Как учить чужой язык? - [17]

Шрифт
Интервал

Как вы догадываетесь, реакция на метод Милашевича была неоднозначной. Положительная, если не сказать восторженная, у студентов, которые после долгого и безрезультатного изучения языка наконец-то уловили структуру грамматики и научились переводить. И конечно, резко отрицательная у преподавателей, которые признавали только традиционный метод обучения.

В общем, как это часто бывает, при жизни Милашевича его метод так и не признали. Но сегодня благодаря ею ученикам методика добралась до Москвы и начала пользоваться большой популярностью. Она была официально запатентована в России как «Милгред» — по первым буквам ее главных разработчиков, В. Милашевича и Е. Грединой (его ученица, которая совершенствовала и расширяла этот метод).

Как уже говорилось, систему, которую придумал Милашевич для изучения чужого языка, можно сравнить с таблицей Менделеева. Для того, кто когда-либо проходил грамматику, скажем, английского языка, эта система все ранее полученные знания «замыкает», а тому, кто знакомится с языком впервые, сразу выстраивает знания в четкую и логичную структуру. Подобный метод обучения возможен потому, что, несмотря на все различия, китайский и английский — языки аналитические и в них можно выделить опорные точки, которые позволяют гораздо легче понять их общее устройство.

Метод Милашевича рассчитан только на русскоязычных студентов, причем не на всех, а на тех, кто уже изучал в школе иностранный язык. Естественно, что 30 часов, за которые можно пройти базовый курс «Грамотей», кажутся фантастикой, особенно тем, кто мучается с языком уже не один год. Тем не менее и «проблемные», и обычные студенты достигают положительного результата, то есть начинают понимать тексты практически любой трудности и уже не задумываются о правилах. А для тех, кто чего-то недопонял, предусматривается возможность бесплатного повторного обучения.

«Грамотей» стоит 970 рублей (3 раза в неделю в течение 3,5 недель), занятия в группах до 10 человек. Домашних заданий как таковых нет. Более сложный курс «Текст-мастер» длится чуть более 50 часов (1300 рублей) и предполагает совершенствование знаний, полученных на первом этапе. — например, учит быстро и грамотно переводить с русского на английский.

Повторим, что метод Милашевича включает только грамматическую часть. Чтобы заговорить на языке, придется воспользоваться другими курсами.


Метод «Слайдинг» академика В. А. Вотинова

«Чтобы реально овладеть иностранным языком, надо потратить 48 учебных часов», — утверждает профессор Лингвистического университета Виктор Афанасьевич Вотинов. Именно 48 — это основной принцип метода «Слайдинг», что в переводе с английского означает «разгон», «скольжение». Причем эти 48 часов должны уложиться в один календарный месяц.

В результате автор методики гарантирует ученикам «практическое владение иностранным языком на достаточно высоком уровне». Это второй принцип методики: высокая результативность. Автор полагает, что только таким образом можно подогреть в учащемся интерес к языку. При долгих, методичных занятиях, когда через полгода зубрежки ученик все еще не может толком ничего сказать, интерес к занятиям сходит на нет. Именно поэтому надо дать учащемуся «разгон».

Обучение начинается с чтения: восприятие информации, считает академик, всегда предшествует ее воспроизведению. За чтением следуют устная речь и фонетика.

За 48 учебных часов вы получите весьма ограниченный набор языковых навыков, зато, как утверждает Вотинов, получите весьма прочно.

Однако Вотинов настаивает на том, что после 48-часового «разгона» ученик должен обязательно применять язык на практике, чтобы закрепить усвоенное. И здесь предлагается уже нормальный 200-часовой интенсив, состоящий из тех же блоков — чтение, речь, фонетика — в той же последовательности.

«Слайдинг» опробован на сотнях студенческих групп.

Более того: в 1995 году Министерство образования Республики Якутия одобрило использование этой методики на курсах переподготовки и повышения квалификации преподавателей английского языка (!).

Кстати, «Слайдинг» — одна из немногих авторских методик, которая охватывает несколько иностранных языков: английский, немецкий и французский. Существуют авторские учебники по этим трем языкам, которые и используются в процессе обучения.


Метод DENIS'SCHOOL

Эти курсы сегодня лидируют среди так называемых авторских методик. Во многом благодаря рекламе и тому, что здесь оригинальная система изучения грамматики сочетается с постоянной разговорной практикой.

История появления метода такова. Питерский психолог Денис Рунов увлекся лингвистикой и попытался помочь друзьям выучить английский, над которым они так долю бились. Взглянув на обучение с точки зрения психолога. Денис создал метод, который, грубо говоря, повторяет схему функционирования языка в голове у носителя.

Зубрежка и механическое запоминание здесь отсутствуют в принципе. Главное — опираясь на логику и понимание, научиться воспроизводить естественный алгоритм обработки информации, имеющийся в сознании носителя английского языка. Звучит, может быть, несколько заумно, но суть довольно проста. Люди, трансформируя свои мысли в языковые формы, пользуются похожими принципами, вот только говорят они на разных языках.


Рекомендуем почитать
Узлы: карманный справочник: 40 пошаговых инструкций для начинающих

Мы каждый день сталкиваемся с узлами будь то шнурки, галстук или электрический шнур. Чтобы быстро и хорошо завязать необходимые узлы, следуйте нашим практическим советам и иллюстрированным схемам, которые помогут вам шаг за шагом научиться искусству завязывания узлов. В походах, на рыбалке, перед зеркалом или на кухне — узлы станут вашими лучшими друзьями в быту!


Список гениальных книг!

Составлено гением. Для ангеловедов, читателей и потомков. Подсчитаны книжные буквы за четверть века, математический подход. Самая финальная версия от 28 декабря 2020 года.«Ты сам всё увидишь. Ибо блажен тот, кто способен видеть. И, разумеется, способен читать» (с). Андрей Ангелов.


Витаминный морс, квас и брага из сосновой хвои

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Форс-мажор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Режиссерская энциклопедия. Кино Европы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Международные нормы разведения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.