Как дела, дорогой Карл? Откровенные мемуары телохранителя Карла Лагерфельда [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Фаррелл Уильямс – американский рэпер, автор песен, продюсер и дизайнер одежды (здесь и далее – примечания переводчика).

2

Кара Делевинь – британская модель и актриса.

3

Биарриц – город на юго-западе Франции в департаменте Атлантические Пиренеи.

4

Гонесс – северо-восточный пригород в 16,5 км от Парижа, в департаменте Виль-д’Уаз.

5

Раматюэль – коммуна в Провансе, на юго-востоке Франции.

6

Лазурный Берег, Французская Ривьера – юго-восточное Средиземноморское побережье Франции, протянувшееся от города Тулона до границы с Италией. Там же расположено княжество Монако.

7

Ла-Моль – коммуна на юго-востоке Франции в регионе Прованс – Альпы – Лазурный Берег.

8

Третий класс – цикл профессиональной ориентации, соответствует 9-му классу российской школы. Нумерация классов – с двенадцатого по первый.

9

Сен-Сиприен – коммуна во Франции, находится в регионе Лангедок – Руссильон, в департаменте Восточные Пиренеи.

10

Перпиньян – город в департаменте Восточные Пиренеи.

11

Мо – город к северо-западу от Парижа в департаменте Сена-и-Марна.

12

VII округ Парижа считается центральным районом города. Именно там расположены Эйфелева башня и Марсово поле.

13

500 франков в 1989–1991 годах – это примерно 50 российских рублей того же периода.

14

Примерно 20 российских рублей того же периода.

15

Примерно 1 российский рубль того же периода.

16

Аржелес-Пляж – приморский курорт в департаменте Восточные Пиренеи.

17

Магриб – название, данное средневековыми арабскими моряками, географами и историками странам Северной Африки, расположенным к западу от Египта.

18

Роменвиль – коммуна в 7 км к востоку от Парижа.

19

Ле-Тийе – коммуна в департаменте Валь-д’Уаз, в 18 км от Парижа.

20

Бискаросс – коммуна на юго-западе Франции, в департаменте Ланды.

21

Марбелья – город в Испании в провинции Малага.

22

Аэропорт Ле-Бурже находится в 12 км к северо-востоку от Парижа.

23

Баскское побережье – территории традиционного расселения басков на стыке Франции и Испании, в западных Пиренеях и на побережье Бискайского залива. Там и находится Биарриц.

24

Юбер Букобза (1950–2018) – хозяин ночного клуба и бизнесмен, родившийся в Тунисе.

25

Darty – французская компания, торгующая бытовой техникой.

26

В 1999 году это примерно 58 650 российских рублей того же периода.

27

Фильм «Intouchables» («Неприкасаемые») – в русском прокате «1 + 1» (2011) – французская комедийная драма режиссеров Оливье Накаша и Эрика Толедано.

28

Клод Берри (1934–2009) – французский актер, кинорежиссер, сценарист и продюсер.

29

Жерар Депардье – французский актер.

30

Иври – южный пригород Парижа.

31

Борд (Сель-де-Борд) – деревенская коммуна в департаменте Ивелин, в 30 км от Версаля.

32

Движение Сопротивления – национально-освободительное движение народного противодействия оккупации территории Франции войсками нацистской Германии во время Второй мировой войны.

33

Морван – плоскогорье в Бургундии.

34

Жак Месрин (1937–1979) – преступник, действовавший во Франции, Канаде и США в 1962–1979 гг. Был убит во время задержания.

35

Обервилье – северный пригород Парижа в округе Сен-Дени.

36

Кавалер-сюр-Мер, Гассен – коммуны на юго-востоке Франции, в регионе Прованс – Альпы – Лазурный Берег.

37

ПСА – белок, вырабатываемый предстательной железой.

38

Эрик Пфрундер – бывший имидж-директор Дома Chanel.

39

Лувесьен – коммуна в департаменте Ивелин, в 18 км к западу от Парижа.

40

Берри – провинция в центральной части Франции.

41

Кристиан Лиэгр (1943–2020) – французский дизайнер и архитектор.

42

Ингрид Сиши (1952–2015) – американская писательница и редактор южноафриканского происхождения, специализирующаяся на искусстве, фотографии и моде.

43

Сэнди Брант (1955) – известный фотограф.

44

Оржемон – квартал в Аржантее, северо-западном пригороде Парижа.

45

Букер – это менеджер, который несет ответственность за моделей агентства, в большей степени – за их обеспеченность работой, отправляет на кастинги, составляет их расписание и пр.

46

Hartge – немецкое тюнинг-ателье.

47

Одиль Жильбер – всемирно известный стилист по прическам.

