Как поджарить цыпочку - [70]
У двери стояла зареванная Бетти.
– Какой ужас, – взвыла она. – Какой ужас! – Трясясь всем телом, она хватала себя пухлыми руками за бока, словно боясь взорваться у него на глазах.
– Бе-етти, – выдохнул он с облегчением.
Она бросилась к нему и, ткнувшись в него просторным животом, повисла на его шее.
– Что случилось? – спросил он, с трудом держа равновесие.
– А ты не знаешь? – оторвав от его свитера залитое слезами лицо, простонала она.
– Нет. А что?
– Джасмин дома?
– Только что уехала.
– Куда?
– Не знаю.
Она осторожно заглянула в дом из-за его плеча. Потом, размазывая косметику, вытерла ручьем льющиеся слезы.
– Это было так ужасно.
– Что?
Она оглянулась.
– Можно войти?
– Лучше позже, – попятился Дэниел.
Но она оттеснила его и, закрыв глаза ладонями, втиснулась в прихожую.
– Страшно хочу пить, – пробормотала она и, понурив голову, нетвердой походкой направилась на кухню. Оказавшись там, она озиралась так, будто попала сюда в первый раз.
Дэниел налил ей стакан воды. Руки его тряслись. Бетти держала в руках стакан, словно маленькую птичку, которая того и гляди могла упорхнуть. Дэниел открыл пиво.
– Ну как ты, пришла в себя?
Она молча кивнула и уставилась в пол. Дэниел также молча привалился боком к столу, болтая пивом в стакане. Бетти неожиданно поставила на стол нетронутый стакан воды, кивнула Дэниелу и так же внезапно, как и появилась, понеслась к входной двери. Открыв ее, она еще раз подозрительно посмотрела на Дэниела и исчезла. Дэниел поставил стакан и затрясся мелкой дрожью.
– Дэниел.
Он поднял взгляд. На пороге кухни стояла Джасмин. Лицо ее было пепельно-серым. Она никак не могла нащупать пуговицу на пальто. Дэниел смотрел на нее, его нижняя челюсть отвисла от удивления.
– Не волнуйся, – сказала она. – Все будет хорошо.
– Х-х-холодильник.
– Ты видел, – прошептала она.
Дэниел молчал.
Джасмин все еще искала пуговицу.
– Мне пришлось это сделать.
Дэниел кивнул. Ему хотелось обнять Джасмин, утешить ее. Бедная женщина, до чего он ее довел! Но он не мог двинуться с места, тело не слушалось. Он растерялся. Испугался. И еще этот гаденький голосок в голове визжал что есть мочи: «Беги-и-и!»
Она шагнула вперед.
– Машина. Сломалась.
Он попятился.
– Где?
– На перекрестке Висконсина и Кью. Они так сигналили. Я не знала, что делать. – Она сделала еще шаг. – Дэниел, как нам быть?
Дэниел втянул полные легкие воздуха и рывком выдохнул. С криком «Показывай, где!» он толкнул жену к дверям.
На перекрестке действительно стоял вой из гудков. Они пробрались к своей затертой другими машине. Водители, высунувшись из окон, приветствовали их весьма непочтительно. Некоторые кричали такое, что Джасмин только моргала. На боку машины появилась длинная царапина, боковое зеркало исчезло.
Джасмин отпустила сцепление, и Дэниел откатил машину на угол Кью-стрит. Там он разогнулся и встал, потирая затекшие руки.
– Вот так.
– Багажник, – проговорила Джасмин, вылупила на него огромные, как вареные яйца, глаза.
Дэниел открыл багажник, забитый мусорными мешками. Он дотронулся до одного из них, и ему на ощупь показалось, что внутри мясо. Дэниел захлопнул багажник. Его глаза встретились с вытаращенными глазами Джасмин.
– Что будем делать? – прошептала она.
В этот самый момент Дэниел заметил за спиной у Джасмин, прямо на самом углу, у бензозаправочной станции, полицейскую машину. Джасмин обернулась посмотреть, на что уставился Дэниел. Полицейский, ничуть не сомневаясь, что эти двое пялятся на него, развернулся в их сторону. Джасмин и Дэниел как по команде повернули голову в противоположную.
Дэниел краем глаза взглянул на Джасмин. Можно было бы использовать этот шанс. По-хорошему, надо бы сдать ее полиции, а потом нанять хорошего адвоката. Но глядя на жену, он понял, что не сможет этого сделать. Сердце его разрывалось от боли, такая она стояла толстая и беззащитная. Он помотал головой. Они это переживут. Их брак не должен развалиться.
– Давай оставим машину здесь.
– После четырех парковка запрещена. Что, если они ее оттащат и проверят багажник? – сказала Джасмин.
Движение на перекрестке потихоньку восстанавливалось.
Дэниел окинул взглядом улицу.
– Мусорные баки, – сказал он. – У всех ресторанов есть мусорные баки. Сколько мешков?
