будто оба в одночасье сгорели дотла.
Приключения Пробуждающей Совесть продолжаются.Четвертая повесть завершает сказочную эпопею Лине Кобербёль.Князь Дракан идет войной на Высокогорье, и дети Пробуждающей Совесть снова в центре событий. С кем только их не сталкивает судьба: тут и пираты, и таинственный незнакомец, который хочет похитить Дину, и жуткое чудовище, для которого князь Дракан приготовил страшное угощение. Но ни Дина, ни ее брат Давин не дрогнут, и даже страшный дракон не сможет поселить ужас в их сердцах. А Мелуссина, Пробуждающая Совесть, наконец обнимет своих детей.
А что если представить себе страну, где люди научились обходиться без совести? Сказочную страну, неведомо где лежащую.Датская писательница Лине Кобербёль придумала именно такую страну. Но удивительное дело, в конце концов оказалось, что даже сказочным героям без совести ни туда и ни сюда. И тогда по воле писательницы в этой стране появилась женщина по имени Мелуссина. Один взгляд Мелуссины пробуждал совесть в самых закоренелых злодеях, и эту способность унаследовала ее дочь – Дина.Но не надо думать, что с этим чудным даром Дине живется легко и весело.
Книги Лине Кобербёль, известной датской писательницы, издаются в двенадцати странах. Киноконцерн «Уолт Дисней» недавно назвал Лине Кобербёль детским автором года.Эта книга продолжает рассказ о приключениях Пробуждающей Совесть и ее детей в сказочной стране. Вы уже знакомы с ними по книге «Дина. Чудесный дар». И вот Мелуссине и ее семье снова грозит беда.На страницах сказочной повести появляется новый герой — Сецуан. С удивлением и ужасом Дина узнает, что он ее отец и что он пришел за ней. Дело в том, что кроме материнского дара ясновидения у Дины может оказаться и жуткая отцовская способность овладевать душами людей, а ему того и надо.
У Вилл появился новый сосед, Дэнни. Все девчонки в школе мечтали познакомиться с этим симпатичным и загадочным парнем, но только Вилл удалось подружиться с ним. И вдруг он пропал, а с ним — и Сердце Кондракара. Стражницы должны во что бы то ни стало вернуть талисман, ведь без него их магическая сила гораздо слабее. Следом за похитителем они переносятся в странный мир, где в небе парят удивительные саламандры, питающиеся энергией. Вскоре девочки выясняют, что Дэнни — не совсем человек. Кто же он на самом деле, и зачем ему нужно Сердце?..
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он указал в другую сторону. И только в этот миг она рассмотрела его руку. "Наверное, это перчатка, — подумала она. — Это не может быть настоящей рукой". Однако это была рука. Узкая и бугристая, словно птичья лапа, и с когтями длиной с человеческие пальцы. Когтями, как у орла. Тарани пробрала дрожь ужаса. Когда-то ей снился сон про человека с такой рукой. И сон был не из приятных. С Тарани происходит что-то странное. Ее повсюду преследует Монго, новый парень из старшего класса. Кто он такой и что за страшный секрет он знает, если для Тарани проще встретиться лицом к лицу с Призраком Времени Горгоном, чем с ним? В этой книге подруги-чародейки из команды W.I.T.C.H.
Ирма переживает из-за того, что у нее не ладятся дела в школе. Она считает себя недостаточно умной, чтобы быть чародейкой. Однако, пройдя все испытания, она понимает, что знания и истинная мудрость — вовсе не одно и то же. В этой книге подруги-чародейки из команды W.I.T.C.H. отправляются в третье путешествие во времени. Они должны найти следующую часть Расколотой Сферы — Фрагмент Совы. С самого начала все идет не так. Подруги оказываются разлучены, Хай Лин попадает в параллельный мир, очень похожий на Хитерфилд.