Как избежать соблазна - [11]
Глава 4
Обед был принесен на подносе в гостиную Арабеллы, так как она заявила, что очень устала. Джиллиану поездка не утомила, но ей было крайне тяжело находиться рядом с Арабеллой. Той Арабеллой, которая подчеркнуто игнорировала ее.
– Ты не должна держать чашку подобным образом, – мягко заметила Джиллиана. – Держи ее за ручку, вот так. – Она показала, надеясь, что Арабелла перестанет ставить локти на стол и бросать на нее свирепые взгляды.
Неужели Арабелла всегда была такой строптивой? Или ее поведение объяснялось незнакомой обстановкой? Как бы там ни было, но Джиллиана уже начинала терять терпение.
– Не отчитывай меня, Джиллиана. В данный момент мне глубоко наплевать на манеры знати.
– Это не только манеры знати, Арабелла, – возразила Джиллиана. – Не принято держать чашку обеими руками. И ты бы знала это, если бы взяла на себя труд оглядеться вокруг.
– Мне все равно.
– А не должно бы. – В голосе Джиллианы проскользнуло раздражение. Ну и пусть доктор Фентон отчитает ее за отсутствие терпения. – Меньше чем через месяц ты будешь графиней Стрейтерн.
– Не потому, что я этого хочу. – Арабелла встала и подошла к окну.
– Да, конечно, я знаю, – сказала Джиллиана. – Ты хочешь сохранить себя для своих занятий. Твоя жизнь – это медицина. Твое призвание – стать врачом. Упаси тебя Бог стать женой или матерью.
Джиллиана встала и обошла стол, намереваясь уйти в свою комнату. Арабелла немного помолчала, потом спросила:
– Почему ты так раздражена, Джиллиана?
– Потому что ты раздражена. Возможно, ты не хочешь выходить замуж, но так устроен мир. Ты должна благодарить Бога, что выходишь за графа, мужчину, который может дать тебе все, что ты пожелаешь.
– Деньги не имеют для меня значения.
– Потому что ты никогда не оставалась без них. Или без защиты, – с горечью произнесла Джиллиана. – Ты никогда не знала, что значит выбирать между достоинством и выживанием, Арабелла.
Арабелла устремила взгляд в темноту за окном.
– Достоинство и выживание. Ты говоришь о том, что произошло с тобой в Эдинбурге, не так ли?
– Я не хочу ни с кем обсуждать свое прошлое, Арабелла, даже с тобой.
Арабелла улыбнулась, но улыбка не смогла скрыть выражение странной печали на ее лице.
– Я тоже. Но иногда оно все же напоминает о себе, хотим мы того или нет. – Она положила ладони на подоконник и приблизила лицо к окну, едва не коснувшись носом с текла. – Ты не можешь себе представить, как я ненавижу это место, Джиллиана. Я ненавижу Роузмур всеми фибрами души. Я никогда не хотела жить здесь.
Удивленная и испуганная, Джиллиана воззрилась па нее.
– Почему ты решила, что ненавидишь его? Ты пробыла здесь всего каких-то несколько часов.
Арабелла повернулась и в упор посмотрела на нее.
– Ты отдаешь себе отчет, Джиллиана, что я здесь только для того, чтобы исполнить роль племенной кобылы для графа Стрейтерна?
Племенной кобылы? Неужели она может смотреть на мужчину и так думать?
– А ты бы предпочла всю жизнь оставаться одной, Арабелла?
– Я бы предпочла быть властителем своей собственной судьбы.
Джиллиана вздохнула. Жалость победила раздражение. Арабелла еще не подвергалась жизненным испытаниям. Она хочет того, чего просто не может быть, даже в совершенном мире.
– Никто не властен над собственной судьбой. Всем нам приходится следовать законам общества, в котором мы живем. Ты должна делать то, чего от тебя ожидают, Арабелла. Но ты можешь найти в этом удовольствие, если захочешь. Граф, на мой взгляд, вполне хороший человек, интересный мужчина. – Бесподобный мужчина. Но это замечание она оставила при себе.
– Ты твердо убеждена, что я должна выйти замуж и быть счастливой, не так ли? Даже если я уверена, что буду несчастна? – Арабелла вопросительно посмотрела на нее.
– Все зависит от тебя, Арабелла. Если ты настроена быть несчастной, то и будешь несчастной.
Арабелла снова отвернулась, уставившись в темноту.
