Как переспать с кинозвездой - [88]
Только я встала, чтобы выбросить пластиковую посуду и приготовить поп-корн, как в дверь снова постучали. Черт подери, что ему опять надо?
– Ну что еще? – отворачиваясь от микроволновки, заорала я. – Неужели тебе все мало?
Я побрела к двери: на ногах любимые тапки с «Бисквитным чудищем», руки сжаты в кулаки. Неужели нельзя оставить меня в покое? Этот мальчишка уже украл у меня целый год, так что больше ни миллисекунды не заслуживает.
С мечущими молнии глазами я распахнула дверь. Ну, сейчас ему устрою, мало не покажется!
Но за дверью стоял вовсе не Том.
Коул Браннон!
Лично. В сером костюме от «Армани» с черным галстуком.
У меня чуть ноги не подкосились.
– Привет! – только и сказал он.
В полном замешательстве я стояла и смотрела на него. А ведь уже перестала надеяться, что когда-нибудь его увижу.
Я пыталась что-то сказать, но не могла подобрать слов. Ступор, самый настоящий ступор. Нужно сделать шаг в сторону, чтобы он мог пройти, а я даже пошевелиться не в силах. Как же быть?
– Ты в порядке? – с тревогой спросил Коул. Пришлось кивнуть.
Казалось, его фигура занимает всю лестничную клетку – в руках дюжина красных роз. Что-то здесь не так, что-то не сходится.
– Вот, – проговорил Браннон, поймав мой взгляд, мечущийся между букетом и его лицом, – это тебе!
Я взяла розы, не зная, куда смотреть: на них или на Коула. Оцепенение не проходило.
– Спасибо, – слетело с безвольных губ. Лишившаяся дара речи, примерзшая к месту, я смутно понимала, насколько медленно все осознаю.
– Не за что, – проговорил он, словно ничего удивительного в нашем разговоре не было.
На секунду повисла неловкая тишина: в голове не осталось ни единой мысли.
– Можно войти?
– Мм, да, – тупо замычала я и отошла в сторону, жутко смущаясь из-за беспорядка в квартире и собственной неопрятности.
Закрыв дверь, застыла в прихожей.
Набрав в легкие побольше воздуха, Коул повернулся ко мне. Похоже, что-то важное собирается сказать. Я ждала, чувствуя, как бешено бьется сердце.
– Поставь в воду, ладно? – показав на розы, предложил он.
– Ой! – Меня застали врасплох. Я-то ожидала признания, а не совета по уходу за цветами. – Сейчас, подожди!
Заглянув под раковину, я стала искать вазу среди упаковок «Мистера Клина», «Уиндекса» и «Фантастика». Слава богу, нашла и осторожно поставила розы.
– Спасибо! – обернувшись к Коулу, сказала я.
– Не за что, – повторил он и буквально впился в меня взглядом. – Я, мм, это…
Он не договорил, нервно переступая с ноги на ногу. Коул по-прежнему стоял у двери, а у меня не было никаких моральных сил сдвинуться с места и пригласить его в гостиную.
– Я заходил в среду, но тебя не было.
Сердце устремилось бешеным галопом. В среду? Где же я была в среду?.. Ах да, у адвоката. Но ведь дома оставалась Уэнди, специально на случай, если Коул появится. Неужели она на минутку отлучилась?
Заметка на полях: нужно будет ее придушить!
– Ты заходил? – переспросила я.
– Угу. Застал твою подругу, то есть соседку, Уэнди, она объяснила, что ты ушла к адвокату.
– Подожди! – закричала я, уверенная, что неправильно его расслышала. – Ты с ней разговаривал?
Он кивнул.
Почему же она мне не сказала? Я все выходные мучилась из-за того, что Браннон меня ненавидит, и часами рыдала у нее на груди.
– Она ничего мне не передавала.
– Знаю, – перехватив мой недоуменный взгляд, кивнул Коул. – Я сам ее об этом попросил.
– А-а, – ничего не понимая, протянула я.
– По ее словам, ты ушла из «Шика» и больше не хочешь писать о знаменитостях, – продолжал Коул, и я молча кивнула, недоумевая, имеет ли он в виду только мою нынешнюю ситуацию или что-нибудь еще. – Вот я и решил: раз ты больше со звездами не работаешь, я не нарушу законов профессиональной этики, если… – сделав паузу, Браннон поднял смущенные глаза, – если приглашу тебя сегодня на свидание.
Я раскрыла рот от удивления. Не может быть, я неправильно его расслышала!
– Что? – вырвалось у меня.
Я вовсе не хотела отвечать так резко, просто заторможенный речевой центр выдавал только односложные слова.
– Приглашаю на премьеру моего фильма, – сильно смущаясь, проговорил Коул. – Ну как, пойдешь?
Я едва сдержалась, чтобы не оглядеться в поисках скрытых камер. Кто знает, вдруг .осенью Си-би-эс запускает новое реалити-шоу под названием «Надуйте жалкую безработную журналистку»? Bay, я бы стала суперзвездой!
– Что? – повторила я просто потому, что ничего другого в голову не приходило.
– Мне бы очень хотелось пойти с тобой, – нервно повторил Коул.
Похоже, все складывалось не совсем так, как он задумал.
– У меня нет подходящего платья! – выпалила я первое, что пришло в голову.
Браннон засмеялся, и его красивое лицо расслабилось.
