Как Веприк, сын Тетери, маманю спасал - [62]

Шрифт
Интервал

— А я думаю, это ты ошибаешься, почтеннейший Абу Абдаллах Ибн Джафар, — ответил уважаемый Ибн Муса. — Вы слышали свидетельство этих достойных пастухов: они видели у пленников рыбьи хвосты и толстые животы. Я сам могу подтвердить их слова. Кокосовому ореху ясно, что перед нами типичные морские джинны.

Почтеннейший Абу Абдаллах насупился, а потом просветлел и поднял вверх назидательный палец:

— Это легко проверить! — сказал он. — Достаточно сбросить одного из них с высокой башни. Воздушный джинн, конечно, улетит. А морской джинн…

— А какая разница? — крикнул из толпы молодой пастух.

— Никакой! — ответили Сулейман Ибн Муса Ибн Юсуф и Абу Абдаллах Ибн Джафар. — Ведь сделать мы с ними все равно ничего не можем.

— А хороводы вы водить умеете? — спрашивал тем временем Чудя. — У нас скоро проводы зимы! Блины будем есть, плясать, зиму-злодейку прогонять…

— Если бы мы даже знали, как убить джинна, — говорил Ибн Муса, повысив голос, чтобы перекричать березовцев, затеявших песни и хоровод вокруг Дуньки, — нехорошо было бы ссориться с их повелителем!

Все присутствующие согласились, что это действительно было бы нехорошо.

— Придется их отпустить, — объявил Ибн Муса.

— Сбросить с высокой башни, — пояснил Абу Абдаллах.

— Отвезти подальше в море и кинуть в воду, — заспорил с ним Ибн Муса.

— Беда в том, что если мы утопим небесных джиннов или расшибем морских, их цари могут разозлиться — и тогда горе нам, несчастным!

— Послушайте! — вскричал молодой пастух, чувствуя себя виноватым в том, что притащил этих джиннов в деревню. — В черном сердце пустыни, в горящих песках, живет повелитель небесных духов. Глаза его подобны огромным бубнам, а дыхание — точно раскаленная кузнечная печь. Он может быть и человеком, и змеей, и птицей. Все это я слышал от знающих людей.

— От меня ты это слышал, внучек, — со вздохом сказал уважаемый Ибн Муса. — Когда простоквашу не хотел кушать. Я еще говорил, что он забирает непослушных мальчиков.

— Живет в пустыне воздушный повелитель, нет сомнений, мы все тоже так думаем, — дружно сказали односельчане. — Надо отвезти к нему джиннов — и все дела. Пускай он сам решит, что с ними делать… Только — кто же повезет?.. О! А повезет, конечно же, козопас Али! У него больше всех умения, как обращаться с джиннами!

— Скромность велит мне уступить место мудрым, — сказал Али, поворачиваясь к руководителям собрания.

— Это мы мудрые? — уточнили старцы, перепугавшись, как бы их не отправили в опасное путешествие.

— Да. А я скромный, — ответил Али.

Односельчане прикинули, кто из собеседников дальше увезет пленников от городка и решили:

— Многоопытность важнее мудрости!

Молодой козопас покраснел, надеясь, что никто не будет напоминать, что его многоопытность состояло главным образом в том, чтобы вовремя от джиннов сбежать.

— Обращайся с пленниками без страха, но оказывай им уважение, — напутствовали пастуха престарелые мудрецы. — Помни, что, хотя они и лишены сейчас волшебной силы, это не простые люди. И лучше не давайте им ничего съестного, чтобы они не окрепли.

— Я бы еще посоветовал выливать утром и вечером по ведру воды на голову каждого джинна, — добавил почтеннейший Абу Абдаллах. — В мокром состоянии они теряют способность дышать огнем, как мы все можем понять из того, что пока никого из нас они не спалили.

Объяснив таким образом, почему березовцы не дышат огнем, достойные старцы приготовились удалиться на отдых.

