Как подскажет любовь - [73]
– Да, сэр, похоже, – ответил Дон.
– Не хотелось бы начинать войну с индейцами из-за несчастного случая. – Харди сунул сигару в рот и сделал несколько затяжек. – Так что, капитан Мастерс, привяжите тело Слаттера к лошади и командуйте солдатам трогать.
– Слушаюсь, сэр, – отсалютовал Дон и повернулся, чтобы идти.
– Да, вот еще что, капитан, – остановил его Харди. – Наверное, стоит сначала срезать несколько стрел. Сразу шесть стрел – многовато для одного несчастного случая.
Полковник сел на лошадь, и отряд тронулся в путь. Перед домом, где стояли Рико и Дженни, полковник остановился.
– Рико, за этого человека, живого или мертвого, полагается награда. В данных обстоятельствах я считаю, что она принадлежит тебе.
– Не мне, сэр. Поделите ее среди ваших людей. – Обняв Дженни, он с улыбкой посмотрел на нее. – Свою награду я уже получил.
Эпилог
В форте Редемпшн случилось настоящее столпотворение, когда стали прибывать экипажи и коляски с Фрей-зерами и чемоданами и началась погрузка их багажа в два частных вагона.
Мужчины следили за погрузкой вещей, а женщины – за детьми, чтобы те, не дай Бог, не разбежались. После многочисленных поцелуев, объятий и благодарностей все, кроме Рико и Дженни, разошлись по вагонам.
Обнявшись и расцеловавшись с Андреа, Дженни обещала сразу же, как только они вернутся из Виргинии, сообщить тете.
Потом Дженни поцеловала и попрощалась с Мод, на среднем пальце левой руки которой красовалось кольцо с изумрудом.
Когда Дженни повернулась к отцу, он протянул ей запечатанный конверт.
– Что это? – удивилась она.
– Одна из восточных скотоводческих компаний сделала мне выгодное предложение по Дабл-Би. Я решил продать его и дать тебе и Андреа по одной трети средств от продажи и еще по одной трети от всего моего имущества. Это поможет тебе чувствовать себя уверенно и быть независимой. В конверте – вся информация и необходимые юридические документы. Прочитаешь в поезде.
– Ты продал Дабл-Би! Но, отец, в этом ранчо была вся твоя жизнь!
– Я устал заниматься фермерством, девочка. И Мод продает «Сапоги и седла» Бесс и Олли. Мы решили, что не будем больше надрываться. Рико, эти деньги такие же твои, как и Дженни. Видит Бог, ты их заработал. Ты говорил, что хочешь войти в бизнес к своим кузенам. Теперь ты можешь себе позволить его купить.
– Это очень великодушно с вашей стороны, сэр. Но мы не можем принять эти средства.
– Черта с два! Послушай меня, мальчик. Если бы не ты, у меня уже не было бы дочери. И я тоже, вероятно, уже не жил бы на этом свете. Я должен тебе гораздо больше, так что успокойся и прими их легко. Я понял, что деньги не приносят ничего хорошего, если сидеть и дрожать над ними. Я рад, что мои дочь и сестра живы, что они нашли себе хороших мужей, которые в будущем могут стать отличными отцами. Лучше, чем я, это уж точно.
– Думаю, нам всем повезло с любимыми женщинами, включая нас, сказал Рико и подмигнул Мод.
– Ты прав. Мне понадобилось много времени, чтобы понять это. Теперь у всех нас – Дженни и тебя, Андреа и Дона, Мод и меня – начинается новая жизнь. – Он взял Мод за руку. – У нас с Моди еще много лет впереди, чтобы насладиться жизнью вдвоем. Как только мои рабочие вернутся и я с ними рассчитаюсь, мы отправимся в кругосветное путешествие. Так что в ближайшие два года сидеть без дела не придется.
– Первое, что тебе нужно сделать, отец, так это жениться на ней, – подсказала Дженни.
– Она это обдумывает. Клянусь, мужчине не стоит связываться сразу с двумя своенравными женщинами.
Рико обнял Дженни за плечи.
– Но одну из них я забираю у вас, сэр.
При этих словах лицо Фрэнка осветила улыбка.
– Как я уже сказал, Рико, ты славный человек. Я уверен, что ты будешь хорошо заботиться о моей дочери и о моих будущих внуках. И этой уверенности нет цены. Надеюсь, когда мы вернемся, вы будете рады нас видеть.
– Конечно, с удовольствием, сэр.
Вагоны прицепили к небольшому паровозику, который должен был доставить их на главную железнодорожную магистраль. Кондуктор дал свисток, оповещая всех о том, что состав трогается.
Фрэнк пожал руку Рико, потом обнял и поцеловал Дженни.
– Я люблю тебя, дочка. Думаю, что всегда любил, но был слишком глуп, чтобы признать это, как-то выразить и тем более показать.
Дженни снова поцеловала его.
– Я тоже люблю тебя, отец.
Снова просвистел гудок, и Дженни с Рико поднялись в вагон.
Позже вечером, после того как частные вагоны прицепили к поезду «Юнион Пасифик», уносящему их на восток, Дженни стояла на площадке обозрения рядом с Риком, который уже в качестве мужа нежно обнимал ее.
– Не знаю, была ли я когда-нибудь счастливее, – вздохнула она удовлетворенно.
– Я чувствую себя так же, – признался Рико. – Будто все наши проблемы вмиг улетучились.
– А если возникнут новые проблемы, мы их с легкостью разрешим. Ты сказал Клэю, что мы хотим инвестировать свои средства во Фрейзер-Кип?
– Да, и он уже придумал несколько вариантов расширения производства.
– Знаешь, что я хочу сделать с той частью денег, которую дал нам отец?
– Знаю только то, что собираюсь сделать с частью этих денег сам, – ответил Рико. – Разбить для тебя сад.
– С самыми разными видами кактусов? – улыбнулась Дженни.
Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...
Могущественные семейства Фрейзеров и Гордонов с незапамятных времен разделила кровная вражда. Поэтому любовь Бриандры Фрейзер и Дэвида Гордона с самого начала казалась невозможной, трагически обреченной. Но есть ли в мире хоть что-то невозможное для молодых влюбленных, поклявшихся принадлежать либо друг другу, либо никому! Дэвид похищает Бриандру, и вместе они готовы отчаянно сражаться за свое счастье…
Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…
Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.
Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.
Красавица Рейчел Берк, покинув Англию, отправилась в Новый Свет в надежде обрести там счастье… и оказалась пленницей жестоких индейцев. От верной гибели девушку спас загадочный Эндрю Киркленд, человек, не боявшийся никого и ничего на свете. С первого взгляда Рейчел поняла, что ее спаситель – единственный, кто может подарить ей то самое счастье, в поисках которого она пересекла океан, единственный, кому она готова покориться душой и телом.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…