48

Хайди Моравец в течение 30 лет работала в Доме Chanel креативным директором по макияжу.

49

Шарлотта Казираги – дочь принцессы Каролины, внучка Грейс Келли и князя Монако Ренье III, журналист.

50

Пьер и Андреа Казираги – внуки князя Монако Ренье III.

51

Алан Сигер (1888–1916) – американский поэт, участник Первой мировой войны.

52

Hummer H1 – гражданский внедорожник.

53

Социальные сети Facebook и Instagram запрещены на территории Российской Федерации на основании осуществления экстремистской деятельности.

54

Филипп Дуст-Блази – французский политический деятель, врач-кардиолог и дипломат.

55

Розлин Башло – французский политик.

56

Жан-Бернар Эбе – французский коллекционер, теле– и радиоведущий.

57

Венсан Дарре – выдающийся французский декоратор, дизайнер интерьеров.

58

Франсуаза Дюма – французский политический деятель.

59

Гуссенвиль – муниципалитет в департаменте Валь-д’Уаз, в 20 км от Парижа.

60

Остров Святого Варфоломея – остров в составе Малых Антильских островов, заморская территория Франции.

61

Моряк Попай – герой американских комиксов и мультфильмов.

62

Брис Фараджи – бывший профессиональный боксер, ставший тренером.

63

Ришар Виранк – французский велогонщик.

64

Нейи-сюр-Сен – коммуна в 7 км к западу от Парижа.

65

Инес де ля Фрессанж – французская модель и дизайнер.

66

На момент, когда Себастьяну 13 лет, это примерно 1 российский рубль того же периода.

67

Онэ – северо-восточный пригород Парижа.

68

Берри – историческая провинция в центральной части Франции.

69

Лувесьен – муниципалитет во Франции, в регионе Иль-де-Франс, департамент Ивелин.

70

Монпелье – один из крупнейших городов на юге Франции, в регионе Окситания.

71

Бад Спенсер (1929–2016) – итальянский актер, сценарист, продюсер и композитор. Спортсмен, неоднократный чемпион Италии по плаванию.

72

Французская Гвиана – заморский регион Франции на северо-восточном побережье Южной Америки.

73

Карин Ройтфельд – французская журналистка, в 2001–2011 годах – главный редактор французской версии журнала Vogue.

74

Блуа – город на берегу Луары, столица департамента Луар и Шер в центральном регионе.

75

Ланды – департамент на юго-западе Франции.

76

Хельмут Ньютон (1920–2004) – гениальный немецкий и австралийский фотохудожник.

77

Он боится (ит.).

78

Очень боится.

79

Принцесса Ира фон Фюрстенберг – наследница богатой итальянской семьи, актриса, дизайнер ювелирных изделий.

80

Бонди – коммуна в северо-восточном пригороде Парижа.

81

Кинезиолог – специалист, который восстанавливает функции тела через мышечную систему, способствуя улучшению физического и психического состояния человека.

82

Бернар Арно – французский миллиардер, президент группы компаний Louis Vuitton Moët Hennessy.

83

Гран-Пале – большой дворец, крупный культурный и выставочный центр в Париже, на правом берегу Сены.

84

Сильвия Вентурини-Фенди – внучка основателей марки Fendi, модельер.

85

Мистер Хайд – злодей из повести Роберта Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1886).

86

Вилье-ле-Бель – северный пригород Парижа.

87

Стен – северный пригород Парижа.

88

Стоми Багси – французский рэпер и актер. Одна из его песен, очевидно, вдохновила автора на эти эвфемизмы.

89

Мик Джагер – британский рок-музыкант, актер, продюсер, вокалист рок-группы The Rolling Stones.

90

Франк Дюбоск – французский комик, актер театра и кино.

91

Грегори Айзекс (1951–2010) – ямайский регги-музыкант.

92

«Тише, дорогая» (англ.).

93

Лино Вентура (1919–1987) – популярный французский актер итальянского происхождения, воплотивший на экране образы авантюристов, бандитов, полицейских.

94

Жан-Рош – французский певец и композитор, диджей, продюсер электронной музыки.

95

Триктрак – старинная французская настольная игра, в которой шашки по доске передвигают по числу очков, выпавших на костях. Что-то вроде наших нардов.

96

В июне 2019 г., через 4 месяца после смерти Карла Лагерфельда, в Гран-Пале в течение 4 дней проходит мероприятие, посвященное его памяти, организованное Домами Chanel, Karl Lagerfeld и Fendi.

97

Диана Крюгер (1976) – бывшая фотомодель, немецкая и американская актриса.

98

Гран-Шан – коммуна на северо-западе Франции, в департаменте Морбиан, в Бретани.

