Камень Богов - [21]

Шрифт
Интервал

— Гляди, какой дядька откормленный, — не преминул съязвить один из сироток, — хотел бы я на эту должность.

— Чтобы такое пузо наесть, надо по целой овце уминать, да спать подольше, — тут же подхватил другой, — а вот, чтобы твой впалый живот салом затянуло, надо вообще не шевелиться.

— Заканчивайте про еду болтать! Сил никаких нет…

— Рёбрышки молодого барашка под острым соусом, — дурашливо загнусавил кто-то, — жир так и кап…, — глухой звук удара прервал фразу, вызвав несколько злорадных смешков.

— Парни, я знаю, почему он так отъелся. Видно всё отбирал у того, что справа. Помните, как Бастер два года назад у малышни булки тырил!

— Копыто тебе в глотку! Кому ещё в лоб зарядить, чтоб заткнулся?

— Эй, Гарван! Если кулаки чешутся, иди вон тому пещернику на мозоль наступи. Из этих троих, он один тебе под стать.

— Да я сейчас за кусок бараньей ляжки любого порву!

Дождавшись, когда колонна остановится, один из стоявших на возвышении — дородный мужчина с хорошо заметным брюшком — откашлялся и обратился к прибывшим:

— Приветствую, от имени всех обитателей Пещер! Ещё утром вы были жителями Долины, а сейчас становитесь полноправными членами племени горцев — смелых и непобедимых борцов с гнусными лицемерами, стремящимися стереть с лица земли наш гордый народ! Отныне вам предстоит вписать своё имя в летопись славных деяний и стать наравне с героями, снискавшими неувядаемую в веках славу! В распоряжение командира бойцов — Эдгара — поступают три полудюжины, всего восемнадцать человек. — при этих словах вперёд вышел рослый, крепко сложенный детина. Спрыгнув с возвышения, махнул рукой, подзывая к себе. — Остальные — под командование Килиана, — он указал на сгорбленного мужичка невысокого роста — нашего лучшего добытчика. И, помните! Мы — горцы! Мы — победим!

— Охотники!, — хриплым голосом прокричал Килиан — За мной!

Кто-то из записанных в добытчики сироток, оглядев неказистого командира, поморщился, с завистью посмотрел на Эдгара и, сплюнув, ядовито отметил:

— Не повезло с начальством. Какая уж тут неувядаемая слава…

Вистан в числе восемнадцати уже нправлялся в сторону командира бойцов, когда почувствовал, как кто-то ухватил его сзади за левую руку.

— Ты, и ты… Нет, не ты, а рядом, справа. Да. — послышался за спиной голос сопровождающего. — Вас забирает себе Харди. Отойдите в сторону, не мешайте остальным.

— Да, мы опять вместе! Вистан, познакомься, это Тай — мой друг!

Коренастый, угрюмого вида парень, заросший по самые глаза густой щетиной, протянул широкую мозолистую ладонь. Вистан пожал ему руку и хотел уже высвободить свою из широкой ладони нового знакомого, но почувствовал, как пальцы Тая сжимаются сильнее. Он спокойно принял вызов и в свою очередь сжал руку. Тай приподнял одну бровь, придав своему мрачному лицу забавное выражение, искоса посмотрел на соперника и увеличил давление. Ладонь стиснуло так, что хрустнули суставы, но сдаваться Вистан не собирался, вложив в рукопожатие всё, что мог. По лицу соперника было заметно, что он до предела ещё далёк, но давление неожиданно исчезло, Тай улыбнулся и сказал:

— Спасибо, что заступился за Лейна, друг. Он иногда любит приукрасить, поэтому мне самому захотелось проверить твои возможности.

— И на что я по-твоему гожусь?, — разминая руку и, стараясь не скривиться, спросил Вистан.

— Ты сильный и терпеливый. Отец говорил, что таким можно доверить свою жизнь в бою.

— Чтобы победить, мало быть сильным и терпеливым. — раздался чей-то голос.

Увлечённые состязанием они не заметили, что рядом, буквально в каких-то трёх шагах, стоит и с интересом разглядывает их мужчина в фермерской одежде. В первый момент показалось, что это один из прибывших вместе с ними сироток, но незнакомец выглядел гораздо старше.

— Меня зовут Харди. Я ваш инструктор и на первых порах командир боевой группы. К сожалению, вас только трое, поэтому четвёртым возьмём кого-нибудь из наших, местных.

