Как укротить маркиза - [26]
– Конечно, милорд.
– Пригласим Маркуса к нам присоединиться? – спросил Нэйт, когда они с Алексом начали спускаться по ступеням. И тут же понял, что Алекс наверняка проезжал Харт-хаус по дороге к нему. – Или ты уже говорил с ним?
Алекс кивнул, нахмурившись.
– По какой-то причине Маркус отказывается выходить из дома, пока не получит почту. Сказал, что присоединится к нам в «Уайте» позже.
– И какого же послания он может ожидать? – Переходя улицу, Нэйт обогнул свежую кучу конского навоза.
– Понятия не имею. – Алекс глянул на собеседника. – Но выглядит он ужасно, и характер у него стал, как у самого дьявола.
– А! Так я не единственный, на ком он срывает злость?
С того самого момента, как они оседлали коней, чтобы выехать из Ловз Бриджа, Маркус был мрачен и сварлив. Вначале Нэйт думал, что мисс Дэвенпорт была права и его кузен всего лишь недоволен пристальным вниманием к его персоне, поэтому попытался держать дистанцию. Но, если Маркус срывался и на Алексе, дело явно было в чем-то ином.
– Возможно, мне стоит с ним поговорить.
Алекс фыркнул.
– Только если желаешь, чтобы тебе оторвали голову. Я лишь намекнул, что он в последнее время бесится по пустякам, и едва не получил в ухо.
Это было совершенно не похоже на Маркуса.
– Дело наверняка в проклятии.
– О? А я было подумал, что в мисс Хаттинг.
Нэйт остановился – и вынудил дородного джентльмена, слишком близко идущего следом за ними, вскрикнуть и исполнить целую серию танцевальных па, чтобы избежать столкновения.
– Простите, сэр, – поклонился ему Нэйт.
Тот поклонился в ответ, сопроводив поклон злобным взглядом, и продолжил путь.
– А он лучше владеет ногами, чем я предположил вначале, – сказал Алекс, задумчиво глядя дородному джентльмену вслед. – Мог бы даже стать хорошим боксером.
– Да пусть хоть выйдет против джентльмена Джексона[2] и победит – мне все равно. Что ты имел в виду, говоря о мисс Хаттинг? Я думал, что все решено.
Конечно, решено. Иначе и быть не могло. Иначе… Нэйт заставил себя побороть раздражение и говорить более спокойно.
– Маркус сделал ей предложение, она отказалась. Слухи умерли и были похоронены уже ко дню свадьбы ее сестры. Мисс Катерина Хаттинг комфортно разместилась в Одиноком доме. Совесть моего кузена чиста.
– Ставлю на то, что его мучает вовсе не совесть. – Алекс снова зашагал.
Нэйт нахмурился, глядя ему в спину, а затем быстро поравнялся с ним.
– Что ты имеешь в виду? Если не совесть, то что?
– Его сердце. – Алекс улыбнулся. – И куда менее благородный орган.
– Ерунда!
Господи, Алекс просто не может быть прав, ведь верно? Мисс Хаттинг была довольно привлекательной, но совершенно обыкновенной девушкой. В отличие от мисс Дэвенпорт, чьи голубые глаза и светлые волосы…
– Разве ты не заметил, как Маркус смотрел на мисс Хаттинг на свадьбе ее сестры? – спросил Алекс.
– Конечно же нет. Я играл на орга́не и на фортепьяно, помнишь?
– И точно так же ты не заметил, как он последовал за ней прочь из зала.
– Что?!
Кровь зашумела у Нэйта в ушах. Алекс знал, что Маркус в опасности, и не сделал ничего, чтобы его спасти? Нэйт схватил приятеля за руку.
– Ты же сказал, что он пошел искать сортир.
– Ай! – раздался рядом женский вскрик.
На этот раз не успела остановиться дама, идущая следом за ними. Дородная женщина врезалась в Нэйта боком; перья ее шляпки хлестнули его по щеке, мешая рассмотреть ее лицо.
– Леди Данли, – сказал Алекс. – Как приятно с вами… столкнуться.
О, дьявольщина, королева лондонских сплетниц! Она наверняка так увлеклась подслушиванием, что не смотрела под ноги. Как много она успела услышать?
Нэйт убрал перья от лица и взглянул прямо в крошечные, светящиеся от любопытства глазки этой женщины.
– Надеюсь, герцог Харт в порядке? – спросила она. – Так непривычно видеть вас без него, лорд Хэйвуд.
– С ним все хорошо, леди Данли. Благодарю за беспокойство.
– Хмм. – Она внимательно уставилась на Алекса. – Все были так поражены, когда герцог остался в Ловз Бридже, разрешив вопрос с Одиноким домом. А затем он – и вы оба – посетили свадьбу помощника управляющего и дочери викария! Уверена, вы представляете себе, какие разговоры это за собой повлекло. Я хочу сказать, девушка ведь приходится племянницей лорду Пенланду, однако это третья дочь викария, которая выходит замуж. Никто не знает, отчего Пенланд вдруг решил там побывать. Прошлую свадебную церемонию одной из девчонок Хаттинг он пропустил. Не знаете ли, отчего ему вздумалось появиться на этой?
К счастью, с этим вопросом она обратилась к Алексу.
– Не имею представления, леди Данли. Вам придется спросить об этом у Пенланда.
Женщина перевела пронзительный взгляд на Нэйта.
– А старшая мисс Хаттинг все еще не замужем, полагаю.
– Да. – Маркиз не хотел снабжать сведениями эту старую каргу.
Леди Данли поиграла седыми бровями.
– А возможен ли брак в будущем? С неким герцогом, например? Ах, это был бы такой тяжелый удар! Подумайте, как станут ревновать мисс Рэсбон и другие лондонские дамы, когда узнают, что никому не известная деревенская мисс украла у них герцога Харта!
Нэйту очень хотелось сомкнуть пальцы на шее у леди Данли и сжимать их, пока ее надоедливый голос не затихнет навсегда. Этим он оказал бы услугу обществу. Аристократия благодарила бы его.
Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…
Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!
Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться..
Скромную начинающую писательницу Изабеллу Кэтрин Хаттинг и блестящего Маркуса, герцога Харта, объединяло одно – оба они не имели ни малейшего желания вступать в брак. Но если Кэт просто надеялась посвятить себя литературе, то над Маркусом довлело страшное фамильное проклятие, обрекавшее каждого женившегося герцога из рода Харт на гибель незадолго до рождения его наследника. К тому же несчастный аристократ имел все основания быть уверенным, что это проклятие – не выдумка, а реальность… Такое знакомство, казалось, не сулило ничего хорошего.
Леди Элизабет Раньон с детства любила красавца Роберта Гамильтона, графа Уэстбрука, и мечтала скорее повзрослеть, чтобы стать его женой.И теперь наконец-то для свадьбы нет никаких препятствий... кроме одного. Граф, переживший в ранней юности страшную трагедию, не интересуется ни женщинами, ни любовью!Однако Лиззи не теряет надежды. Она уверена – на свете нет мужчины, который остался бы равнодушен к искренней и нежной страсти.
Чудовищный скандал потряс родовую усадьбу.Леди Джейн Паркер-Рот вступила в схватку с виконтом Эдмундом, которого приняла за грабителя!В пылу сражения они разбили уникальную античную статую, чем вызвали к себе интерес неутомимых лондонских сплетниц, а главное, ухитрились влюбиться друг в друга до безумия.Так начинается удивительная история, полная веселых и опасных приключений и, конечно же, пыткой, головокружительной страсти…Перевод: Е. Пчелкина.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…