Как поверить в сказку - [5]

Шрифт
Интервал

Кроме Митча Коула.

- У нас много дел, мистер Коул. Вы можете навестить отца прямо сейчас. Уверена, он будет вам рад. Пожалуйста, скажите ему, что мы придем сегодня вечером.

Митч пристально смотрел на нее.

- Думаю, мы больше не увидимся, - продолжала она, спускаясь по лестнице. - Надеюсь, в Колорадо у вас все будет в порядке. Извините, но нам пора...

Телефон заставил ее остановиться. Она увидела, как Рэйф схватил трубку.

- Папа? - Надежда в его глазах быстро погасла. - Да. Да. Хорошо. - И Рэйф отключил телефон.

Элли переживала за сына. Он не расставался с телефоном, ждал звонка от отца.

- Кто это был, солнышко? Тебе нужно было дать трубку мне.

- Все в порядке, мам, это был мистер Кинг. Он сказал.., он привезет его домой из больницы, - показал мальчик на Митча.

Элли, пошатываясь, снова поднялась по лестнице.

- Домой? Он сказал, когда?

- Мм.., да. - Рэйф положил телефон обратно на стойку. - Мне кажется, он сказал.., завтра.

Митч стоял у двери узкой комнаты своего отца, глядя на высокую, с четырьмя постерами на стене, кровать, которую так любила его мама. Он гнал от себя воспоминания. Сейчас не время ворошить прошлое. У него есть проблема, которую нужно решить.

- Вы не в больнице?

Ему не нужно было оборачиваться, чтобы узнать голос Элли. Он не был готов к тому, чтобы увидеть ее так скоро. Тем более здесь.

- Не думал, что вы вернетесь из магазина так рано.

- Старшеклассники, подрабатывающие по выходным, приходят рано.

Черт возьми, Элли действительно выглядела как школьница. Слишком молода, чтобы иметь четырех детей. Слишком юна, чтобы жить с... Нет. Он подавил злость. Ее отношения с отцом - не его дело.

- Я подумал, что нужно подготовить все к приезду Кинга.

- Именно это я пыталась сказать вам за завтраком. Вы можете возвращаться в Колорадо прямо сейчас. Мы позаботимся о Кинге.

Она избегает его. Но ему так хотелось посмотреть в эти голубые глаза.

- Вы одни с ним не справитесь.

- Мы с детьми вполне сможем о нем позаботиться, - сказала она, не глядя на него.

- Но здесь очень тесно. Отец сам не сможет ложиться и вставать с кровати.

Элли нахмурилась и повернулась к нему.

- Мы поможем ему.

- Мы? Как вы себе это представляете? Одних добрых намерений недостаточно. Вы слишком маленькая, а ваши дети.., они.., ну, они всего лишь дети.

Митч не мог оторвать взгляд от нее, она его словно притягивала. Плотно сжатые полные губы, невысокий рост - ее макушка едва доставала ему до подбородка. Даже если она откинет голову назад, мужчине придется наклониться, чтобы... Нет! Он приехал сюда, чтобы позаботиться об отце.

Элли отпрянула.

- Почему вы стараетесь запугать меня, мистер Коул?

О, нет! Это была его самооборона. Потому что в действительности ему хотелось только одного - поцеловать ее. Самый неблагоразумный, безрассудный порыв. Но разве он когда-нибудь вел себя благоразумно?

- Послушай, зови меня просто Митч. Вообще, называй меня как хочешь, только не мистером Коулом.

Неожиданно взгляд у нее потеплел. Он стал таким же, как в тот момент, когда она поддразнивала детей.

- Хорошо, Митч. Так почему вы не хотите, чтобы мы заботились о вашем отце?

- Очень хочу. Но не понимаю, как вы можете это сделать. Отец весит около ста восьмидесяти фунтов - без одежды и гипса. Он в этой комнате не поместится.

- Не беспокойтесь, я все продумала. Легко сказать - не беспокойтесь. Когда рядом была Элли, его буквально тянуло к ней. Она окинула его взглядом, не терпящим возражений, и направилась к двери.

- Мы разместим его в общей спальне.

- В общей спальне?

Он хотел только одного - чтобы она не уходила.

Элли замедлила шаг.

- Если вы сдвинетесь с места, я покажу вам ее.

Он неохотно отступил назад и поклонился.

Элли осторожно прошла мимо, стараясь не задеть его. От нее исходил свежий и чистый аромат.

