Как заставить женщину молчать? - [36]
Лилиан резко затормозила, увидев, что на въезде к дому Джеффа припаркованы две машины с нью-йоркскими номерами. Зато нигде не было видно его «лендровера». Недоброе предчувствие охватило молодую женщину, и она поставила свой спортивный автомобиль чуть в стороне от въезда. Не без колебаний она направилась к дому и взялась за ручку. Дверь была открыта, и Лилиан вошла внутрь.
— Эй? Есть тут кто-нибудь? — Она успела сделать несколько шагов к гостиной, как оттуда вышел какой-то мужчина и с любопытством уставился на нее.
— Кто вы?
Лилиан внимательно разглядывала его. Ей показалось, что она его откуда-то знает, и в следующее же мгновение поняла. Это был тот самый владелец галереи, друг Джеффа Рукера, который, вероятно, заработал целое состояние на продаже его картин. Однажды она видела этого человека по телевизору. Кажется, его имя Бретт Брюстер. Если ей требовалось еще одно доказательство того, что Джефф действительно пропавший художник, что ж, теперь она его имела!
— Я соседка Джеффа Балдерса, — быстро ответила Лилиан. — А что вы здесь ищете? — Прежде чем Брюстер успел что-либо вымолвить, за ее спиной раздался другой голос.
— Соседка Рукера, да? И вы так запросто вламываетесь в дом? Ну и нравы же тут, в Массачусетсе, доложу я вам. В Нью-Йорке вас бы сразу обвинили в нарушении неприкосновенности жилища.
Лилиан развернулась. Перед ней стоял высокий стройный мужчина. Круглые очки в роговой оправе должны были бы по идее придавать лицу интеллектуальный вид, но и они не могли скрыть грубые черты лица. Глаза смотрели холодно, и Лилиан поняла, что этот человек ей не нравится.
— Мы тут в Массачусетсе, по крайней мере, разбираемся, что прилично, а что нет, — ледяным тоном отпарировала она. — У нас тут, к примеру, всегда первыми представляются леди.
— А леди, надо понимать, это вы?
— Питер! Не обращайтесь с каждым так, будто перед вами партнер Джеффа! — резко одернул его Бретт Брюстер. Лилиан рассмешила эта формулировка, Бретт и не подозревал, как близок он к истине. — К тому же, все мы находимся в моем доме, — продолжил Бретт. — И если кто-то здесь имеет право задавать вопросы, то в первую очередь я.
Улыбка Лилиан померкла.
— Ваш дом? — Она недоуменно взглянула на Брюстера. — Но…
— Судя по всему, Рукер и вас обвел вокруг пальца, — снова вмешался мужчина, которого Брюстер назвал Питером. — И за кого же он себя выдавал?
— За художника, за кого же еще? — враждебно отрезала Лилиан, неприязненно посмотрев на него. Внезапно до нее дошло, кто такой этот Питер. Он точно соответствовал описанию, которое дала Сьюзи Питеру О'Доннэлу. Лилиан перепугалась. «Если О'Доннэл в курсе дела, Джефф пропал!» — панически пронеслось у нее в голове. Она не могла сообразить, удалось ли Джеффу улизнуть от непрошеных гостей или же он и понятия не имеет, что они его тут поджидают.
Бретт испытующе разглядывал ее.
— Вы его соседка? И давно здесь живете? — Неожиданно в его лице мелькнул проблеск понимания. — Так вы та женщина, о которой?.. — Он запнулся, бросив быстрый взгляд на О'Доннэла.
Лилиан тоже смерила его взглядом. Если сказать, кто она, О'Доннэл наверняка сразу же поймет, что перед ним подруга Сьюзи. Она не допускала мысли, чтобы Сьюзи, общаясь с О'Доннэлом, умолчала о ней, весь вопрос в том, до какой степени он осведомлен. Оставалось лишь надеяться, что О'Доннэл не знает, как далеко зашли ее отношения с Джеффом.
— Я жила в этих местах раньше, — уклончиво объяснила Лилиан и повернулась к Бретту. — А что вам нужно от Джеффа Балдерса?
— От Рукера, солнышко. Парня зовут Рукером. Что о нем слышно?
Лилиан пожала плечами.
О'Доннэл пробурчал что-то вроде «деревенщины», но она пропустила это мимо ушей, глядя во все глаза на Бретта. Владелец галереи выглядел что-то не слишком радостным, в его взгляде мерцало предостережение. «Похоже, ему обо мне известно, — подумала Лилиан. — Наверное, Джефф ему рассказывал про нас».
— Рукер? — удивленно воскликнула она. — Я считала, что его фамилия Балдерс.
— Так вот, зовут его Джеффом Рукером, и целая куча народу разинет рот от изумления, когда я с ним разделаюсь, — заносчиво объявил О'Доннэл.
— Вы уверены, что вам это удастся? — Лилиан задала вопрос, изобразив на лице приторно-сладкую улыбочку, и увидела, что журналист позеленел от злости, а Бретт широко ухмыльнулся.
— Сами скоро убедитесь, — раздраженно заверил ее О'Доннэл.
В этот момент послышался шум мотора. К дому медленно подъезжал автомобиль. Все подошли к окну.
— Это он, — определил Бретт и напомнил О'Доннэлу: — Не забудьте о нашем соглашении и дайте сначала мне с ним поговорить!
О'Доннэл, слегка помедлив, утвердительно кивнул, и в тот же миг распахнулась входная дверь.
Вошел Джефф и смерил обоих мужчин невозмутимым взглядом.
— Привет, Бретт, — медленно процедил он сквозь зубы. — И давно ты водишься с такой дурной компанией?
— Вы!..
— Ты, по-видимому, знаешь Питера О'Доннэла, — быстро прервал журналиста Бретт. — Игра окончена, Джефф. Ему все известно.
Джефф лишь едва заметно наклонил голову и так взглянул на Лилиан, что она содрогнулась. Взгляд был полон гнева и разочарования. Лилиан судорожно сглотнула. Она не могла прочесть его мысли, но совершенно очевидно, что Джефф считал ее соучастницей своих недругов. «И в этом он не столь уж далек от истины», — пришлось признаться ей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…