– Три.
– Бери их и иди вниз. Я постою здесь на стреме. Там, ниже по улице, есть тайский ресторан. Смотри, чтобы тебя никто не видел.
Сзади остановилась полицейская машина. Дверь открылась, и устрашающий логотип «На службе и защите» замаячил прямо перед глазами застывших от ужаса Джасмин и Дэниела.
Джасмин закашлялась. Полицейский окинул машину взглядом.
– Застряли, – буркнул Дэниел. – Ждем эвакуатора.
Полицейский внимательно посмотрел на Джасмин. Пот, готовый излиться Ниагарским водопадом, каплями висел у нее над верхней губой.
– Давно ждете?
– Сказали, будут через двадцать минут.
– Вы здесь уже пятнадцать. – Полицейский еще раз окинул их взглядом и сел в машину.
Дэниел помахал ему на прощанье. Джасмин открыла багажник и ухватилась за мешки.
– Смотри, чтобы не капало, – хрипло шепнул он.
– Не будет. Все вареное.
– Что ты сказала?
– Я сварила кости. Ну выварила их. Так что если их и найдут, то подумают… ну, подумают, что это говяжьи или еще чьи-нибудь.
Джек Картер, успешный автор любовных романов, мечтает встретить женщину, похожую на своих героинь. Очаровательная Молли Макинтайр, его соседка по квартире, легко завязывает отношения и так же легко их разрывает. Необходимость проживания под одной крышей оба рассматривают как неизбежное, но временное зло. Однако когда Молли начинает писать собственные страстные романы и они мгновенно завоевывают признание, Джек приходит в ярость. Соперники уже готовы возненавидеть друг друга. Но недаром говорят: от ненависти до любви всего один шаг…
Автор – профессиональный адвокат, Председатель Коллегии адвокатов Мурадис Салимханов – продолжает повествование о трагической судьбе сельского учителя биологии, волей странных судеб оказавшегося в тюремной камере. Очутившись на воле инвалидом, он пытается строить дальнейшую жизнь, пытаясь найти оправдание своему мучителю в погонах, а вместе с тем и вселить оптимизм в своих немногочисленных знакомых. Героям книги не чужда нравственность, а также понятия чести и справедливости наряду с горским гостеприимством, когда хозяин готов погибнуть вместе с гостем, но не пойти на сделку с законниками, ставшими зачастую хуже бандитов после развала СССР. Чистота и беспредел, любовь и страх, боль и поэзия, мир и война – вот главные темы новой книги автора, знающего систему организации правосудия в России изнутри.
В сборник "Ковчег Лит" вошли произведения выпускников, студентов и сотрудников Литературного института имени А. М. Горького. Опыт и мастерство за одной партой с талантливой молодостью. Размеренное, классическое повествование сменяется неожиданными оборотами и рваным синтаксисом. Такой разный язык, но такой один. Наш, русский, живой. Журнал заполнен, группа набрана, список составлен. И не столь важно, на каком ты курсе, главное, что курс — верный… Авторы: В. Лебедева, О. Лисковая, Е. Мамонтов, И. Оснач, Е.
Книга «Подарок принцессе. Рождественские истории» из тех у Людмилы Петрушевской, которые были написаны в ожидании счастья. Ее примером, ее любимым писателем детства был Чарльз Диккенс, автор трогательной повести «Сверчок на печи». Вся старая Москва тогда ходила на этот мхатовский спектакль с великими актерами, чтобы в финале пролить слезы счастья. Собственно, и истории в данной книге — не будем этого скрывать — написаны с такой же целью. Так хочется радости, так хочется справедливости, награды для обыкновенных людей — и даже для небогатых и не слишком счастливых принцесс, художниц и вообще будущих невест.
Либби Миллер всегда была убежденной оптимисткой, но когда на нее свалились сразу две сокрушительные новости за день, ее вера в светлое будущее оказалась существенно подорвана. Любимый муж с сожалением заявил, что их браку скоро придет конец, а опытный врач – с еще большим сожалением, – что и жить ей, возможно, осталось не так долго. В состоянии аффекта Либби продает свой дом в Чикаго и летит в тропики, к океану, где снимает коттедж на берегу, чтобы обдумать свою жизнь и торжественно с ней попрощаться. Однако оказалось, что это только начало.
«Сто лет минус пять» отметил в 2019 году журнал «Октябрь», и под таким названием выходит номер стихов и прозы ведущих современных авторов – изысканная антология малой формы. Сколько копий сломано в спорах о том, что такое современный роман. Но вот весомый повод поломать голову над тайной современного рассказа, который на поверку оказывается перформансом, поэмой, былью, ворожбой, поступком, исповедью современности, вмещающими жизнь в объеме романа. Перед вами коллекция визитных карточек писателей, получивших широкое признание и в то же время постоянно умеющих удивить новым поворотом творчества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.