Камень Чародеев - [32]
— Поедешь ко мне?
— Нет. Извини. Я останусь здесь.
— Ты уверена?
— Да.
— Если что, звони в любое время. Все наладится, сестренка. Ты не одна. Я всегда буду рядом.
Она слабо улыбнулась.
— Ты ведь найдешь того, кто это сделал? Правда?
— Обещаю.
Ни она, ни я не верили в самоубийство отца. Оба понимали, что все это было подстроена, и смерть не была случайностью. Но для того чтобы докопаться до истины, придется попотеть.
Не успел я зайти в офис, как на меня накинулась Лера.
— Ну что? Вы были у нее?
— Пройдемте в кабинет, — холодно предложил я. — Дело в том, что с Катей все в порядке, но вот ее отец…он умер.
Неожиданно зазвонил мой мобильный.
— Алло.
— Костя, Наташин отец тоже отравился.
— Никуда не уходи. Я сейчас буду, — и положил трубку.
— Я тогда пойду, — сказала Лера.
— Да. Да. До свидания.
— Врешь, не возьмешь, — услышал я Катин голос, подойдя к двери квартиры. Я распахнул дверь и влетел в комнату. Катя, уворачиваясь от ударов незнакомца, бегала взад-вперед по комнате, явно желая пробраться к выходу, но не тут то было. Парень стоял на одном месте, то и делая, что посылая в Катю магические лучи, которых она ловко избегала. Я, не раздумывая, схватил со столика вазу и ударил ее незнакомца по затылку.
— Уф. Спасибо. А то я уже на последнем издыхании была. Полчаса этот гад меня гонял, — пнула она бесчувственного гостя.
— Кто это был?
— Понятия не имею. Появился посреди комнаты, буквально через минуту после того, как я тебе позвонила, и сказал, что я отправлюсь за отцом.
— Пошли отсюда скорее, пока он не очнулся.
Мы вышли на улицу, предварительно заперев дверь.
— Куда теперь?
— Если наши отцы умерли практически в один день, работали вместе, то…
— Наташа, — понял я ее мысль.
— Бежим.
Мы бежали изо всех сил. Поднявшись на третий этаж, почувствовали нехватку воздуха, но, постояв минуту и отдышавшись, поднялись этажом выше. Входить в квартиру не пришлось. Все действия разворачивались на лестничной площадке. Наташа, уворачиваясь от ударов того же самого незнакомца (как он туда попал?), пыталась пробраться к лестнице, но он не давал. Я, не долго думая, подошел сзади и стукнул парня по голове, благо я был выше его на целую голову. Парень взвыл, но сознание не потерял, а только еще больше озлобился. Теперь его объектом стал я. Наташа успела перебежать к Кате, и теперь моя группа поддержки увеличилась вдвое. Я ловко избегал тех же магических лучей, но подобраться на расстояние даже вытянутой руки так и не мог. Неожиданно парень остановил поток лучей, глупо улыбнулся и упал. Сзади него обнаружилась Катя, воинственно держащая в руках бейсбольную биту.
— Давно мечтала это сделать, да вот случай никак не представился.
— Как бы он сам не представился, — я подошел к парню и пощупал пульс. — Да нет, живой. Вовремя ты его, а то, по-моему, он собирался из меня барбекю сделать. Вон даже куртку прожег. А она, между прочим, любимая была.
Мы оставили его на площадке и спустились во двор.
— Ну и куда нам теперь?
— Можно ко мне. Там, по крайней мере, никто не должен нас найти.
— А как мы к тебе попадем? Ты же живешь в обычном мире, а мы сейчас в мире чародеев.
— А как ты думаешь, я к тебе попал? По почте что ли прилетел?
— Да, действительно, как? Неужели через арку?
— Конечно через арку. Как же еще?
Катя открыла рот, но слов не нашлось. Я открыл арку руками и, как галантный джентльмен, пропустил их вперед, и зашел сам. В квартире царил жуткий беспорядок, как после мамаева побоища. Все что можно было перевернуть, было перевернуто. Подушки, диван были вспороты. Перья и пух лежали на полу и витали в воздухе словно снег.
— Ты давно не убирался?
— Ага. Но, судя по всему, мне решили помочь избавиться от этой рутинной обязанности. Нужно уходить. Кто бы тут ни был, он что-то искал и неизвестно нашел ли он это, или нет.
— Кто?
— Не знаю. Пошли.
— А теперь куда? Не на улице же нам ночевать?
— К Джеку тоже опасно. У него тоже могли побывать.
— Кто такой Джек?
— Это мой друг. Я как-нибудь потом вас познакомлю.
— Слушай, а может к Лере? — предложила Наташа.
— Хм. Как вариант. Хотя… А вдруг она не согласиться?
— Давай это у нее спросим.
В очередной раз поругавшись с мамой, я выбежала на улицу и пошла по тихой аллее. И куда только делась ее ласка и заботливость? Похоже, она неизменна. Окунувшись в свежий вечерний воздух и приведя мысли и чувства в порядок, я вернулась к подъезду и увидела знакомые лица.
— Оба на! — вырвалось у меня. — Катя, какими судьбами?
— Лерочка, я так рада тебя видеть. Понимаешь, у нас квартира сгорела. Не пустишь на два денька переночевать?
— У всех троих сгорела? — прищурилась я.
— Да, — не моргнув глазом соврала подруга.
— Пойдемте, — устало произнесла я, живо представив картину «мать против дочери и ее подруг».
— Если ты не хочешь, мы можем уйти.
— Нет. Нет. Не обращайте на меня внимание. Я просто сегодня в не настроении. Я очень рада вас видеть. Правда.
Мы поднялись. Дверь, как я и предполагала, открыла мама.
— Можно они у нас недельку поживут? Это мои друзья.
— У нас места мало, но что-нибудь придумаем.
Я появился в коридоре и закрыл края арки. Сказать, что в квартире был беспорядок, это не сказать ничего. «Тут такой же бардак, как у меня в квартире».
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…