Как заговорить на любом языке. Увлекательная методика, позволяющая быстро и эффективно выучить любой иностранный язык - [45]

Шрифт
Интервал

Продолжайте учить все новые языки

Если изучение первого иностранного языка доставило вам удовольствие, то нет причин на этом останавливаться. Вполне возможно, что пора задуматься о втором. В мире тысячи языков, их можно учить один за другим, а они никогда не закончатся, и каждый откроет вам новый мир.

Многие любят знакомиться с языками, чтобы утолить свой интерес к лингвистике. Лингвисты часто знают массу фактов о грамматике и структуре языков, на которых они совсем не всегда умеют говорить.

Однако если ваша цель – научиться свободно говорить на разных языках, то все описанное в этой книге можно применить еще раз. Выберите язык, для изучения которого у вас есть веские причины, и разработайте стратегию подхода к нему.

Ключевой вопрос, однако, в том, когда именно настает момент подумать о следующем языке. Это очень важно, потому что, если двигаться слишком быстро, можно потерять только что выученный язык. Возможно, ваши знания еще не впитались так глубоко, чтобы устоять перед потоком новой информации, которая хлынет в мозг, когда вы начнете изучать новый язык.

За новый язык определенно не следует браться, пока вы не достигли целей, поставленных при изучении первого. Так вы будете уверены, что не заменяете один язык другим, а добавляете новый.

Жонглируя множеством языков

Типичное опасение при изучении нескольких языков: как бы их не спутать! Можно попасть в очень унизительную ситуацию, если, пытаясь заговорить на одном языке, начинаешь произносить слова совершенно другого.

Опасность иной раз перескочить с одного из известных тебе языков на другой всегда существует. Однако, вооружившись практикой, терпением и некоторыми техническими приемами, вы сможете выработать навык избегать путаницы.

Вот несколько полезных соображений:

• НЕ УЧИТЕ ДВА РОДСТВЕННЫХ ЯЗЫКА ПОДРЯД

Если вы, например, только что учили испанский, то нет ничего хуже, чем немедленно взяться за португальский. Эти языки слишком похожи с точки зрения грамматики, словарного запаса и произношения, чтобы вы не начали их путать или просто не воспринимали один как испорченную версию другого. Вместо португальского стоит подумать о французском, который хотя и очень похож на испанский, но все-таки достаточно отличается от него, чтобы вы чувствовали, что учите другой язык.

• ВСЕГДА СТАРАЙТЕСЬ ВЫУЧИТЬ ОДИН ЯЗЫК ЛУЧШЕ ОСТАЛЬНЫХ

Чем лучше вы знаете язык, тем меньше вероятность сбоя. Если вы все-таки хотите выучить язык, очень похожий на тот, что вы уже знаете, то стоит подождать, пока вы освоите первый на достаточно высоком уровне. То есть что-то вроде C1 или C2. Гиперполиглот Ричард Симкотт, один из самых многоязычных людей в Англии (он изучал более 30 языков), называет такие языки «якорными». Он советует иметь по одному такому языку в каждой языковой семье (среди романских, германских, славянских, семитских и т. д.), прежде чем приступать к изучению остальных.

• ОБРАЩАЙТЕ ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ НА СХОДСТВО

Если вы только что учили испанский, а теперь вам совершенно необходимо выучить итальянский, то лучше всего сравнить эти языки и обратить внимание на их многочисленные сходства и различия. Может быть, стоит записаться на занятия итальянским вместе с группой испаноговорящих, потому что так вы по-настоящему услышите различия и не будете тратить время на изучение общих грамматических правил, которые уже выучили, занимаясь испанским. Или можно взять учебники и курсы, предназначенные для носителей испанского, потому что в них наверняка будет четко объяснено сходство, уделено особое внимание различиям и показано, как с ними справляться.

