Как стать принцессой - [5]

Шрифт
Интервал

Она читала, что туристический сезон длится здесь с апреля по ноябрь, а в более холодные месяцы туристы предпочитают отдыхать на местных горных курортах, где катаются на лыжах и сноубордах. По словам Габриэля, экономика княжества Вариэо во многом зависит от туризма.

Ворота распахнулись при приближении лимузина, и при виде дворца у Ванессы захватило дух. Здание римской архитектуры с фонтанами, зелеными лужайками и роскошным парком выглядело словно оазис.

Она обернулась к Маркусу, сидящему напротив с таким видом, словно ему не терпится отделаться от своей спутницы.

– Ваш дом очень красивый.

Он кинул на нее беглый взгляд.

– А вы ожидали чего-то другого?

«Неплохо этот пижон держит удар», – подумала Ванесса.

– Я имела в виду, что фотографии не передают всего великолепия. Видеть его своими глазами просто потрясающе.

– Могу себе представить, – ответил принц, даже не потрудившись скрыть свой сарказм.

Лимузин припарковался перед мраморными ступенями, по бокам от которых возвышались белые колонны. Дворец площадью восемьдесят тысяч квадратных футов был больше Белого дома в Вашингтоне и лишь ненамного меньше Букингемского дворца в Лондоне.

Маркус выскочил из салона, едва водитель открыл дверь, предоставив тому доставать вещи гостьи из машины. Ванесса взяла на руки Майю, которая все еще спала, и последовала за Маркусом. Он дожидался ее, стоя в массивных дверях высотой с двухэтажный дом.

Внутри было так же красиво, как и снаружи. В круглом фойе, декорированном в бежевых тонах, сверкали полы из полированного мрамора. Высокие окна доходили до куполообразного потолка, с которого свисала громадная хрустальная люстра, сверкающая в лучах солнца, словно бриллиантовая. По бокам вдоль стен шли две широкие лестницы с коваными железными перилами, сходившиеся на втором этаже. В центре фойе стоял резной мраморный столик, украшенный композицией из экзотических цветов, наполнявших воздух сладким ароматом. В изысканном интерьере сочетались классика и современность.

Только теперь до Ванессы дошло, в какой она оказалась ситуации. Голова ее закружилась, сердце застучало быстрее. Это удивительное место может стать ее домом. Здесь сможет вырасти Майя, у которой будет все самое лучшее и, главное, человек, готовый принять ее как свою дочь.

Ванесса собралась было похвалить интерьер дома и сказать, какая это честь для нее – гостить здесь, но, понимая, что в ответ услышит лишь еще один высокомерный ответ, решила держать рот на замке.

Маркус представил ей около дюжины слуг, выстроившихся в шеренгу в фойе. Сначала – Селию, главную экономку, высокую женщину с суровым лицом и собранными в пучок седыми волосами, одетую в накрахмаленную серую униформу. Затем трех горничных, одетых похоже, но более молодых и очень невзрачных: без макияжа и украшений, с одинаково безучастным выражением лиц.

Ванесса улыбнулась и кивнула каждой по очереди.

– Это Камилла, – дав сигнал самой молодой из горничных шагнуть вперед, сказала Селия по-английски. Голос экономки был лишен всякого выражения и соответствовал ее строгому выражению лица. – Она будет вашей камеристкой, пока вы здесь гостите.

«Пока вы здесь гостите? Неужели она предвидит, что я тут не задержусь или, скорее, надеется на это?» – подумала Ванесса и с улыбкой подала руку горничной.

– Приятно с тобой познакомиться, Камилла.

– Мадам, – произнесла в ответ молодая женщина, опустив глаза и немного волнуясь.

Худой, слегка сгорбленный дворецкий Джордж, кажется, уже приближающийся к столетнему возрасту, носил фрак и высокий накрахмаленный воротничок. У него в подчинении находились два молодых помощника, шеф-повар и пекарь.

Элегантно одетая женщина средних лет представилась:

– Я – Тавифа, личный секретарь короля. Если вам что-то понадобится, обращайтесь ко мне. – Она указала на молодую женщину, стоящую рядом с ней и одетую в почти такую же униформу, как и у горничных: – Это Карин, няня. Она позаботится о вашей дочери.

