Как укротить маркиза - [86]
В интересном положении! А это означало, что Кэт, дочь викария, девушка, которая хотела провести всю свою жизнь, сочиняя романы, вместо того чтобы растить детей и заботиться о муже…
Господи! Это означало, что Кэт прошла до конца по тому пути, который Нэйт показал Анне в Баннингли-Мэнор.
Она должна была возмутиться, но вместо этого ощутила лишь укол зависти.
А вот мысли Джейн не стали задерживаться на беременности Кэт.
– Мой брат знает о твоей свадьбе?
– Сомневаюсь. – Кэт снова покраснела. – Мы только сегодня утром все решили.
– Сегодня утром, да? – На этот раз лишь одна из бровей Джейн поползла вверх. – Что-то я не помню, чтобы сегодня утром разносили почту. Или герцог прислал курьера?
Покраснеть сильнее Кэт уже просто не могла.
– Это никоим образом тебя не касается, но он приезжал лично.
Джейн кивнула.
– Ага. Ну что ж. Герцог наверняка захочет выбрать тебе преемницу. Полагаю, сразу же после того, как ты произнесешь клятву и перестанешь быть старой девой. – Она улыбнулась весьма многозначительно. – Он не захочет возиться со скучными юридическими тонкостями, когда окажется женатым человеком.
Радость – или тревога – снова пронзили Анну. Боже! Всего через несколько часов я узнаю, поселюсь ли в Одиноком доме.
– А как быть после того, как будет сделано объявление и пройдет три дня, которые нужно выждать? – Кэт нахмурилась. – Я не хочу рисковать жизнью Маркуса.
Ни Анна, ни Джейн не стали указывать на то, что наибольшую опасность для герцога представляет как раз беременность Кэт и их скоропалительная свадьба.
– Я просматривала документы, которые Изабелла Дорринг составила вместе с моим предком. – Джейн улыбнулась. – В надежде, что рано или поздно ты все-таки дойдешь до алтаря.
Кэт выглядела удивленной и, похоже, слегка недовольной.
– Неужели тебе больше нечем заняться, кроме как копаться в старых документах?
Джейн пожала плечами.
– Если бы ты была вынуждена жить под одной крышей с моим братом, ты бы тоже спла… – Джейн откашлялась. – Я хотела сказать, ты бы тоже надеялась и молилась, чтобы Одинокий дом поскорее освободился. Так или иначе, тот мистер Уилкинсон был очень хорошим стряпчим, он учел все возможные варианты. В договоре указано, что в случаях подобного рода, когда старая дева остается в доме менее чем девяносто дней, жребий могут тянуть предыдущие неудачливые кандидатки и отсрочка не нужна. – Джейн улыбнулась. – Нам с Анной она не нужна.
– О! – Кэт прикусила губу. – Если это правда… что ж, будет очень неплохо сразу решить вопрос Одинокого дома. – Она рассмеялась. – Я не уверена, что это место нужно оставлять одной только Поппи.
– Муррр-мяу.
Кошка снова возникла из кустов и теперь сидела у двери, вылизывая лапки.
– Она возразила или согласилась? – спросила Анна.
Ее сердце начинало стучать очень тревожным образом.
Я очень скоро узнаю, смогу ли перебраться в Одинокий дом.
Ее живот подвело. Похоже, она опозорится прямо здесь, на тропе, ведущей к Одинокому дому. Она…
Поппи подошла и потерлась о лодыжку Анны, изумительно успокаивая нервы. Девушка склонилась, чтобы ее погладить.
– Добрый вечер, леди.
Это же голос герцога! А лорд Хэйвуд с…
Анна резко вскинула голову.
Нет. Только герцог – и лорд Эванс, а еще брат Джейн, Рэндольф, – приближались к ним от «Купидона».
И сердце Анны оборвалось.
Кэт подбежала к герцогу и взяла его под руку.
– Маркус, я рассказала им о нашей свадьбе, – сказала она, сияя.
Он улыбнулся ей в ответ, глядя на нее тем же безумно влюбленным взглядом.
– Замечательно.
А затем он с трудом оторвал взгляд от Кэт, чтобы обратиться к Анне и Джейн:
– Надеюсь, леди, вы будете присутствовать на церемонии. Она вскоре начнется.
Лорд Эванс выудил часы из кармана, нахмурился и спрятал их обратно.
– Возможно, через час.
Герцог тоже нахмурился.
– Мы должны дать викарию и миссис Хаттинг немного времени на подготовку, Маркус, – сказал лорд Эванс. – Уверен, миссис Хаттинг захочет пригласить на свадьбу всю деревню.
– Да, Маркус, – сказала Кэт. – Мама и правда хотела, чтобы мы подождали неделю…
– Черта с… Нет уж, никаких проволо́чек, – сказал герцог, хмурясь еще сильнее.
Кэт улыбнулась и погладила его по руке.
– Я знаю. Но она действительно ужасно спешит, ей приходится так быстро организовывать нашу свадьбу. Я сбежала в Одинокий дом, когда она начала говорить о том, что миссис Грили перешьет для меня свадебное платье Мэри. Еще один час ей точно не помешает.
– Что ж, хорошо, – голос герцога звучал очень… недовольно.
Господи, да неужели он собирается накинуться на Кэт сразу же после обмена брачными клятвами?
Анна быстро перевела взгляд на Поппи, которая теперь сидела возле ее правой ноги. Девушка надеялась, что, кроме кошки, никто не заметит ее румянца.
Джейн, естественно, интересовала совсем не свадебная церемония.
– Я рада, что вы с Кэт поженитесь, ваша светлость, но вы подумали об Одиноком доме? Ваш брак означает, что это здание снова опустеет.
– Нет, я не думал на эту тему.
Скорее всего, его мысли были заняты только одной темой – как быстро он сможет затащить Кэт обратно в свою постель.
Кэт сжала руку герцога.
– Джейн прояснила этот вопрос, Маркус. Она говорит, что нет нужды еще раз объявлять о том, что дом освободился. Они с Анной могут тянуть жребий сразу после церемонии.
Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…
Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!
Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться..
Скромную начинающую писательницу Изабеллу Кэтрин Хаттинг и блестящего Маркуса, герцога Харта, объединяло одно – оба они не имели ни малейшего желания вступать в брак. Но если Кэт просто надеялась посвятить себя литературе, то над Маркусом довлело страшное фамильное проклятие, обрекавшее каждого женившегося герцога из рода Харт на гибель незадолго до рождения его наследника. К тому же несчастный аристократ имел все основания быть уверенным, что это проклятие – не выдумка, а реальность… Такое знакомство, казалось, не сулило ничего хорошего.
Леди Элизабет Раньон с детства любила красавца Роберта Гамильтона, графа Уэстбрука, и мечтала скорее повзрослеть, чтобы стать его женой.И теперь наконец-то для свадьбы нет никаких препятствий... кроме одного. Граф, переживший в ранней юности страшную трагедию, не интересуется ни женщинами, ни любовью!Однако Лиззи не теряет надежды. Она уверена – на свете нет мужчины, который остался бы равнодушен к искренней и нежной страсти.
Чудовищный скандал потряс родовую усадьбу.Леди Джейн Паркер-Рот вступила в схватку с виконтом Эдмундом, которого приняла за грабителя!В пылу сражения они разбили уникальную античную статую, чем вызвали к себе интерес неутомимых лондонских сплетниц, а главное, ухитрились влюбиться друг в друга до безумия.Так начинается удивительная история, полная веселых и опасных приключений и, конечно же, пыткой, головокружительной страсти…Перевод: Е. Пчелкина.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…