Как поджарить цыпочку - [66]
– Что здесь происходит? – проревел он.
– Надеюсь, ты оставил местечко, Трой, – сказала Джасмин, доставая десерт. – Это мой собственный рецепт: персиковый крем-брюле в коньячной глазури. – Она показала блюдо Дэниелу. – Видишь, – сказала она, – твой любимый. За последние несколько недель я довела его до совершенства.
Она прошла мимо Дэниела и поставила блюдо перед Троем. Щедро плеснув сверху коньяку, она покопалась в кармане фартука и вытащила длинную спичку. Чиркнула о коробок, и крем-брюле загорелся синими языками пламени. Глаза Троя озарились детской радостью.
– Начнем, мой большой мужчина.
Она проткнула ложкой карамельную верхушку и вынула большой кусок густого персикового десерта. Лежащий на тарелке бархатный крем-брюле поблескивал вкуснейшей хрустящей карамелью. Джасмин пододвинула к Трою бокал ароматного «Moscato d'Oro» от Роберта Мондави:
– Bon appétit.
Дэниел шагнул вперед. Джасмин предупреждающе полоснула по нему взглядом. Он застыл на месте. И стоял, беспомощно наблюдая, как наслаждается Трой. Джасмин тоже положила в рот кусок и жевала, полузакрыв глаза в экстазе, облизывая и обсасывая губы. Дэниел рухнул на стул в углу кухни. Силы внезапно покинули его. Руки бессильно повисли, взгляд уставился в пол. Кровь больше не текла в его жилах, она еле ползла.
Наконец Трой и Джасмин со звоном уронили ложки в тарелки. Они допили вино и сидели тихие и удовлетворенные. Трой протяжно выдохнул.
Дэниел протяжно застонал.
Джасмин наклонилась к Трою и потрепала его по руке.
– А теперь, я думаю, тебе надо идти.
Трой взглянул на затихшего Дэниела, тяжело поднялся со стула и с величайшим уважением посмотрел на Джасмин. Он наклонился, взял ее руку и поцеловал. За два часа она превратилась из потенциальной любовницы в икону. Она была самой желанной и достойной из всех знакомых ему женщин. И он дал себе клятву, что, когда решит наконец, что ему делать в жизни, он посвятит это дело ей. Он открыл рот, чтобы сказать об этом, но Джасмин нежно приложила ему палец к губам.
– Прощай, Трой.
Трой обошел сидящего на стуле Дэниела и исчез за дверью.
Тут Дэниела прорвало.
– Это был мой праздничный обед!
– Да, был.
– Как ты могла?
– Как я могла? Как я могла? – Джасмин захохотала так громко, что Дэниел аж подпрыгнул.
Он злобно смотрел на стол, как будто видел перед собой разобранную постель. Потом неожиданно подскочил к нему и сбросил тарелки на пол. Кухня заходила ходуном от стука и звона бьющейся посуды, а сердце Дэниела – от жгучей ревности.
– И все это ты проделала именно для него, – обвинил он.
– Да.
– Так лично. Так… так интимно.
– Да.
– Для него.
– Да.
– Черт побери, лучше бы ты с ним переспала! Это было бы понятнее – зуб за зуб. Но подарить ему всю эту… эту…
– Любовь?
Дэниел схватился за голову, пытаясь прийти в себя, но глаза ослепли от боли. Одарив угощением другого мужчину, она подняла ставки на выворачивающую нутро высоту. Господи, да что он такого сделал? Всего лишь несколько раз переспал с Тиной – ощущения, основанные на простом трении. Отправление естественных потребностей, такое же приятное и волнующее, как обыкновенный чих. Но Джасмин! Она отдала свою душу другому. Вот она-то безусловно изменила.
– Зачем? – простонал он.
– Я знаю, зачем я это сделала. Ты лучше скажи, зачем ты это сделал.
– Я не знаю, – захныкал Дэниел.
– Чушь собачья.
– Я думал, это мой последний шанс.
– На что?
Дэниел помолчал. Потом, повесив голову, промямлил:
– На то, чтобы заниматься любовью.
– Почему? Ты что, умираешь?
– Я подумал, что никто не захочет заниматься со мной… потом.
– Когда?
Голос Дэниела упал до шепота:
– Когда состарюсь.
– Я захочу.
– Да-а…
– Но меня, разумеется, недостаточно?
– Конечно достаточно.
– Чего же ты хотел, Дэниел?
– Чтобы у нас все было хорошо. Как раньше.
– Когда ты мне изменял, а я и не подозревала?
– До этого.
– Когда ты перестал разговаривать со мной?
– До этого.
– Как было в самом начале?
