Как я случайно телепортацию обнаружила - [10]
— А что, уже были инциденты?
— Что-то вроде того. — Не стал вдаваться в подробности декан. Я не стала настаивать, сейчас есть вещи и поважней.
— Почему мне надо было сказать такую странную фразу? — Задала я давно мучающий меня вопрос.
Даня непонимающе на меня уставился, и мне пришлось пояснять:
— Когда Яна Потаповна давала мне одежду, сказала передать тебе, что я «от Зарубцевой».
— А, ты об этом. — Он провёл рукой по волосам и улыбнулся. — Это стандартная формулировка для всех, у кого открывается подобный дар. Но обычно никто не задаёт лишних вопросов по этому поводу. — Нахмурил брови.
— Получается, — я мысленно сопоставила факты и немного грустно закончила, — Яна Потаповна знает обо всём?
— В общем, да. — Даня виновато развёл руками.
— Хорошо, вернёмся к нашим бар… то есть, к Зарубцевой. И каким же образом она должна была меня направлять? — Я отпила кофе и начала уничтожать пирожное.
— А вот тут мы плавно переходим к причине вызова меня к ректору. — Даня покосился на мой пир, но решил его проигнорировать. Только сам себе что-то заказал. — Леонид Фёдорович назначил меня твоим куратором. — Сказал, как отрезал, заставив меня подавиться. Уж слишком неожиданной была информация.
— А как же Зарубцева? По твоим словам, это она должна была меня курировать.
— Планы поменялись. Понимаешь, Марина Сергеевна занимается только с одиночными людьми. В тебе же есть потенциал, намного превосходящий людей с одним даром. — Ага, значит, одиночные — это те, кто владеет только одним из направлений магии, ясненько. Ну-ка, что он там ещё мне втирает? — Как я и говорил, есть подозрения считать, что у тебя проявится ещё какой-нибудь дар, предположительно — маскировка. На счёт телепатии и телекинеза ещё не знаю.
— Я поняла. Значит, ректор тоже в этом замешан? — Увидев утвердительный кивок, продолжила. — Тогда у меня вопрос: почему он именно тебя назначил на этот пост?
— Потому что я владею тремя силами из четырёх.
Упасть — не встать, вот это мне занятный образец попался. Даня заткнулся и в ожидании уставился на меня. Чего ему от меня надо?
— Круто. — Похвалила его.
Данил всё ещё продолжал смотреть на меня, но через минуты две не выдержал:
— И это всё? — А взгляд, главное, такой возмущённый.
Я недоумённо на него посмотрела:
— А что ты ещё хочешь от меня услышать?
— Ну, не знаю. Что-то вроде "Вау, офигеть, целых три дара, меня будет курировать такой крутой маг!" — Ещё и говорил это всё жутко писклявым голосом.
Я посмотрела на него так, будто увидела расплющенного таракана.
— Надеюсь, ты сейчас шутишь? — Мало ли, вдруг я угадала на счёт его психического состояния?
Декан оставил свои кривляния в покое и хмуро взглянул на меня.
— Просто не ожидал от тебя такой спокойной реакции.
— Восторгаться твоими талантами и пускать на тебя слюни пускай будут твои поклонницы, не сравнивай меня с ними. — Я вновь принялась за кофе, приподняв левую бровь.
— Могла хотя бы поинтересоваться, что у меня за силы. — Недовольно пробурчал парень.
— Зачем? Я и так знаю. — Удивлённо произнесла.
Даня насмешливо посмотрел на меня:
— Да ну? И какие же?
— Телепортация, телепатия и маскировка.
Улыбка декана померкла, а взгляд из насмешливого превратился в подозрительный.
— Что, никак не поймёшь, как я догадалась? — Увидела сдержанный кивок, и принялась за объяснения. — Начну с телепорта. Ты сказал, что для того, чтобы контролировать силу, нужен мини-телепорт. Учитывая, что об этом я узнала только сегодня, а у тебя на столе как раз один и стоял, логично было предположить, что этот телепорт — твой, и ты его периодически используешь.
— Хорошо, это довольно логично. Но тебе не приходило в голову, что он может стоять для таких неумех, как ты?
— Ну да, у вас же там такие необученные особи толпами ходят. — С сарказмом произнесла я. — Итак, продолжаю. На счёт маскировки, думаю, объяснять не надо? И так всё понятно. А вот на счёт телепатии я только недавно поняла. Давай пойдём путём от обратного. Если бы ты владел телекинезом, тебе не пришлось бы копаться в своих вещах в поисках того телепорта. Тебе было бы достаточно призвать свою силу, чтобы его достать. К тому же, когда мы были на острове, аборигены готовы были разорвать нас на кусочки. Даже когда мы преобразились, они всё равно неслись на нас. Но когда к нам подходил их вождь, ты сделал ему какое-то внушение. Потому что я очень сомневаюсь, что он настолько не в своём уме, что не узнал родного брата. А учитывая, что ты сам не знал, как он выглядит, то ты его как бы загипнотизировал и заставил поверить в свои выдумки, и видеть то, что ты хочешь. Да ещё играл так искусно, что даже я чуть не поверила. В тебе умирает великий актёр. — Философски закончила я.
Даня сидел и поражённо рассматривал меня. А я тем временем доедала свой заказ, а, увидев, что у декана в тарелке, стащила и себе немного. Он настолько глубоко ушёл в себя, что не замечал моих манёвров.
— Кстати, Дань. — Позвала я. Ноль реакции. Пришлось щёлкать у него перед глазами, чтобы он обратил на меня своё драгоценное внимание. — Ау! Ты меня слышишь?
Парень вздрогнул и уже осмысленно глянул на меня.
— Что?
— Я сегодня опять телепортировалась. — Беззаботно ответила я.
Ночь в Землях Меча и Магии не только время вампиров и темных сил. Есть те, кто по природе своей понимает всю красоту этого времени суток, и использует для своего выживания. Темные эльфы, отринувшие доктрины Ллос, и стремящиеся вернуться на поверхность, к своим светлым братьям и сестрам. Именно в их замке пытается закрепиться и изучить феномен Срыва героиня этой книги - темная эльфийка, жрица Эйлистри.
Хешшкор Всемогущий с удивлением узнает о появлении нового колдуна, посвященного богини Миленион. Мало того что выскочка присвоил его имя, он жаждет расправиться с Тюремщицей Флифа и стать бессмертным. Но для этого существует только один путь — уничтожить другого бессмертного…
Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.
Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.
Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.
Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.