Это было выше его сил. Он не позволит ей уйти, пока не украдет хотя бы одно сладкое прикосновение этих полураскрытых губ. Митч загородил выход рукой.

- Как вы называли общую спальню, когда жили здесь? Кажется...

Широко раскрытые голубые глаза Элли смотрели прямо на него.

- Вы говорите о студии?

Не успел Митч наклониться, как Элли, бросив на ходу: "Да, студия", нырнула под его руку и исчезла в холле.

Проклятие! Нет, надо скорее устраивать Кинга и убираться отсюда. Пульс у него громко стучал, когда он неохотно последовал через маленькую кухню и холл в другую половину квартиры.

Элли быстро шла впереди, сохраняя между ними дистанцию. Когда они вошли в большую комнату в конце коридора, она остановилась и сказала:

- Мальчики сейчас спят здесь. - Она машинально поправила разноцветные покрывала на трех одинаковых кроватях у дальнего окна.

Следы ее прикосновений были на всех вещах, находившихся в этой комнате. На постерах с футболистами и автогонщиками, висевших на стенах, на пластиковой корзине с мячами и динозаврами, на игрушках, на гирляндах из бумажных цветов в изголовье каждой кровати.

Здесь, в студии, Кинг Коул и Мерри-Мэн репетировали в перерывах между гастролями. В разъездах отец проводил гораздо больше времени, чем дома. Он всегда уезжал именно тогда, когда его присутствие было очень нужно семье. Да, в доме многое изменилось, в том числе и эта комната.


Рекомендуем почитать
Тишина моих слов

Семнадцатилетняя Ханна перестала говорить после гибели сестры-близняшки. Ханне кажется, что вместе с Иззи она потеряла часть самой себя. Чтобы облегчить свою боль, она каждый день пишет письма Иззи, а потом сжигает их. Родители отправляют Ханну в школу-интернат для под-ростков, которые получили психологическую травму. Там она знакомится с Сарой и симпатичным парнем Леви. Для Ханны это шанс отпустить прошлое и снова обрести себя. Но как сделать шаг навстречу новой жизни, когда не можешь вымолвить ни слова?


Спаси меня от холода ночи

Мягкий шум прибоя, соленый морской воздух и плеск набегающих волн – лучшее средство от страха и тяжелых воспоминаний. Особенно, когда нужно развеять тревогу и унять отчаяние в истерзанной душе. Сиенна знает об этом не понаслышке. Год назад ей пришлось сбежать из дома из-за жестокости отца, чтобы начать жизнь с чистого листа. Здесь, в Каслданнсе, небольшой уютной деревушке на севере Ирландии, ей удалось обрести долгожданное спокойствие. Пока в ее мир не ворвался Нилл, жгучий брюнет с завораживающими татуировками, чье появление разбередило ее раны… и против воли пленило ее сердце. Готова ли Сиенна открыться ему? Сможет ли сломать иллюзорные стены, чтобы встретиться лицом к лицу со своей болью? И поверить в то, что настоящая любовь рядом – стоит лишь сделать шаг ей навстречу.


Рыцарь

Биби Истон оставила работу школьного психолога, чтобы написать цикл откровенных романов об отношениях, сексуальном поведении и его триггерах в юном и взрослом возрасте. «Рыцарь» – это самостоятельная история, ставшая частью цикла «44 главы о 4 мужчинах» – ироничного, яркого дебюта, который тут же попал в «Top-100 Bestseller list» и получил ежегодную награду «After Dark Book Lovers Shortie Award». В основе сюжета – истории о четырех главных мужчинах в жизни Биби, от школы и до замужества. Эксперимент получился настолько удачным, что Биби решила посвятить по книге каждому герою. По мотивам цикла планируется сериал NETFLIX.В этой книге Биби, будучи еще подростком, переходит в старшую школу, где знакомится с Рональдом по прозвищу Рыцарь.


Незабываемая ночь

1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе.


Марианна — королева океанов. Марианна — африканская богиня

Красивая и мужественная Марианна, героиня популярных романов Жюльетты Бенцони, в поисках счастья прошла через множество испытаний и искушений. В книге рассказывается о новых приключениях и победах этой обольстительной и прекрасной женщины, умеющей любить и быть любимой.


P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com Дорогая Мелроуз! Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить. Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду. Ты была чертовски напориста. Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях. Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе. Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя. Я собирался сказать тебе это. Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто. Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить. Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого. Саттер P.S.