Как выйти замуж за вампира-миллионера - [50]

Шрифт
Интервал

— Как? Ему не сказали, что она смертная?

— Она была одета, как одна из ваших леди, — объяснил Коннор. — И она притворилась, что она с Симоной. Когда она стала настаивать, что ей надо выйти, он позволил ей уйти.

Почему она оставила его? Всего час назад они разделили поцелуй. Если…

— Ты говоришь она встретила других женщин?

— Да, — сказал Коннор. — Они сказали ей, что они ваш гарем.

— О дерьмо! — Ромэн сделал несколько шагов, опустив телефон. Он должен был знать, что эти женщины не умеют держать язык за зубами. И теперь Шэнна находится в большой опасности.

— Если русские доберутся до нее… — Грегори оставил предложение неоконченным.

Ромэн поднес телефон обратно к уху.

— Коннор, отправь кого-нибудь к дому Ивана Петровского. Если он схватит ее, то он приведет ее туда.

— Да, сэр.

— Отправь сообщения всем членам Ковена. Может, один из них увидит ее. В каждом из пяти районов города у него были союзники, которые работали по ночам. Возможно, кто-то из них видел ее сегодня ночью. Вряд ли, но это был их единственный шанс найти ее.

— Сделаю. Я… мне очень жаль, сэр, — голос Коннора звучал надтреснуто. — Мне нравилась девушка.

— Я знаю. — Ромэн повесил трубку. Кровь господня. Его прекрасная Шэнна. Где она может быть?


Шэнна ждала перед магазином игрушек на Таймс Сквер. Площадь была хорошо освещена и многолюдна, поэтому это было лучшим местом, куда она могла прийти. Туристы щелкали фотоаппаратами и таращились на здания через монитор на видеокамерах. Все закоулки заполонили торговцы сумочками.

Пока она шла, она поняла, что ей очень нужны наличные — наличные, которые нельзя отследить. Она не могла связаться с семьей или старыми друзьями и не подвергнуть их опасности. Кроме того, ее семья была за границей. Они приезжали в Бостон ненадолго прошлым летом, затем снова уехали в Литву. И ее старые друзья были за пределами штата.

Поэтому она позвонит новым друзьям. Парням из Деликатесов Карло. Карло видел разруху в клинике и желал помочь. Она попросит Томми встретиться с ней здесь.

Она вжалась в стену здания, чтобы держаться подальше от неиссякаемой волны людей. Когда она заметила Томми, она вскрикнула и замахала руками.

— Эй! — Разносчик усмехнулся, избежав столкновения с посетителями. В руках у него была упаковка пиццы.

— Привет, Томми.

— Прости, что я так долго. — Джинсы Томми скатывались с его долговязого тела, открывая боксеры с малышом Скуби Ду.

Она крепко сжала его в объятиях.

— Спасибо тебе большое. И, пожалуйста, передай от меня благодарность и Карло также.

— Без проблем. — Он склонился ближе к ее уху. — Наличные деньги находятся в коробке под пиццей. Я подумал, что лучше пусть все выглядит, как обычная доставка.

— О. Хорошая идея. — Она достала свою чековую книжку из сумочки. — Сколько я должна тебе?

— За пиццу? — спросил Томми чуть громче, оглядываясь по сторонам. Затем, он снизил голос, — Четыре энчилады (кукурузная лепешка с острой начинкой и приправой чили). Это все.

Он, казалось, наслаждался ситуацией, как будто он внезапно стал одним из героев шпионского фильма.

— Полагаю, четыреста. — Она выписала чек для Деликатесов Карло, затем вручила его Томми. — Если вы сможете подождать неделю или около того, прежде чем использовать его, я буду очень признательна.

— Что происходит, Док? — Он расстегнул молнию на сумке и вытащил маленькую коробку с пиццей. — Какие-то здоровяки с русским акцентом приходили в пиццерию и спрашивали о тебе.

— О нет!

Она стала озираться по сторонам, внезапно разволновавшись, что они, возможно, следили за Томми.

— Эй, все в порядке. Мы ничего им не сказали.

— О. Спасибо, Томми.

— Почему эти парни хотят навредить тебе?

Шэнна вздохнула. Ей очень не хотелось вмешивать невинных людей.

— Скажем так — я видела то, чего не должна была видеть.

