Кабала - [14]
Обстановка апартаментов была довольно сносной. Едва я устроился на кровати, как вошла молоденькая девица. «Приветствуем вас в нашем гнездышке», — протягивая на подносе несколько листков бумаги, сказала она. — «Почему вы в халате? И в таком закрытом?» — поинтересовался я. Ее личико не вызывало у меня раздражения. — «Пожалуйста, я готова его снять. Но это услуга. Она стоит двадцать долларов и стакан «Шабли» за десять долларов». «Что-то новое», — мелькнуло в моей голове. — «О’кей», — бросил я. — «Значит, вы хотите, чтобы я сняла халат?» — как-то слишком громко переспросила меня — «Да-да! Хочу посмотреть фигуру. Иначе же ничего не видно». А сам подумал: наверное, они ведут запись моих желаний. Это еще та публика. Им нужны доказательства. — «Фигура у меня замечательная!» — барышня сбросила с себя халат, глаза ее заблестели, а язычок облизал губы. Она действительно была хороша. Я моментально ощутил эрекцию. Захотелось рассмотреть ее волосы, но они были стянуты в пучок. — «Распусти волосы. Какие они у тебя? Вижу лишь, что ты блондинка». — «Пожалуйста. Эта услуга стоит тридцать долларов и бокал «Вдовы Клико» за двадцать. — «О’кей!» — «Значит, хотите, чтобы я распустила волосы?» Я уже понял их стиль и подтвердил: «Да-да, распускай!» С распущенными волосами она выглядела просто секс-бомбой. Так и хотелось затащить ее в кровать. — «Слушай, как тебя зовут?» — «Если я представлюсь псевдонимом, то услуга бесплатная. Мое имя Ка!» — «Что Ка? А дальше?» — «Ка — это бесплатно. За полное имя надо заплатить пятьдесят долларов и коктейль «Жар птица» за тридцать долларов». — «Слушай, Ка, вначале принеси мне чилийское вино. На трезвую голову я пока не понял ваших расценок. Еще ничего не произошло, а уже… Тащи каберне. Хочу выпить». — «Вино принесет другая девушка. Я ее вызову…» Она нажала какую-то кнопку, и в салон вошла редкостная красотка, впрочем, тоже в халате и с пучком черных волос. В руках у нее была корзинка с вином. «Что, все заново начинается?» — подумал я. — «Одна бутылка чилийского каберне стоит сто пятьдесят долларов. Открывать?» — «Давай, и побыстрее». Я подумал, что как минимум надо, чтобы она стащила с себя этот проклятый халат. Тогда можно сделать выбор. Лицо у нее бесподобное, а тело?» Выпив залпом стакан вина, я тут же скомандовал: «Снимай халат!» — «По моему тарифу это стоит пятьдесят долларов плюс бокал шампанского «Моэм» за сорок долларов». Я выпил еще и кивнул: «О’кей!» Едва она освободилась от халата, я даже подпрыгнул от эротического удара. А когда после моего приказа за семьдесят долларов и порцию ХО «Хеннесси» девица распустила волосы, я решительно закричал: «Ка, пока! Хочу остаться с твоей подругой!» Едва Ка вышла из апартаментов, я тут же выпил еще стакан вина и потребовал, чтобы она назвала свое имя. За сто долларов девушка назвала себя: «Алла!» Имя это мне никогда не нравилось, ну и что? Она была чудесной. Выпив еще вина, я сбросил рубашку и потребовал, чтобы она сняла лифчик. «Эта услуга стоит двести долларов. Вы хотите, чтобы я сняла с себя лифчик?» — «Дада, бросай его к черту». От предстоящего сексуального спектакля и каберне голова уже шла кругом. Ее грудь напоминала розовую очищенную помелу. Невероятная сила понесла меня к ней, как щепку несет бурная горная река. Но в этот момент в дверь постучали, и вошла истинная богиня. Она грациозно, с обворожительной целомудренной улыбкой, несла мне на подносе фарфоровые тарелки с пармезаном и оливками. Эта была без халата, в кружевном белье, с распущенными шелковыми волосами, касающимися тончайшей талии. Спелая, упругая грудь ее отличалась какими-то колдовскими формами. Голубые глаза сверкали как бриллианты. Ничего более прекрасного в жизни я не видел. Выпив опять, лихорадочно сбрасывая с себя брюки, я закричал: «Снимай лифчик. Немедленно!» Алла тут же удалилась, а богиня спросила: «Вы хотите, чтобы я сняла бюстгальтер? Я с удовольствием это сделаю за тысячу долларов, господин Кораблев!» — «О’кей! Снимай и иди ко мне…» Тут я услышал голос по микрофону. «Господин Кораблев! Ваш депозит закончился. Если хотите продолжить удовольствие, внесите залоговую сумму в пять тысяч долларов!» Я не сразу понял, к кому обращался голос. Лишь потом вспомнил, что Кораблев это я сам. Красотка протянула фарфоровое блюдечко. «Офис ожидает депозит», — сверкая очаровательной улыбкой, потребовала она. — «Но у меня чуть больше пятисот долларов…» — жалобно простонал я. — «Тогда прощайте». Она бесшумно выпорхнула из апартаментов, оставив меня в состоянии отчаянного возбуждения. Едва она вышла, как в апартаментах появились два мускулистых шкафа.
