Израненные - 2 - [16]

Шрифт
Интервал

– Я не могу, Сидни! Я просто не могу!– теперь он кричит, руки взметаются, словно он не знает, куда их деть, – я знаю, что облажался. Ничего из того, что я скажу, не исправит это. Ничего из того, что я сделаю, не покажет, как мне жаль. Я потерял тебя, но ты сидишь рядом со мной!– он хватается за приборную панель и поворачивается, чтобы посмотреть на меня. – Ты уничтожаешь меня. Я думал, что смогу справиться с этим, думал что смогу...

Пылкая речь Питера обрывается. Он смотрит назад, когда в зеркале заднего вида появляются мигалки. Питер смотрит на меня, сползает вниз на сиденье и проводит рукой по лицу.

– Черт. Как быстро ты едешь?

Я прерываю его злобным взглядом, когда съезжаю к обочине. Понятия не имею. Я хочу кричать и бить кулаками. Внутри меня миллион эмоций, которые хотят вырваться на свободу. Я стискиваю зубы и сворачиваю с дороги на обочину. Опускаю окно и кладу руки на верхнюю часть руля, туда, где офицер сможет их увидеть.

Он пользуется этим временем, чтобы подойти. Это патрульный. Он постарше нас, его кожа обветренная, черты лица угловатые. Он наклоняется и заглядывает в машину.

– Права и документы, пожалуйста,– мужчина моргает и затем указывает на заднее сиденье кончиком ручки. – Что вы двое делаете с этой птицей?

Господи. Я забыла о птице.

– Везем к ветеринару. Она ранена.

Мужчина смотрит на меня как на сумасшедшую. Он переводит взгляд на Питера.

– Сэр, что вы делаете с этой птицей?

– То, что она сказала. Она не могла улететь и ходила взад вперед по шоссе. Моя подруга не захотела, чтобы ее размазали по дороге.

Офицер награждает меня странным взглядом, когда я отдаю ему права. Он смотрит на них и говорит:

– Не многие люди спасают подобных птиц, мисс Коллели.

– Я знаю, они просят вилку и съедают ее.

Патрульный морщится и наклоняется вперед. Он снова смотрит на птицу.

– Никто таких не ест. Они живут в мусорных баках для раздавленных на дороге животных.

– О чем вы? Это индюшка.

Мужчина выпрямляется и начинает громко хохотать. Питер смотрит на птицу, потом на меня. Он пожимает плечами. Патрульный все еще улыбается, когда вновь наклоняется.

– Это гриф, гриф-индейка, – он пытается не улыбаться, но заметно, что он этого хочет. – Можете сказать мне, почему он носит бюстгальтер, мисс?

– Мой друг боится птиц, и у меня не было ничего, чтобы связать ее.

Брови мужчины сдвигаются вместе. Он обращается к Питеру:

– Это правда, сэр?

– Да,– Питер смотрит на меня. Глаза офицера сужаются, пока он смотрит на Питера.– Как тебя зовут, сынок?

Питер откидывается на сиденье, словно его это не заботит.

– Доктор Питер Гранц.

Мужчина продолжает изучать лицо Питера.

– Человек с вашим уровнем образования не знает, что это за вид животного?

– Если честно, я не могу отговорить эту женщину, когда ей что-то приходит на ум.

Офицер смотрит на меня, затем на Питера.

– Ну, я знаю, что вы имеете в виду,– он снова затихает и затем вздрагивает, словно ему в лицо плеснули воды. Узнавание проявляется вместе с его улыбкой.– Ты напоминаешь мне кое-кого… ты Пит Ферро, да?– Питер улыбается и кивает.– Что ж, почему ты мне сразу не сказал? – патрульный продолжает говорить, а я сижу и слушаю. Питеру явно неудобно это внимание, но он улыбается все время. Он говорит с мужчиной так, как ни с кем другим. Ясно, что этот коп – просто фанат.

Когда офицер готов нас отпустить, он делает мне предупреждающий знак и говорит сбавить скорость.

– Убедитесь, что она сделает это, мистер Ферро.

Питер улыбается и машет.

– Хорошо

Я даю задний ход и выезжаю на трассу. Питер скрючивается на сиденье и прижимает пальцы к вискам. Я смотрю на него краем глаза и говорю.

– Я совсем забыла про индейку.

Питер поднимает на меня взгляд. Под глазами у него темные круги. По его лицу понятно, что он уставший, обессиленный и напряженный, но когда он смотрит на меня, он ухмыляется, затем ухмылка превращается в улыбку, и он смеется.

– Ты спасла грифа.

Питер начинает смеяться, и я не могу промолчать. Хихиканье зарождается внутри меня. Я слишком устала и напряжена, и это довольно смешно.

– А ты одел его в розовый бюстгальтер, – я едва ли могу произнести эти слова. Слезы размывают мое зрение, и мой живот болит, потому что я пытаюсь прекратить смеяться. – Боже, он наверно подумал, что мы чокнутые.