Ванессе немного претило, что за Майей будет присматривать абсолютно незнакомый человек. Но она знала, что Габриэль никогда не нанял бы для ее дочери няню, которой не доверяет.

– Приятно с вами познакомиться, – обратилась она к Карин.

– Мадам, – вежливо кивнула няня.

– Пожалуйста, зовите меня Ванесса. Я не настаиваю на соблюдении формальностей. Каждый из вас может звать меня по имени.

Никто из прислуги не отреагировал на это предложение и даже не улыбнулся. «Они всегда такие бесстрастные, или я им просто не понравилась? – подумала Ванесса. – Может, они так же, как и Маркус, считают, что мне нельзя доверять? Это плохо. Придется потрудиться, чтобы доказать, что они ошибаются».

Принц повернулся к гостье:

– Я покажу вам ваши комнаты.

Не дожидаясь ответа, он направился к лестнице таким быстрым шагом, что Ванессе пришлось почти бежать, чтобы успевать за ним.

В отличие от фойе, оформленного в бежевых тонах, второй этаж был декорирован в сочных оттенках красного, оранжевого и пурпурного, что выглядело элегантно, а не кричаще.

Маркус повел Ванессу по длинному коридору, устланному ковром.

– А что, прислуга у вас всегда такая жизнерадостная? – спросила она.


Еще от автора Мишель Селмер
Останемся друзьями

Она хочет ребенка. Ему нужен наследник. Как только родится сын, Терри Филипс получит ребенка, а ее лучший друг Ник Кароссели — чек на десять миллионов долларов. Они сразу подадут на развод, установят совместное опекунство и снова станут лучшими друзьями. Однако четко продуманный план дает сбой…


Воплощение греха

Джереми умирает от передозировки наркотиков, оставив жену Холли, сыновей-близнецов и огромный долг. У Холли нет денег и работы, ее вместе с грудными детьми вот-вот выселят из квартиры, и что делать дальше – совершенно непонятно. Когда она совсем уже отчаялась, на пороге ее дома появляется настолько неожиданный гость, что она теряет сознание от потрясения…


Плейбоев не ревнуют

Грейси — талантливый модельер и младшая из дочерей именитого семейства Винчестер. Роман Слейтер — владелец частного детективного агентства и герой войны. В прошлом их связывала пылкая страсть, которую разбило вероломное предательство. Грейси ненавидит Романа, но однажды он снова появляется в ее жизни…


За рамками приличия

Жена Адама Блера, Ребекка, умерла, и он поклялся никогда больше не жениться. Но Адам мечтает о ребенке. Сестра Ребекки, Кэти, у которой не ладится личная жизнь, готова стать суррогатной матерью. Но как быть с ее любовью к Адаму?..


Путешествие к мечте

Кэролайн Тейлор и представить не могла, что после страстной ночи со случайным знакомым она вновь встретит его в офисе крупной компании, куда ее пригласили работать. Но теперь с неотразимым и богатым Робом Кароселли они окажутся соперниками. Вот только что делать с неодолимым влечением, которое они по-прежнему испытывают друг к другу? И как быть, если Кэрри никогда не изменяет своему правилу не заводить романов на работе?


Разборчивый жених

Вся большая семья Тони надеялась, что его свадьба с Алисой расстроится. Но никто не предполагал, что сорвет бракосочетание его бывшая подруга, Люси, явившись на торжество и продемонстрировав округлившийся живот. Однако Люси замуж не торопится. Она любит Тони, но не уверена в его чувствах…


Рекомендуем почитать
Дама в голубом халате

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник прозы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник стихов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девочка-беда, или Как стать хорошей женщиной

Прошли годы с тех пор, как мать Лейси погибла, но дочь по-прежнему живет в тени ее славы. Она замкнулась в себе, не доверяет мужчинам и страдает от непонимания близких. Однажды в ее жизни появляется Рик. Кажется, он может привнести в ее жизнь гармонию и прервать череду «плохих парней», которые вились вокруг нее все эти годы. Но по мере того как он сближается с Лейси, становится ясно, что он вовсе не идеальный герой, которым кажется, а человек, готовый ради исполнения заветной цели идти на беспринципные поступки…


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Нимфы

Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…