— Господин Кораблев! Допивайте вино и освобождайте салон. В вашем распоряжении десять минут. Мы за вами зайдем. Нам было приятно вас обслуживать…
Когда они вышли, мне ничего не оставалось делать, как зайти в ванную и собственноручно вызвать оргазм. Конечно, онанизм был жалким утешением. Но что другое можно придумать, когда упругий член продырявил карман? Трагедия — это если на мелкие радости жизни не хватает денег. Во всем винил я проклятого Илиадиса… Надо было выбить из него десять тысяч долларов! А это разве работенка? Тьфу! Гадость! Дрянь! Раздраженный, я вышел на улицу, забрался в свою машину, чертыхаясь, из горла допил вино, и алкоголь сморил меня довольно быстро.
Новый роман Александра Потемкина «Человек отменяется» это «Человеческая комедия» современного российского общества, разделенного преобразованиями на тех, кому нечего больше желать, и выброшенных на обочину жизни. Люмпенизированные интеллигенты, пресыщенные олигархи, продажные чиновники, вороватые писатели, безумные великосветские старухи, деловитые авантюристы, алчные политиканы, гастарбайтеры, бомжи – представители всех слоев общества – составляют галерею образов романа.Духовные, философские поиски главных героев отражают реалии сегодняшнего дня и в то же время уходят в давние традиции русской и мировой литературы.Переступив однажды нравственный закон внутри себя, главный герой увлекся поисками предела в нарушении законов, данных богом и людьми.Ограничена ли власть над людьми, над их жизнью, тех, кто имеет неограниченные финансовые и административные ресурсы или им все позволено? Автор углубляется в тончайшие психологические нюансы человеческой природы и возвращается к постоянной теме своего творчества – необходимости изменения генома человека.
Интрига новой книги Александра Потемкина строится вокруг разлива современной эротомании во всем ее причудливом ассортименте. Изощренное перо писателя являет специфическую практику и социальную суть этого явления с виртуозным блеском. Главная героиня, нимфоманка Наталья Мегалова, вместе во своими многочисленными партнерами вводит читателя в фантастический мир тотального секса. Автор снимает многие табу, мастерски балансируя на грани эстетически приемлемого. Это позволяет отнести книгу к вершинам эротического жанра в мировой литературе.
С детства сирота Василий Караманов столкнулся с жестокостью и низостью людей. Озлобившись, не желая считать себя одним из них, он начинает искать доказательства ущербности человеческого рода. Как исправить положение, ускорить эволюцию, способствовать появлению нового, высшего вида разумных существ?..Философско-психологическая повесть Александра Потемкина разворачивается как захватывающий поток сознания героя, увлекает читателя в смелый интеллектуальный и нравственный поиск, касающийся новых эволюционных путей развития человечества.
«Homo ludens» (человек играющий) — вот суть героя этой остросюжетной приключенческой повести, прирожденного авантюриста Юрия Алтынова, который играет не только с публикой, но стремится переиграть самого себя.
Рассказы букеровского лауреата Дениса Гуцко – яркая смесь юмора, иронии и пронзительных размышлений о человеческих отношениях, которые порой складываются парадоксальным образом. На что способна женщина, которая сквозь годы любит мужа своей сестры? Что ждет девочку, сбежавшую из дома к давно ушедшему из семьи отцу? О чем мечтает маленький ребенок неудавшегося писателя, играя с отцом на детской площадке? Начиная любить и жалеть одного героя, внезапно понимаешь, что жертва вовсе не он, а совсем другой, казавшийся палачом… автор постоянно переворачивает с ног на голову привычные поведенческие модели, заставляя нас лучше понимать мотивы чужих поступков и не обманываться насчет даже самых близких людей…
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.