— ФБР может помочь тебе. Эй, спорим, они и были оттуда, те парни.

— Что за парни?

— Мужчины в черном. Они приходили и тоже интересовались вами.

— Ну, похоже, в последняя время я стала очень популярной.

Ей надо звонить Бобу Мендоза как можно быстрее. Можно только надеяться, что на этот раз он подойдет к телефону.

— Мы можем что-нибудь сделать? — сверкнул глазами Томми. — Это вроде игры.

— Это не игра. Они не должны знать, что ты вступал со мной в контакт. — Она стала возиться в сумочке. — Давай я дам тебе чаевые.

— Нет. Ни за что. Вам нужны деньги.

— О, Томми. Как я могу отблагодарить тебя?

Она поцеловала его в щеку.

— Ух ты. Вы только что это сделали. Не парьтесь, Док.

Ухмыльнувшись, он пошел прочь.


Шэнна собрала все свои вещи и направилась в противоположном направлении. В аптеке она воспользовалась телефоном, чтобы позвонить Боббу.

— Мендоза слушает.

Его голос казался утомленным.

— Боб, это… Джейн. Джейн Вилсон.

— Какое счастье. Я так волновался. Где Вы были?

Что-то было не так. Шэнна не могла понять, в чем дело. Он просто не казался ни взволнованным, ни успокоившимся.

— Скажите мне, где Вы находитесь.

— Я в бегах, Боб. А вы что думали? Я должна покинуть Нью-Йорк.

— Вы все еще в Нью-Йорке? Где именно?

Шэнна почувствовала укол в затылке. Разум советовал ей довериться федеральному маршалу, но нутро кричало — что-то здесь не чисто.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Такая долгая ночь

Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…


Тайная жизнь вампира

Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.


Рекомендуем почитать
Голоса драконов

На одной стороне границы находится современный мир: интернет, выпускные балы, сотовые телефоны. С другой стороны живут древние монстры, которые разжигают самые глубокие страхи человечества: драконы.Семнадцатилетняя Кей Уайетт понимает, что нарушает закон, лазая по горам вблизи границы, но лучше у нее будет приключение, чем она последует правилам. Когда дракон Артегал неожиданно спасает ей жизнь, правила внезапно рассыпаются в пыль, и между ними зарождается тайная дружба.Но подозрение и ужас — наследство взаимодействия человека и дракона, отчего хрупкое перемирие между расами рушится на глазах.


Добро пожаловать в сказку!

 Не хватает впечатлений дома? Тогда приюти на ночь незнакомца! Мало? Ты забыла о законе подлости! Теперь, спасая свою жизнь, отправляйся прямиком в другой мир. Посмотрим, как тебе такая сказочка… Да, и не забудь расписаться в получении демона со своими тараканами в голове и мешком неприятностей за спиной, да дракона с довеском в виде невесты. Раз плюнуть? Все еще не успокоилась, а пятая точка просит приключений? Тогда тебе в нагрузку магистра, который то ли обучать собрался, а то ли соблазнять. Теперь уж точно не заскучаешь!


Лилит. Ангельский дар

Ты попала в другой мир, наполненный магией, и, казалось бы, все теперь будет прекрасно, словно в сказке… Может быть, если не учитывать вампира, пытавшегося выпить всю твою кровь, странного парня, который грозится убить тебя, и многого другого, еще более непонятного…


Проклятый дар

Легко быть дочерью правящего. Одной рукой ты повелеваешь, а другой наказываешь. Но что делать, если в одно мгновение исчезает все к чему ты привыкла с детства? Мой мир был сожжен дотла за одну ночь, бесследно исчезли семья, подданные и прислужницы, и теперь мне самой нужно будет встать на ноги. Но этот мир оказался неправильным, вместо должного поклонения и уважения я встречаю ненависть и отвращение, а подданные предпочитают бежать в земли врага. Да и я сама заглядываюсь на одного горного василиска. Как восстановить собственный статус, вернуть мир на свои земли, и при этом по возможности не потерять разум?



Моё имя - Анита

Жила-была девочка Мари, у неё были папа и сестра. Обычная такая домашняя девочка из старшей школы.И узнала Мари, что она — особенная, что она — маг. И не только она, а тысячи и тысячи других людей. Но почему же именно на неё возлагают надежды, которые так сложно оправдать, когда тебе всего семнадцать?


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…