– Да. – Он потянулся к ней. – Пожалуйста, Джасмин. Прости меня. – Он притянул ее к себе. Положил руку ей на шею и стал поглаживать.
– Не трогай! – Джасмин отпрянула, сама удивившись внезапной вспышке гнева, все еще не отпустившего ее. – Мне все надоело. Надоело быть коренной лошадкой. Вы приходите со своими настроениями, делаете что вам захочется, а старая добрая Джасмин все улыбается, подбадривает и вывозит на себе.
– Но это же чудесно.
– Ах вот как? Чего же ты тогда переметнулся к этой… этой… как ее зовут…
– Тина.
– Да плевать мне, как ее зовут!
– Хорошо, хорошо…
– Еще раз сунет сюда нос – и она покойница.
– Все кончено.
– Почему я должна тебе верить? Ты и до этого врал.
– Что я должен сделать, чтобы доказать тебе, что все кончено?
– Ну, для начала принести ее голову на блюде.
– Джасмин…
– Знаешь, что было замечательного в мальчике, который только что ушел?
Дэниел настороженно взглянул на нее. Он явно не хотел знать.
– Он очень благодарно себя вел. С такой благодарностью принял все, что я ему дала. – Джасмин помолчала и улыбнулась. – И мне было приятно, что ему приятно.
Дэниел, не отводя взгляда, смотрел на нее. На шее у него предательски бился пульс.
– Ты слишком далеко зашла, – прошипел он и выскочил из кухни.
Джек Картер, успешный автор любовных романов, мечтает встретить женщину, похожую на своих героинь. Очаровательная Молли Макинтайр, его соседка по квартире, легко завязывает отношения и так же легко их разрывает. Необходимость проживания под одной крышей оба рассматривают как неизбежное, но временное зло. Однако когда Молли начинает писать собственные страстные романы и они мгновенно завоевывают признание, Джек приходит в ярость. Соперники уже готовы возненавидеть друг друга. Но недаром говорят: от ненависти до любви всего один шаг…
Андрей Виноградов – признанный мастер тонкой психологической прозы. Известный журналист, создатель Фонда эффективной политики, политтехнолог, переводчик, он был председателем правления РИА «Новости», директором издательства журнала «Огонек», участвовал в становлении «Видео Интернешнл». Этот роман – череда рассказов, рождающихся будто матрешки, один из другого. Забавные, откровенно смешные, фантастические, печальные истории сплетаются в причудливый неповторимо-увлекательный узор. События эти близки каждому, потому что они – эхо нашей обыденной, но такой непредсказуемой фантастической жизни… Содержит нецензурную брань!
Это роман о потерянных людях — потерянных в своей нерешительности, запутавшихся в любви, в обстановке, в этой стране, где жизнь всё ещё вертится вокруг мёртвого завода.
Самое начало 90-х. Случайное знакомство на молодежной вечеринке оказывается встречей тех самых половинок. На страницах книги рассказывается о жизни героев на протяжении более двадцати лет. Книга о настоящей любви, верности и дружбе. Герои переживают счастливые моменты, огорчения, горе и радость. Все, как в реальной жизни…
Эзра Фолкнер верит, что каждого ожидает своя трагедия. И жизнь, какой бы заурядной она ни была, с того момента станет уникальной. Его собственная трагедия грянула, когда парню исполнилось семнадцать. Он был популярен в школе, успешен во всем и прекрасно играл в теннис. Но, возвращаясь с вечеринки, Эзра попал в автомобильную аварию. И все изменилось: его бросила любимая девушка, исчезли друзья, закончилась спортивная карьера. Похоже, что теория не работает – будущее не сулит ничего экстраординарного. А может, нечто необычное уже случилось, когда в класс вошла новенькая? С первого взгляда на нее стало ясно, что эта девушка заставит Эзру посмотреть на жизнь иначе.
Книга известного политика и дипломата Ю.А. Квицинского продолжает тему предательства, начатую в предыдущих произведениях: "Время и случай", "Иуды". Книга написана в жанре политического романа, герой которого - известный политический деятель, находясь в высших эшелонах власти, участвует в развале Советского Союза, предав свою страну, свой народ.
Книга построена на воспоминаниях свидетелей и непосредственных участников борьбы белорусского народа за освобождение от немецко-фашистских захватчиков. Передает не только фактуру всего, что происходило шестьдесят лет назад на нашей земле, но и настроения, чувства и мысли свидетелей и непосредственных участников борьбы с немецко-фашистскими захватчиками, борьбы за освобождение родной земли от иностранного порабощения, за будущее детей, внуков и следующих за ними поколений нашего народа.