– Я кое-что купил, – сказал он и, поймав мой удивленный взгляд, заторопился. – Нет-нет, никаких обязательств, но, если хочешь пойти, платье у меня есть. Так что решай сама… Понимаю, в воскресенье утром я вел себя как идиот, сбежал, ничего не объяснив, и не удивлюсь, если ты мне откажешь.
– Да нет, что тут глупого! Просто показалось, что ты меня ненавидишь.
– Что ты! – с болью в голосе воскликнул Браннон. – Никакой ненависти не было! Пойми, я не знал, что чувствовать после статьи в «Стиле» и рассказов Иваны… – Его голос затих, и возникла небольшая пауза. – Я ее уволил. Жаль, что не поверил тебе с самого начала!
Три молодые женщины… две во Франции в мрачные дни немецкой оккупации, одна в сегодняшней Америке… и давняя тайна, которая их связывает, – в новой книге о любви и предательстве, прощении и искуплении автора всемирных бестселлеров «Забвение пахнет корицей» и «Жизнь, которая не стала моей» Кристин Хармель.
Эта книга – основанный на реальных событиях времен Второй мировой войны во Франции рассказ о двадцатитрехлетней девушке Еве, которая, используя свой талант художника для изготовления поддельных документов, помогает сотням еврейских детей бежать от нацистов в нейтральную Швейцарию. Дети получают новые, вымышленные имена и не смогут долго помнить свои настоящие. Ева и ее возлюбленный Реми решают сохранить их настоящие имена и зашифровывают их в старинной книге, которой дают название «Книга утраченных имен».
Тридцатишестилетняя Хоуп, когда-то мечтавшая о профессии юриста, вынуждена спасать от разорения доставшуюся по наследству семейную кондитерскую в небольшом городке недалеко от Бостона. В ее жизни наступил трудный период: умерла мама, ушел муж, после развода осложнились отношения с дочерью-подростком и, в довершение ко всему, любимая бабушка – ее последняя опора – тяжело заболев, теряет память. Понимая, что не имеет права унести с собой тайну, которую хранила более семидесяти лет, бабушка просит внучку исполнить ее последнюю волю и отправиться в Париж… Так начинается знакомство Хоуп с историей своей семьи. В этом путешествии через расстояния и поколения путеводными звездочками для Хоуп становятся памятные с детства семейные секреты выпечки, которые открывают перед ней не только двери, но и сердца незнакомых людей, помогая по крупицам воссоздать невероятную историю любви длиной в жизнь.
Найти в жизни любовь – большая удача. Встретить ее дважды – настоящее чудо. Кейт живет в Нью-Йорке и лечит людей – она специалист по музыкальной терапии. Лишь спустя годы после трагической смерти мужа Кейт снова смогла поверить в возможность счастья. Ее новый избранник – прекрасный человек. Близится день свадьбы, но с Кейт начинают происходить странные вещи. Ей упорно снится один и тот же сон, в котором Патрик не погиб и у них есть дочь по имени Ханна. Пытаясь расшифровать скрытый смысл своих сновидений, Кейт совершит много поразительных открытий, которые полностью перевернут ее жизнь.
В свои тридцать пять лет Харпер Робертс занимает высокий пост в престижной юридической фирме. Она талантлива и амбициозна, но в любовной сфере терпит полный крах. Мужчины бросают Харпер, едва узнав о ее престижной работе и огромной зарплате. Поддавшись на уговоры трех своих подруг, Харпер решает сыграть роль гламурной блондинки и проверить, какова будет реакция мужчин. Прикидываться дурочкой не так уж и трудно, нужно только кокетливо хлопать ресницами и почаще говорить «как бы». Нацепив ярко-розовое платье и нанеся боевую раскраску, Харпер начинает этот головокружительный эксперимент…
В жизни Эммы Салливан наступила черная полоса: ее бросил жених, и предала лучшая подруга, а в довершение всего ее уволили с работы. Однако судьба все равно оказалась благосклонна к Эмме: она едет работать в Париж! И все бы отлично, если бы по долгу службы ей не приходилось пиарить Гийома Риша, одного из самых сексапильных — и ненормальных — рокеров на планете. Эмма постоянно вынуждена выручать этого плейбоя из разных щекотливых ситуаций. Масла в огонь подливает Габриель Франкёр, привлекательный и упрямый журналист, который наотрез отказывается верить, что клиент Эммы вовсе не запирался в пентхаусе с обнаженными красотками…Зато у Эммы есть Париж.
Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
«Неожиданная встреча. Немая сцена в пиццерии. Бессмысленный спор. Он сознался в новой интрижке только месяц спустя. Я подумала: «Она моложе меня». Он подтвердил. Подумала: «Он вернется, как обычно, как возвращался до сих пор». Но на этот раз все было всерьез.В молочной лавке мне сказали, что жизнь — череда черных и белых дней; в прачечной — наоборот, что чистого белого или черного нет, и жизнь состоит из всех оттенков серого. Простые мудрости от случайных учителей стоицизма…»Грация Верасани — ярчайшая звезда итальянской литературы.
Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу.
Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон.
Молодая и ироничная Финли Таннер обожает посиделки с верными подругами за ланчем и ненавидит заниматься утренней гимнастикой. Но что по-настоящему заставляет кипеть ее кровь, так это охота за уцененными товарами от дизайнеров на всяческих распродажах.Однажды руководство юридической фирмы, в которой Финли работает скромным помощником юриста, дает ей необычное задание. Вдове состоятельного клиента, погибшего в дорожной аварии, кажется, что на самом деле ее муж был убит. Нужно постараться разубедить вдову в ее подозрениях.