• УЧИТЕСЬ ПЕРЕКЛЮЧАТЬСЯ

Если во время разговора кто-то свободно переходит с одного языка на другой, это всегда производит сильное впечатление. Но это вовсе не так просто, как кажется. Умение переключаться – это отдельный навык, которому надо учиться. Начните тренироваться, назначая занятия одним языком сразу после занятия другим, чтобы научиться переключаться. А еще попробуйте составлять многоязычные списки слов, включая в них значения слов на всех изучаемых языках. Так вы сможете поддерживать все свои языки и не давать одному стать существенно лучше других. Стоит, однако, помнить, что, хотя умение мгновенно переключаться с одного языка на другой – хороший трюк, который производит большое впечатление на вечеринках, в реальной жизни это умение вам редко понадобится. У вас будут периоды, когда один из языков будет нужнее всех остальных; при этом будет время подготовиться и вспомнить этот язык получше.

СОВЕТ: ШАГАЙТЕ ПО СТУПЕНЬКАМ

Один из приемов, который нравится полиглотам, – это «ступенчатый» подход, когда один язык учат с помощью другого. Он позволяет убить одним выстрелом двух зайцев: вы сохраняете контакт с языком обучения, на котором излагаются грамматические правила, а при этом учите новый язык. Этот прием помимо прочего позволяет расширить диапазон доступных учебных материалов: многие хорошие учебники написаны не на вашем родном языке.

Если вы можете читать на таких языках, как французский, немецкий или русский, это существенно облегчает доступ к некоторым менее хорошо документированным языкам.


Рекомендуем почитать
Старший брат следит за тобой. Как защитить себя в цифровом мире

В эпоху тотальной цифровизации сложно представить свою жизнь без интернета и умных устройств. Но даже люди, осторожно ведущие себя в реальном мире, часто недостаточно внимательно относятся к своей цифровой безопасности. Между тем с последствиями такой беспечности можно столкнуться в любой момент: злоумышленник может перехватить управление автомобилем, а телевизор – записывать разговоры зрителей, с помощью игрушек преступники могут похищать детей, а к видеокамерам можно подключиться и шпионить за владельцами.


Антология машинного обучения. Важнейшие исследования в области ИИ за последние 60 лет

История машинного обучения, от теоретических исследований 50-х годов до наших дней, в изложении ведущего мирового специалиста по изучению нейросетей и искусственного интеллекта Терренса Сейновски. Автор рассказывает обо всех ключевых исследованиях и событиях, повлиявших на развитие этой технологии, начиная с первых конгрессов, посвященных искусственному разуму, и заканчивая глубоким обучением и возможностями, которые оно предоставляет разработчикам ИИ. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Остров знаний. Пределы досягаемости большой науки

Человеку свойственна тяга к знаниям, но все, что доступно нашим наблюдениям, – это лишь крошечная часть окружающего мира. В книге «Остров знаний» физик Марсело Глейзер рассказывает, как мы искали ответы на самые фундаментальные вопросы о смысле нашего существования. При этом он приходит к провокационному выводу: у науки, нашего основного инструмента познания, есть непреодолимые ограничения.Излагая драматичную историю человеческого стремления все понять, книга «Остров знаний» предлагает исключительно оригинальную трактовку идей многих величайших мыслителей, от Платона до Эйнштейна, рассказывает, как их искания влияют на нас сегодня.


Десять самых красивых экспериментов в истории науки

В наше время научные открытия совершатся большими коллективами ученых, но не так давно все было иначе. В истории навсегда остались звездные часы, когда ученые, задавая вопросы природе, получали ответы, ставя эксперимент в одиночку.Джордж Джонсон, замечательный популяризатор науки, рассказывает, как во время опытов по гравитации Галилео Галилей пел песни, отмеряя промежутки времени, Уильям Гарвей перевязывал руку, наблюдая ход крови по артериям и венам, а Иван Павлов заставлял подопытных собак истекать слюной при ударе тока.Перевод опубликован с согласия Alfred A, Knopf, филиала издательской группы Random House, Inc.


Безопасность жизнедеятельности. Шпаргалка

Настоящее издание поможет систематизировать полученные ранее знания, а также подготовиться к экзамену или зачету и успешно их сдать. Пособие предназначено для студентов высших и средних образовательных учреждений.