— Я вот только немного сомневаюсь, — сказал мудрый Ибн Муса. — А что, если это обычные люди?

— Ах, Ибн Муса, ты с детства слишком наивен! — ответил Абу Абдаллах. — Не дай себя обмануть! Разве ты не знаешь, что все джинны коварны, как обиженная обезьяна? Ты только посмотри, какие хитрые у них физиономии! Воистину доброта живет в сердце, а зло — в глазах.

— 36 САХАРА

Молодой и неутомимый козопас Али, наверно, всю ночь не спал, готовя поход в сердце великой пустыни. Когда березовцев снова вывели во двор, в небе еще сияли утренние звезды, а путешественников ожидали оседланные верблюды и вооруженные саблями стражники из числа местных пастухов. Арабские мужчины действительно все были настоящими воинами: они жили в суровом мире и им часто приходилось защищать свои стада и семьи от хищных зверей и воинственных соседей. Верблюды, составлявшие караван, конечно, ни в какое сравнение не шли с чудесными велесовыми животными, на которых березовцы прибыли в Сурож: они были меньше и желтая шерсть их была гораздо беднее, а в некоторых местах даже заметно вытерлась. Однако со временем путешественники убедились, что африканские верблюды тоже отличаются выносливостью, умом и преданностью своим хозяевам. У этих верблюдов было только по одному горбу, поэтому сидеть приходилось не между горбами, а сверху, на специально устроенной площадке.

Чудорода с Веприком поставили спина к спине и крепко привязали друг к другу, обмотав обоих веревкой. Маленький охотник был бледен, как полотно. С самого момента вчерашнего пленения он шептал молитвы родным богам, но ответа не было.

Потом молодой пастух, командовавший отрядом, с опаской поглядел на Добрилу и подозвал одного из товарищей, огромного краснолицего толстяка, видимо, деревенского силача. Толстяк ответил старшине что-то невежливое и подойти отказался. Али начал его стыдить и уговаривать — и все остальные тоже, и наконец толстого упрямца, красного и сердитого, за руки притащили к Добриле, словно застенчивую невесту к жениху. Их тоже связали спина к спине и оба силача встали посреди двора, насупившись и выпятив нижнюю губу. К ним подвели верблюда — и тут насупился верблюд, потому что он никак не ожидал тащить на себе такой двойной груз. Верблюд упрямо фыркнул и отошел в сторону. Привязанный к Добриле стражник сделал за ним шаг, а Добрило в ответ дернул стражника на себя — и они дружно свалились на землю арабом вниз.


Рекомендуем почитать
Ворон - Чистое небо (3 часть)

Чистое небо пред тобой, юный Ворон! Стремись вперед, и лети быстрее. Ведь мрачные тучи всегда хотят закрыть собой небеса.


Экипаж № 98

Эта книга о том, как Мечта одной молодой пары, в итоге ставшей раллийным экипажем, стала реальностью. Это книга-мотивация. Она будет полезна всем людям, которые чего-то хотят, но сомневаются. Никогда не сомневайтесь в себе. Верьте в себя, и идите, бегите к своей Мечте. И тогда весь Мир будет вам помогать!


Продолжая Веллера: Легенды мафии. Том 1

Про него говорили, что он может организовать всё, что угодно – от ресторана до несчастного случая. Ресторан и вправду был, и был необычайно популярен. И если не случалось вам завсегдатайсвовать тогда у знаменитой барной стойки – вперёд, читатель, и вы тотчас сможете приобщиться к тем странным, страшным, диким временам. Просим не забывать вас только о том, что речь идёт о девяностых, и колорит тех лет нынче выглядит мрачновато и чудно. Ещё никто не писал про мафию в таком стиле. Это, наверняка, первая книга, в которой показана вся изнанка мафии со всей откровенностью, лишь через призму иронии.


Запомним английские слова. Легко и навсегда!

Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.


Гость из параллельного мира

Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.


Фантом – Начало

Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…