– Он подумал, что ты чокнутая, Коллели, а не я.

– Люди всегда так ведут себя рядом с тобой?

– Как? Фальшивят? – я киваю. Словно офицер превратился в блестящую версию себя. Его речь была увлеченной и полной лести. Словно вокруг стены, нет выхода, кроме как ползти наверх. – Да, большую часть времени. У меня был потрепанный видок, когда я был младше. Это то, как большинство людей помнят меня. Если я приведу себя в порядок, то могу выглядеть не как Ферро, но они обычно не расспрашивают меня так напрямую.

Я киваю, задумавшись. Повернувшись к нему, я говорю:

– Ты не особо кому-то доверяешь, да? – Питер снова принимает эту мне-все-равно позу и скрещивает руки на груди. Момент упущен, это отвали-позиция.

– Не особо, нет.

Смех пропал. Просто выветрился из машины, а на его месте пустое, безнадежное чувство. Следя за дорогой, я размышляю вслух:

– Мы облажались, Питер, и это нечестно. Но жизнь не справедлива, верно? В ней нет вторых дублей, как бы сильно тебе этого не хотелось.


Еще от автора Холли М. Уорд
Жизнь до Израненных - 2

Вина меня разрушает, поглощая целиком. Она лишает сна и связывает живот в тугой узел. Я была принцессой, идеальной наследницей Гранц, но не долго. Эта часть моей жизни сгорела, забрав с собой и мое будущее. Осталась лишь тень – девушка без будущего и с ужасной тайной. Только один человек знает о множестве моих грехов, и я не могу выкинуть его прекрасное лицо из головы. Меня преследуют воспоминания о том вечере, когда я была с ним. Они не исчезают, но пытаться догнать Пита – то же самое, что поймать рукой дым. Приблизиться к этому сексуальному мужчине нереально – я постоянно себе это твержу.


Договоренность: Семья Ферро. Книга 5

Эмоции Эвери на пределе, но ей не надо дважды думать, чтобы знать, кто ее лучшие друзья – Марти и Мел. Они значат все для нее. Они – семья, которой у нее нет. В критический момент жизни, есть люди, которые всегда будут на твоей стороне, и, черт возьми, сейчас самый что ни на есть кризисный момент. Друзья, как у нее, сейчас просто на вес золота. Если бы только отношения с Шоном были настолько просты. Чувство сожаления совершенно невозможно так просто в себе подавить. Все еще есть, что сказать, что сделать. Жизнь слишком коротка, чтобы жить прошлым, но когда Эвери очнулась в больнице, она обнаружила, что мир вокруг нее изменился.


Испорченный

Жизнь — отстой. И как только Сидни поднимается на ноги, что-то постоянно сбивает ее обратно на землю. В этом никогда нет ничего хорошего, но сейчас все по-другому. Сейчас «хорошо» это совсем подходящее слово. Питэр — воплощение совершенства. Кажется, будто он свалился со своего ангельского местечка в чистилище, потому что (давайте смотреть правде в глаза) любой настолько горячий парень должен быть испорченным. Он, вероятно, был послан сюда, чтобы разрушить ее жизнь. Питэр необыкновенно красив со своими сексуальными голубыми глазами, темными волосами и подтянутым телом.


Договоренность: Семья Ферро. Книга 4

Эвери слишком поздно поняла, что она не создана быть девушкой по вызову. Ее чувства к Шону сильнее, чем она думала. Эвери не просто хочет получить тело Шона, она хочет заполучить его сердце. Когда он отослал ее обратно, Эвери была разбита. Пытаться собрать осколки своей жизни довольно тяжело, особенно когда она не может получить другую работу. Застигнутая врасплох практически неразрешимой ситуацией с ее работодателем, все теперь зависит от того, насколько она понравится ее будущему новому клиенту. Но все идет не так, как должно было.


Договоренность: Семья Ферро. Книга 6

СЕРИЯ С ТИРАЖОМ БОЛЕЕ МИЛЛИОНА ПРОДАННЫХ КОПИЙ Бестселлер Нью-Йорк Таймс и USA Today Как только Эвери решила, что нашла баланс между своей работой девушкой по вызову и отношениями с Шоном, все изменилось. Эти отношения, в которых она оставила свое сердце, внезапно испарились. После стольких лет дружбы Эвери пришлось столкнуться с суровой правдой жизни - в этом роде бизнеса нет места каким-либо чувствам.      .


Жизнь до Израненных - 3

Если я продержусь дольше, сохраню свою тайну, то, наверно, смогу спасти и свое будущее. Я не заслуживаю второго шанса, но мне его дали, и я ни за что не потрачу его на этого плейбоя Пита Ферро. 18+  .


Рекомендуем почитать
Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Хэллоуин по-русски, или Купе на троих

Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…