Как я случайно телепортацию обнаружила - [4]
— Стой! — И потянулся ко мне рукой, в попытке остановить. Но поздновато он это сказал, я уже дотронулась до него…
Глава 2
Мы так и сидели: он — держа руку в предостерегающем жесте, я — недоумённо смотря на него. Ничего не происходило. Я аккуратно забрала руку подальше от этого странного парня, а он сделал облегчённый вздох. С чего бы это?
— Кутузова, ты хоть иногда думаешь своими мозгами? Или за время учёбы они напрочь отключились? — А вот это было обидно. Что я сделала не так? Это же обычная декорация. Или нет?.. Он ведь мне так ничего и не объяснил.
— А что не так, Данил Александрович? Боитесь за свою драгоценную статуэтку? — я разозлилась. Одно дело, когда тебя за дело ругают, а другое — вот как сейчас, я же ничего плохого не сделала.
— Дура! Это не просто статуэтка, это миниатюрный портал на любую точку планеты!
Я посмотрела на него, как на идиота. Почему-то, тот факт, что я каким-то образом телепортнулась из дома в универ меня не удивил, в отличие от существования мини-телепорта. М-да, вот она, женская логика.
— А давайте сделаем вид, что этого разговора не было, и я не буду звонить дядечкам в белых халатах, я вам обещаю, Данил Александрович. — Внесла своё предложение. Ведь как, с душевнобольными надо говорить тихо и ласково, а то набросятся ещё. По-моему, у него дёрнулась щека.
— Видимо, по-другому никак, — пробормотал себе под нос.
А потом, не давая мне обдумать ситуацию, резко взял мою руку и прикоснулся к этому самому глобусу. И в этот раз он, похоже, сработал так, как надо…
Как я это поняла? Ну, это не трудно, учитывая, что стою я сейчас на песке, передо мной раскинулся океан, по бокам от меня пальмы, за стволами которых стоят так называемые аборигены и смотрят на нас в полном апофигее. Декан так и продолжал держать меня за руку, но в этот момент он начал цветасто ругаться. Я даже заслушалась немного, и парочку взяла на вооружение.
— Данил Александрович, а это нормальное явление? — спокойным голосом поинтересовалась я.
— Нет, Олеся, не нормальное. Точнее, не совсем.
— М-м-м, я так понимаю, что-то пошло не по плану. — Спросила, рассматривая, как чёрнокожие лысые люди в набедренных повязках отходят от шока. Ну да, не каждый день приходится наблюдать феерическое появление человека из воздуха. У них там началась какая-то подозрительная заварушка и мельтешение, которое мне ой как не понравилось.
— Ты чертовски права, Кутузова.
— А что должно было произойти? — Ну, интересно же.
— В общем, то же самое, только перенести нас должно было в Париж, а не на… — он внимательно пригляделся к местности, — Мадагаскар… — закончил парень в явном замешательстве.
— О, так мы попали на родину короля Джулиана? Круто.
— Так, надо срочно отсюда сматываться.
Я тоже так думала, потому что на нас уже неслись местные жители. И да, с явно недружественными намерениями. Чего один топор с мою голову стоит! Причем у каждого.
— И что нам делать? — поинтересовалась я, рассматривая этот колоритный табун.
Даня посмотрел на меня, на табун, опять на меня, и пришёл к какому-то своему умозаключению.
— Прикинемся местными.
Немая сцена. Он дебил, да? Ладно, подыграю ему немного, вдруг он великий колдун и сможет вытащить нас?
— Хорошо. — Сказала я, хотя ни на йоту не верила в положительный исход дела. Да и вообще мало представляла, как он это сделает, но другого выбора нет. Декан явно разбирается в этом получше меня, поэтому стоит довериться ему. Эх, так не хочется умирать молодой, мне всего-то двадцать один. Но Даня не дал мне предаваться хандре и быстро повёл меня в противоположную сторону.
Когда мы подошли к ближайшей пальме, он кинул мне очень странную фразу:
— Раздевайся!
Вот смотрю на него, и не могу кое-чего понять…
— Что, настолько отчаялись, Данил Александрович, что решили хоть напоследок получить удовольствие?
Декан непонимающе посмотрел на меня, но спустя секунду издал нервный смешок:
— Увы, Кутузова, но умирать в расцвете лет я не собираюсь, соответственно, и получать удовольствие я планирую ещё множество раз. Так что, хватит разговоров, на нас сейчас несётся орда неуправляемых аборигенов, и, если мы не поторопимся, и не предпримем каких-либо действий, у нас уже не будет времени ни на что. — Произнеся весь этот спич, парень начал раздеваться сам.
— А, по-моему, тут только вы и разговариваете.
Декан строго взглянул на меня, и мне не оставалось ничего иного, как спросить:
— Полностью, или можно до белья?
Даня критически осмотрел меня и вынес вердикт:
— До белья. — Я пожала плечами и начала раздеваться.
Время ещё было, эти человечки были в километре от нас, и уже половину пути они преодолели. Некоторые особи спотыкались, падали, и захватывали за собой других, делая цепочку падений. Это ненамного, но тормозило их, а в нашем положении уже это было плюсом.
Разделись мы достаточно быстро, и я могла наблюдать весёлые труселя своего декана. Они были чёрного цвета с множеством зелёных листков марихуаны. Декан же не отставал от меня, смотря на мои любимые трусики со Спанч Бобом. Из-за того, что я спала, на мне был легкий серый топик. Ну, какая девушка в своём уме будет спать в лифчике? Вот и я о том же…
Ночь в Землях Меча и Магии не только время вампиров и темных сил. Есть те, кто по природе своей понимает всю красоту этого времени суток, и использует для своего выживания. Темные эльфы, отринувшие доктрины Ллос, и стремящиеся вернуться на поверхность, к своим светлым братьям и сестрам. Именно в их замке пытается закрепиться и изучить феномен Срыва героиня этой книги - темная эльфийка, жрица Эйлистри.
Хешшкор Всемогущий с удивлением узнает о появлении нового колдуна, посвященного богини Миленион. Мало того что выскочка присвоил его имя, он жаждет расправиться с Тюремщицей Флифа и стать бессмертным. Но для этого существует только один путь — уничтожить другого бессмертного…
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.
Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.
Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.
Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.