99

Не двигайтесь (англ.).

100

Запретный город – самый обширный дворцовый комплекс в мире (720 тыс. м², 980 зданий), наследие императоров династии Мин и Цин, находится в центре Пекина.

101

Женвилье – город и коммуна в 9 км от Парижа, в департаменте О-де-Сен.

102

Сен-Дени – коммуна в 9 км к северу от Парижа.

103

Бегур – город в Испании, в провинции Жирона.

104

Пьерфит-сюр-Сен – коммуна в 12 км от Парижа, в департаменте Сен-Сен-Дени.

105

Николя Юло – французский фотограф, журналист, телеведущий и продюсер, писатель, эколог, политический и государственный деятель.

106

Кроссфит – система высокоинтенсивных тренировок, созданная Грегом Глассманом и включающая в себя тренировки на выносливость, элементы гимнастики, тяжелой атлетики и др.

107

Холм Валерьен располагается в 2 км к западу от Парижа, в Средние века – место паломничества христиан, в XIX веке на этом месте была построена крепость. Во время Второй мировой войны немецкие оккупанты казнили здесь участников Сопротивления и заложников. Сегодня здесь мемориал Сражающейся Франции, открытый в 1960 г. Шарлем де Голлем.

108

Жерар и Ален Вертхаймеры – владельцы контрольного пакета акций Дома Chanel.

109

Мария-Луиза де Клермон-Тоннер – директор Дома Chanel по связям с общественностью.

110

Социальные сети Facebook и Instagram запрещены на территории Российской Федерации на основании осуществления экстремистской деятельности.

111

Каролин Лебар – руководитель службы по связям с общественностью бренда Karl Lagerfeld.

112

МакДрайв – способ обслуживания в «Макдоналдс», когда можно перекусить, не выходя из машины.

113

Рено Доннедье де Вабр – французский политик, в 2004–2007 гг. министр культуры и коммуникаций Франции.

114

Инго Маурер (1932–2019) – немецкий промышленный дизайнер, специализирующийся на проектировании ламп и световых установок, прозванный «поэтом света».

115

Дома и замки (фр.).

116

Марн-ла-Кокетт – муниципалитет в 14 км к западу от Парижа.

117

Мартин Зекели – французский дизайнер интерьеров и мебели.

118

Жером Каюзак – французский политик, член социалистической партии, член правительства Франсуа Олланда. В 2012–2013 гг. – министр по бюджетной политике при Министерстве экономики и финансов Франции. В 2018 г. был осужден к тюремному сроку за уклонение от налогов.

119

Король-Солнце – прозвище короля Франции Людовика XIV.

120

Крис Ван Аш – бельгийский модельер, креативный директор линейки Dior Homme.

121

Пьер Берже (1930–2017) – французский промышленник и меценат, основатель Дома Yves Saint Laurent.

122

Жерар Пресгурвик – французский композитор, актер и сценарист. Всемирную известность ему принес мюзикл «Ромео и Джульетта», поставленный на французской сцене в 2001 году.

123

Департамент Валь-де-Марн входит в состав Большого Парижа.

124

Корбей-Эссон – южный пригород Парижа.

125

Кламар – коммуна в 10 км к юго-западу от Парижа.

126

Иконокластами называли иконоборцев, отвергающих почитание икон и истребляющих их. Слово появилось во время религиозно-политического движения иконоборчества в Византийской империи в VIII – начале IX века.

127

Рей Кавакубо – японский модельер, работающий в Токио и Париже.

128

Марк Ньюсон – современный промышленный дизайнер, успешно работающий в области авиастроения, дизайна мебели и товаров, ювелирных украшений, одежды.

129

Синди Шерман – американская художница, работающая в технике постановочных фотографий.

130

Гордон Паркс (1912–2006) – американский фотограф, музыкант, писатель и кинорежиссер.

131

Робер Дуано (1912–1994) – французский фотограф, один из пионеров французской фотожурналистики.

132

Франсуа-Мари Банье – французский писатель и фотограф.

133

Сент-Максим – коммуна на юго-востоке Франции в регионе Прованс – Альпы – Лазурный Берег.

134

Флайборд – вид экстремального спорта, представляющий собой полеты на специальной доске, которая поднимается в воздух за счет реактивной силы потока воды, нагнетаемого подключенным к флайборду гидроциклом, или создаваемой воздушно-реактивными двигателями, которые прикреплены к флайборду.

135

Буйабес – многоингредиентный рыбный суп с чесноком и пряностями, характерный для Средиземноморского побережья Франции.

136

«Бал роз» – ежегодное благотворительное мероприятие в Монако.

137

Англе – город на юго-западе Франции в департаменте Атлантические Пиренеи.

