Как заставить женщину молчать? - [15]
Лилиан пропустила его насмешку мимо ушей.
— Выходит, что сегодня ночью спать я здесь не смогу? — пыталась выяснить она. — Я ведь все-таки заменила почти всю разбитую черепицу.
Джефф показал на потолок.
— Посмотрите сами!
Лилиан подняла глаза вверх и вздохнула, увидев капли, проступающие в стыках мощных деревянных балок потолка.
— О, нет! — бессильно простонала она. — Мне совершенно не хочется снова ночевать в этом мотеле.
— Есть у нас тут пара тазов или ведер, которые можно подставить? — спросил Джефф. Он посмотрел на кровать, стоящую в опасной близости к текущему с потолка ручейку. — Или вы хотели бы поспать на водяном матрасе?
— Я… у меня только один тазик, — пролепетала Лилиан. — И в нем я как раз замочила свое белье. Стиральная машина сломалась, — добавила она в ответ на вопросительный взгляд Джеффа.
— Ну что ж, надеюсь, хоть отопление функционирует, — сказал он. В голосе явно звучало неодобрение. — Здесь довольно холодно, и, если вы не будете топить, стены отсыреют.
— Оно… оно функционирует, — едва слышно произнесла Лилиан.
— Так почему же вы его не включаете?
Лилиан подняла голову и упрямо вздернула подбородок.
— Масло кончилось, — ответила она. — Я забыла вовремя за этим проследить. — «Ну и ладно, — подумала женщина. — Все равно Джефф Балдерс считает меня ни к чему не способной. Пусть!»
— В этих обстоятельствах вам и в самом деле следовало бы поехать в мотель, — предложил он.
Лилиан прикрыла глаза и подавила вздох.
— Не получится.
— Не получится? — удивленно переспросил он. — Почему?
Лилиан сжала кулаки. «Если он засмеется, я…» Она не успела решить, какой будет кара, потому что Джефф отгадал причину.
— Вы не заменили аккумулятор, верно?
— В Нью-Йорке он прекрасно работал, вот я и подумала, что дело потерпит, пока я не найду здесь хорошую мастерскую, — призналась она.
К ее удивлению, Джефф не засмеялся, а лишь посмотрел на нее, качая головой.
— Вы не любите, когда вам что-то навязывают, так?
Голос был с хрипотцой, и сердце Лилиан учащенно забилось. Этот человек — загадка! Невозможно вычислить его реакцию. То он резок, почти груб и тут же…
— И что теперь? — Она сглотнула.
Джефф раздумывал. Наверняка, самое разумное — снова помочь ей завестись, чтобы она смогла доехать до мотеля. Вместо этого он вдруг услышал свои слова:
— Если хотите, можете переночевать у меня. Есть комната для гостей, отапливаемая.
Лилиан растерянно взглянул на него. На такое предложение она не рассчитывала и согласилась сразу, пока он не успел передумать. Джефф сказал, что принесет пару ведер, а она пусть соберет нужные ей вещи, и вышел.
Когда он вернулся, Лилиан была уже готова. Вдвоем они перенесли ее кровать в тот угол комнаты, где не должно было протекать. Расставили ведра, а затем спустились к машине Джеффа и поехали.
Лилиан уютно расположилась на кушетке в гостиной, обхватив обеими руками чашку с горячим какао. Она помылась и надела тренировочные штаны и тонкий белый хлопчатобумажный пуловер — в комнате было тепло. Лилиан показалось, что Джефф наблюдает за ней, и она оторвалась от книги, которую читала.
Он сидел в кресле рядом с камином и быстро опустил голову, когда молодая женщина посмотрела на него. На коленях у него лежал журнал, и Лилиан вытянула шею, чтобы рассмотреть название.
— Вы читаете «Искусство»? — удивилась она.
Джефф поднял глаза, высокомерно повел бровями.
— Да. А что в этом особенного?
— Ничего, — быстро подтвердила Лилиан. — Только… — она умолкла. Ей не хотелось портить идиллическое настроение очередным спором. Вот уже час, как они сидели в гостиной и читали, и Лилиан должна была признать, что это ей нравится. «Почти как старая супружеская чета!» — подумала она и, к своему удивлению, не нашла в этой мысли ничего неприятного.
— Вы, вероятно, ожидали, что в Конкорде читают только какой-нибудь «Сельский вестник» и интересуются лишь ценами на пшеницу и свинину? — Тон был вызывающим.
Лилиан, вздохнув, отложила книгу. Ей хотелось поговорить с Джеффом, даже если это закончится новой перепалкой.
— Да нет, — возразила она. — Но меня удивляет, что вы… — Она оглянулась по сторонам. Взгляд задержался на большой картине, написанной маслом, которая висела на стене у нее за спиной. Еще в прошлый раз Лилиан обратила на картину внимание. Странно, но она почему-то показалась ей знакомой.
— Вы интересуетесь живописью? — спросила она Джеффа.
Джефф был осторожен.
— Немного, — не сразу признал он. — А вы?
Лилиан улыбнулась.
— Красивые картины я люблю, но разбираюсь в живописи слабо.
Джефф почувствовал облегчение, однако виду не подал.
— Стало быть, любите красивые картины, — повторил он.
— Да, такие, как эта. — Она показала на заинтересовавшее ее полотно. — Даже если это копия, она должна дорого стоить.
— Копия? — Джефф на мгновение растерялся, но тут же подтвердил: — Ну, разумеется, это копия. — И, усмехнувшись, взглянул на картину. Он написал эту картину четыре года назад, и во многих газетах была напечатана ее фотография. Она даже побывала на выставке живописи в Музее современного искусства в Нью-Йорке. Конечно, опасная прихоть — открыто повесить ее в своей гостиной, но это самая его любимая вещь, и Джефф до сих пор не мог заставить себя расстаться с ней. К счастью, Лилиан, похоже, не поняла, что это оригинал.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…