— Здорово, ублюдки!, — раздалось под сводами пещеры. Так Эдгар поприветствовал прибывших. Сиротки почуяли в командире зверя одной с ними крови и одобрительно заржали.

— Надеюсь, сэр, вы не станете обращаться к нам подобным образом?, — спросил Тай, для убедительности кивнув в сторону новоиспечённых бойцов.

Харди пожал плечами и равнодушно ответил:

— А если стану? Ты возразишь мне?

— Боюсь, что мне придётся ударить вас, сэр, — с этими словами Тай ринулся вперёд, и через мгновение его кулак летел в голову инструктора с такой скоростью, что остальным послышался свист рассекаемого рукой воздуха.

Харди не стал дожидаться падающей ему на голову скалы. Слегка качнувшись в сторону, он легко уклонился от удара, сделал шаг в сторону, перехватил бьющую руку Тая, шагнул в другую сторону, а нападавший, пролетев несколько ярдов в беспорядочном падении, рухнул на каменный пол пещеры. Лейн рванулся на подмогу к упавшему товарищу, но Тай поднялся сразу, тряхнул головой и бросился в новую атаку. На сей раз, он видимо учёл прошлую ошибку, поэтому только сделал вид, что будет бить правой рукой с разбега, а сам резко остановился перед инструктором и коротко, без замаха, врезал ему под дых. Но Харди оказался проворным и гибким, как виноградная лоза, оплетающая вбитый в землю кол. Инструктор каким-то чудом сумел избежать удара, его руки переплелись с руками Тая, одна нога охватила ногу соперника. Харди крутнулся на другой ноге и оба рухнули на пол, причём Тай оказался лицом вниз со скрученными за спиной руками.


Еще от автора Александр Юрьевич Басов
Кипящий котёл

Так что есть человек? Результат эволюции по Чарльзу Дарвину, или творение рук божьих? Споры не утихают и вряд ли утихнут в обозримом будущем. А если мы не родственники обезьяны и не слеплены из праха по образу и подобию божества, то кто мы?


Потускневшая жемчужина

Шестая книга цикла. Приквел к роману «Камень Богов». История освоения людьми планеты, на которой и развиваются события, описываемые в цикле «Потускневшая жемчужина».


Союз Верных — Энгельбрук

Первый том второй книги цикла «Потускневшая жемчужина». «Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным. Вы когда-нибудь бывали в Энгельбруке — столице Западного герцогства? Ни разу? Вам обязательно нужно там побывать. Если вы не любовались дивными видами герцогского дворца под названием "Ангельский Мост", то вы ничего не видели в этой жизни. Только у меня к вам одна просьба. По вечерам постарайтесь не выходить за пределы городских стен.


Союз Верных — Остгренц

Второй том второй книги цикла «Потускневшая жемчужина». «Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным. Любите ли вы читать мемуары великих людей? Но я не о тех книгах, которые написаны их биографами, где всё хорошее преувеличено, а плохое старательно отретушировано. Речь идёт о мемуарах, которые пишутся великими людьми самостоятельно, но делают они это, преследуя разные цели. Иногда воспоминания записываются просто для того, чтобы потомки знали правду, в некоторых случаях - для оправдания своих не самых благовидных поступков.


Травинка на холодном ветру

Третья книга цикла «Потускневшая жемчужина». «Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным. Прямое продолжение сюжетной линии баронессы Милены - главной героини книги "Камень Богов". Вернувшаяся из Дикого леса девушка опасается за судьбу своего отца, который уже долгое время отсутствует в городе. Милена хочет отправиться на его поиски, но понимает, что пока не в состоянии предложить отцу серьезную помощь.


Вдали от солнца

Четвёртая книга цикла «Потускневшая жемчужина». «Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным. В Озерном замке проводятся исследования, направленные на укрепление боевой мощи армии герцога Кэссиана. Выживший после ранения сержант Ладвиг оказывается в центре событий…


Рекомендуем почитать
Свет далёких звёзд

Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?


По полной луне

Провинциальная сказка.


Искра

Новогодний подарок))) Зимняя северная сказка по мотивам легенд и преданий жителей Крайнего Севера и Дальнего Востока. В стойбище около Круглого озера умирал старый шаман… Текст под редакцией М. Ровной.


Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.