138

Гад Эльмалех – франко-марокканский актер-комик.

139

Сюзанн Бельперрон (1900–1983) – талантливый французский ювелир и дизайнер.

140

Дмитрий Рассам – французский кинопродюсер.

141

Вирджил Абло – американский модельер и дизайнер одежды.

142

Канье Уэст – американский рэпер, миллиардер, музыкальный продюсер, композитор и дизайнер.

143

Джей-Зи (Шон Кори Картер) – американский рэпер, автор песен, продюсер.

144

Сена и Марна – один из департаментов центрального региона Франции.

145

Вильпент – коммуна в департаменте Сен-Сен-Дени, в регионе Иль-де-Франс.

146

Росас, Вилажуига, Кадакес – муниципалитеты в Испании, в провинции Жирона.

147

НКО (некоммерческая организация) – организация, не имеющая в качестве основной цели своей деятельности извлечение прибыли.

148

Франка Соццани (1950–2016) – главный редактор итальянского издания журнала Vogue.

149

Боб Марли (1945–1981) – ямайский музыкант, гитарист, вокалист, композитор.

150

Палаццо Русполи – аристократический дворец XVI века в стиле эпохи Возрождения.

151

Кайзер Созе – криминальный авторитет, вымышленный персонаж фильма «Обычные подозреваемые» режиссера Брайана Сингера (1995).

152

Глиссирование – движение по воде, при котором предмет удерживается на ее поверхности только за счет скоростного напора воды, то есть скользит по водной глади.

153

Капсульный гардероб – термин, придуманный в 70-е годы прошлого века Сьюзи Фокс, владелицей лондонского бутика «Водроуб». Это коллекция из нескольких основных предметов одежды, которые не выходят из моды и которые можно дополнить сезонной одеждой.


Рекомендуем почитать
Исповедь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Одно желание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночь летнего солнцестояния

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ненавижу войну

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маяковский: "Кто, я застрелился? Такое загнут!"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подрыв БМП

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первая леди. Тайная жизнь жен президентов

Первая леди — главная женщина страны. Икона стиля, любимица общества, безупречная мать и опора президента. Она никогда не позволит себе вольностей или права на ошибку. Кажется, что она совершенство… В этой книге собраны непубличные истории о жизни первых леди США. От Жаклин Кеннеди до Мелании Трамп. Автор пролистала миллион архивных записей, писем и дневников. Смогла взять более 200 интервью у членов семей, друзей, личных ассистентов и обслуживающего персонала Белого Дома. Вы узнаете о шокирующих интригах, трагических взаимоотношениях с мужьями, конкуренции друг с другом.


Настоящая любовь. Автобиография звезды

Эта книга – откровенный дневник певицы, в котором она честно рассказывает о той стороне своей жизни, которая скрыта от софитов рампы и объективов телекамер. Уход мужа из семьи заставил Дженнифер о многом задуматься, вспомнить свою бедную жизнь с родителями и сестрами, занятия танцами, прошлые браки и отношения. Она пришла к выводу, что ей не хватало самоуважения – в детстве она всегда старалась быть хорошей, чтобы заслужить любовь родителей. Позднее в отношениях с мужчинами Дженнифер растворялась в партнере, всегда была зависима от него.


Тайна по имени Лагерфельд

Трудное детство с деспотичной матерью, первый модный показ, жизнь в Париже и трагично оборвавшиеся отношения с единственным близким человеком. Карлу Лагерфельду пришлось пройти длинный путь, прежде чем стать легендарным творцом и дизайнером с мировым именем. Но что из его биографии было правдой, а что лишь очередной легендой, придуманной самим кутюрье? Ведь Карл Лагерфельд намеренно превращал свою жизнь в череду загадок и тайн, скрывая даже собственный год рождения. Он всегда держал свою частную жизнь в секрете, и лишь избранное окружение могло догадываться, чем жил модельер, кого любил и что потерял.


Недостаточно худая. Дневник топ-модели

Откровенные, местами шокирующие мемуары бывшей топ-модели Виктуар Доксер, которая в 17 лет покорила все мировые подиумы, едва вступив в мир моды. Стремительный взлет, попадание в двадцатку самых востребованных моделей, участие в показах ведущих кутюрье: Céline, Alexander McQueen, Miu Miu, Vanessa Bruno – жизнь, о которой мечтают миллионы девушек. Но у этой сказки есть обратная сторона: тиранические требования агентств, из-за которых Виктуар пришлось похудеть на 10 килограммов, съедая всего лишь три яблока в день; безжалостная система отбора, заставляющая девушек вести себя как хищницы в джунглях. Это правдивый рассказ о том, как индустрия моды поглощает людей, оставляя от них лишь красивую картинку.