Изумруды для Офелии - [16]
— Хорошо, попытаюсь, — обещала Кэти, улыбнувшись.
Рассказав хозяйке об обещании, данном ею Гарри, Кэти услышала:
— Конечно, иди. Тем более, если обещала…
В ее глазах затаился смешливый бесенок. Кэти подумала, что не удивилась бы, узнав, что их предстоящее свидание в гостиной подстроила сама миссис Браун.
Гарри поджидал ее с двумя бокалами на столе. Кэти села в «свое» кресло, в котором вчера сидела Мэри-Энн. Перед ней уже стоял бокал с апельсиновым соком.
— Сок с мартини? — чуть улыбаясь, осведомилась Кэти.
— Конечно, это уже традиция, — задорно кивнул Гарри.
Она откинулась на спинку кресла, весело посмотрела на него и сделала глоток.
— Действительно, вкусно, — отметила девушка.
— И ты, действительно, абсолютно не пьешь? — недоверчиво спросил Гарри.
— Ты первый, кому удалось приучить меня к спиртному. — Кэти тоже перешла на «ты».
— Я могу гордиться, — произнес он.
Они сидели, молча потягивая напитки. Гарри ласково смотрел на девушку, а она улыбалась одними уголками губ и тоже смотрела на него.
— Правда, хорошо? — обратился он к Кэти.
— Что хорошо? — не поняла она.
Гарри взял кончики ее пальцев в свои руки и шутливо проговорил:
— Какая ты непонятливая… А еще психолог…
— Так что «хорошо»? — повторила девушка.
— Мне хорошо с тобой, — объяснил Гарри. — А тебе… хорошо со мной?
Он смотрел на Кэти. Его серые глаза светились надеждой. А она сделала паузу и медленно проговорила:
— Мне тоже… хорошо… с тобой.
Он поднес ее руки к своим губам и перецеловал каждый пальчик. Кэти закрыла глаза, чтобы не выдать своего волнения. Но ее полуоткрытые губы дрожали, и Гарри, встав на колени, приник к ним губами, желая унять эту дрожь. Он поднял девушку с кресла, прижал к себе, и их уста опять соединились в долгом поцелуе. Кэти положила руки на широкие плечи Гарри и крепко сжала их. Вся ее тонкая фигурка утонула в его могучих объятиях.
Наконец Кэти высвободилась и села. Она взяла бокал обеими руками и застыла в своем кресле, закрыв глаза. Гарри опустился на ручку ее кресла и, наклонившись, ласково спросил:
— Что случилось, девочка?
— Я боюсь. — Кэти поставила бокал и закрыла лицо.
— Чего ты боишься, глупенькая?
— Боюсь, что скоро все кончится, — вздохнув и убрав руки с лица, сказала она.
Гарри опять встал перед ней на колени и принялся горячо целовать ей руки, и когда она наконец улыбнулась, весело сказал:
— Не кончится даже после завершения твоего контракта. Никогда не кончится, потому что я люблю тебя…
Сказав эти слова, он, так же стоя на коленях, взял Кэти за плечи и встряхнул ее.
— Ты слышишь? Я люблю тебя, — громко повторил Гарри.
Кэти продолжала молчать, глядя на свои крепко сплетенные руки, лежащие на коленях. Гарри пытался заглянуть ей в глаза. Она подняла голову, и он увидел, как по ее румяной щеке сбегает слеза. Но губы ее улыбались, и девушка тихо проговорила:
— Как приятно слышать такие слова, даже если не можешь верить им.
Гарри быстро встал с коленей и подошел к окну, сунув руки в карманы. Некоторое время он молча смотрел в темноту, а потом повернулся к Кэти и произнес:
— Я тебя понимаю. В общем, ты права. Ты и не должна верить неожиданным признаниям молодого барина, который только вчера ночевал в этом доме со своей любовницей.
Кэтрин казалось, что перед ней теперь совсем другой человек. Только что сиявшие глаза Гарри потухли, на губах опять зазмеилась усмешка. Девушка даже обомлела от такой метаморфозы. Но, вспомнив, как мгновенно менялось настроение и состояние его матери, она перестала удивляться — это у него наследственное. Кэти быстро овладела ситуацией и спокойно ответила:
— Давай считать, что ничего не было. Мы просто посидели, выпили по коктейлю и поболтали о пустяках.
Гарри с восхищением посмотрел на нее. Его глаза опять загорелись, плечи выпрямились, губы искренне заулыбались. Но он задумался и, сделав несколько шагов по комнате, тихо сказал:
— Давай так считать, но пока… До моего возвращения из командировки. Увидимся через неделю. Я уезжаю завтра рано утром. — Он опять помолчал и прошелся туда и обратно по комнате. Потом остановился в дальнем углу у торшера и произнес: — Ты можешь думать, что хочешь, но, уверяю тебя, я был искренен с тобой и могу снова повторить каждое сказанное мною слово.
Кэтрин посмотрела на свои часики:
— Мне пора идти.
Она подошла к Гарри и подала ему руку:
— До свидания. Успешной тебе работы в Китае и… счастливого возвращения, — дружески сказала она.
Гарри нежно пожал ее пальцы и ответил:
— Спасибо за пожелания. Особенно мне понравилось про счастливое возвращение. Это обнадеживает…
Кэтрин улыбнулась, опустила глаза и вышла из гостиной.
За утренним кофе с камамбером миссис Браун выразительно посмотрела на Кэтрин.
— Ну, как вы провели время с Гарри?
— Посидели в гостиной, выпили по коктейлю и разошлись, — бесстрастно ответила девушка.
— Какая тоска! — Миссис Браун всплеснула руками. — И это говорит красивая девушка о свидании с обаятельным мужчиной! Не верю!
Кэти залилась краской смущения. Желая скрыть это, она уронила салфетку и быстро нагнулась, чтобы поднять ее. Но от внимательного взора миссис Браун ничто не могло укрыться.
— Ну конечно, я так и знала! — Хозяйка внимательно посмотрела в глаза Кэти. — Ты сказала мне неправду! — Ее голос зазвенел сталью.
Эллис управляется с хозяйством небольшого ранчо, объезжает диких лошадей и свистит, как уличный мальчишка. Она упряма, грубовата и некрасива. И когда на ранчо заезжает красивый парень — полицейский Грегори, ей даже в голову не приходит, что она может его заинтересовать. Да и ему тоже. Но любовь непостижима…
Элен, очаровательная американская журналистка, приезжает на горнолыжный курорт во Французских Альпах. Между ней и ее соседом по отелю, французом Жозефом Карнье, с первого же взгляда возникает притяжение. Вскоре над нежностью и чистотой первых чувств разгорается пламя страсти. Влюбленные уже не мыслят жизни друг без друга. Но неожиданные обстоятельства разлучают их… Неужели навсегда? — с болью думает Элен…
Майкл и Нэнси познакомились в поезде. Они вышли на разных станциях, и в минуту прощания никто из них не подозревал, что эта случайная встреча и легкий шутливый разговор будут иметь удивительное продолжение, в результате которого Нэнси чудом сохранит жизнь и оба обретут счастье…
Молодой художник Эрик Хенк при странных обстоятельствах знакомится с очень красивой женщиной по имени Аурелия. Идя на поводу охватившей его страсти, он оказывается втянутым в невероятную, почти фантастическую историю с неожиданным финалом…
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.