Джиллиана удержалась от дальнейших замечаний, ибо в комнату вошла служанка и начала распаковывать сундуки Арабеллы. Гардероб и туалетный столик быстро заполнились приданым, которое доктор Фентон заказал у трех портних.
– Этот не открывай, – приказала Арабелла, указав на ближайший к двери сундук. Служанка отступила назад, сделала книксен и вышла из комнаты, а Джиллиана почувствовала облегчение, оттого что ей не пришлось давать объяснения по поводу драгоценного скелета. Она могла себе представить, какие пересуды это вызвало бы среди челяди.
Когда Арабелла, по своему обыкновению, уткнулась в книгу, Джиллиана ушла в свою спальню – смежную комнату, столь же красивую, как и комната Арабеллы.
Бежевые с цветами обои смягчали интерьер и, казалось, делали комнату теплее. Хоть по календарю весна и пришла на север Шотландии, но зима еще не сдала своих позиций. Нрав ее ощущался в прохладе ветра и ясной, бодрящей ночи.
В спальне Джиллианы имелись гардероб, такой же большой, как у Арабеллы, бюро и кровать с балдахином на возвышении. Самым большим сюрпризом для нее, однако, оказалась дверь, ведущая в личную туалетную комнату. Роузмур представлял собой поразительное сочетание истории и новых веяний.
Джиллиана справилась с распаковыванием своего сундука за каких-то несколько минут. Она взглянула на часы, стоявшие на каминной полке. Самое время ложиться спать, учитывая, что сегодня она поднялась с рассветом. Однако она была в очень странном, каком-то беспокойном настроении. У нее вдруг возникло желание побродить по этому величественному дому, рассматривая портреты в холле и пейзажи на лестнице. Когда они проходили по коридору, в алькове Джиллиана заметила бронзовую урну, которую ей хотелось изучить повнимательнее, но Арабелле не терпелось поскорее оказаться в своем комнате, поэтому сделать это не удалось.
Красавице Беатрис Синклер пришлось стать гувернанткой ребенка из знатной семьи. Отныне ее дом – в замке Крэннок, о котором ходят зловещие слухи.Кто бы мог подумать, что именно там она встретит загадочного и властного Девлена Гордона, наделенного поистине дьявольским обаянием. Он покоряет ее с самой первой встречи, и девушка не в силах противиться его чарам…Беатрис готова прислушаться к голосу сердца, но что ее ожидает? Горечь разочарования или безраздельная любовь?..
Преступник, безумец, чернокнижник, дьявол во плоти – так называли Маршалла Росса, графа Лорна, затворника из мрачного замка Эмброуз. Какая женщина согласится разделить с ним брачное ложе? Только доведенная до отчаяния или та, чья репутация погублена навеки.Юная Давина Макларен мечтает скрыться от жестокого мира где угодно, хоть в объятиях сатаны. Однако вместо ада она попадает в рай.Любовь к таинственному супругу зарождается в сердце Давины с первого взгляда – и вскоре она уже не мыслит себе жизни без Маршалла, мужчины, сумевшего возродить в ее душе большое настоящее чувство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Прекрасная Маргарет Эстерли появилась на скандальном маскараде в надежде найти среди титулованных гостей человека, который захочет купить легендарные эротические мемуары, обладательницей которых она случайно оказалась, и внезапно увидела мужчину, воплощавшего в себе самые сладкие ее мечты и грезы!Как тут было не позволить себе легкий флирт – и не поцеловать обворожительного незнакомца?Однако Майкл Хоторн, граф Монтрейн, в сердце которого поцелуй загадочной прелестницы зажег пламя страсти, намерен отыскать женщину, в которую влюбился с первого взгляда, и обладать ею – чего бы это ни стоило...
Шотландские горцы.Могучие красавцы. Отчаянные воины. Пылкие возлюбленные. Так поется в балладах, а как на самом деле?Об этом мечтают узнать прелестные англичанки, которых капризная судьба однажды сводит с шотландцами…
С самого раннего детства Алекс Уэстон, граф Кардифф, был для юной Лауры Блейк кумиром, мечтой и единственной любовью. Однако девушка не смела даже и надеяться на взаимность человека, считавшего ее всего лишь ребенком. Прошли годы — и Алекс, жестоко искалеченный на поле боя, вернулся в родное поместье, чтобы отныне жить там отшельником. Теперь только Лаура, для которой возлюбленный остается самым прекрасным мужчиной в мире, в силах вырвать его из черной бездны отчаяния и вновь подарить ему блаженство счастья…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…