Израиль. Земля обетованная - [41]
Сейчас заметно небольшое снижение еврейской иммиграции, но совсем небольшое в сравнении с прошлыми годами. По данным на январь 2013 года, еврейская иммиграция в Израиль упала на 2 процента в 2012 году в сравнении с 2011-м. Эта тенденция касается прежде всех наших, репатриантов из бывшего Советского Союза, и переселенцев из Европы.
Информация, приведенная в этой главе, взята из данных JTA (Еврейское агентство) на 21 января 2013 года. Согласно ежегодному анализу, иммиграция в Израиль в целом немного снизилась, но из отдельных стран, наоборот, возросла.
Из Эфиопии наблюдается девятипроцентное падение иммиграции по сравнению с 2011 годом.
Еврейская иммиграция из Северной Америки сократилась, и в прошлом году оттуда сюда приехало на 200 человек меньше, чем в 2011-м.
Иммиграция из Великобритании тем временем выросла на 23 процента за прошлый год.
Если интересно, вот точные цифры: иммиграция из бывшего Советского Союза оставалась стабильной: 7755 вновь прибывших в 2012 году и 7786 – в 2011-м. Еще в середине девяностых бытовало мнение, что все, кто хотели приехать, – приехали, а кто хотел уехать из бывшего СССР – уехал. Оказывается, нет: в Израиль понемногу продолжают переселяться.
Иммиграция из Франции дала 1 процент увеличения в прошлом году, а после событий, связанных с расстрелом детей и учителей в еврейской школе, и вовсе поток хлынул. По анализу специалистов, то, что там сейчас происходит, в 2012 году расценивалось как «взрыв антисемитских инцидентов».
Иммиграция из Италии и с Пиренейского полуострова увеличилась в 2012 году на 50% и 30% соответственно, что меня очень удивило, когда я изучала эту статистику.
Неделя книги
Каждой весной в Израиле проводится Неделя книги, одно из главных событий культурной жизни страны. Этот ежегодный фестиваль проводится одновременно в 50 городах и крупных населенных пунктах с участием около 150 книжных издательств. Это ярмарки, выставки книг, встречи с авторами, распродажи и, конечно, представление новинок книжного рынка. Принимают участие как видные критики и обозреватели, так и писатели, журналисты и, разумеется, читатели.
Опросов и исследований на темы «Лучший автор» и «Лучшая книга» проводится к Неделе книги немало. Известно, что в Израиле ежегодно переводится на иврит около десяти тысяч книг. Книги переводятся и с русского языка – это литература XIX и XX веков, современная русская проза. В Израиле очень любят Михаила Булгакова, Чингиза Айтматова и Венечку Ерофееева, Виктора Пелевина и Бориса Акунина.
Русскоязычным читателям не менее интересны переводы израильской прозы на русский язык, издающиеся как в Израиле, так и в России несколькими сериями, в том числе и в серии «Проза еврейской жизни», рассказы русских писателей, живущих в Израиле, и многие другие.
Среди книг серии самая разная проза: от рассказов до романов, от мировых бестселлеров до малоизвестных сочинений. В нее вошли как оригинальные произведения, написанные по-русски, так и переводы с самых разных языков: иврита, идиша, английского, финского.
В рамках Недели книги проводится множество мероприятий для детей: часы рассказа, встречи с писателями, творческие семинары, представления кукольных театров и театральных трупп. Бывают представлены десятки тысяч наименований книг по сниженным ценам.
Неделя книги проходит во всех крупных городах страны, в поселках Галилеи, где в рамках фестиваля можно бесплатно посетить Открытые музеи в Тель-Хай и в Тефене, а также в Омере около Беэр-Шевы. Первая Неделя книги в Эрец-Исраэль была проведена летом 1926 года на бульваре Ротшильда в Тель-Авиве. Со временем Неделя книги стала центральным событием в культурной жизни всего Израиля.
С 1961 года благодаря инициативе объединения книжных издательств мероприятия Недели книги стали проходить одновременно по всей стране. В последнее десятилетие Неделя книги стала общекультурным мероприятием, для участия в котором привлекаются музыканты, певцы, детские ансамбли, уличные театры, мимы, клоуны. Немаловажен и экономический фактор: в течение Недели книги продается до 33% годового объема книг. Ежегодно в Израиле издается 4200 новых книг.
В число пяти лучших книг прошедших лет вошел первый роман Бориса Зайдмана «Хемингуэй и дождь мертвых птиц», в котором рассказывается о советском детстве, об эмиграции 13-летнего подростка в Израиль 70-х и о трансформации еврейского мальчика Толика Шнайдера в израильтянина Таля Шени. Роман, являющийся попыткой автора вернуться к русским корням, был признан критиками новым словом в израильской литературе. Борис Зайдман родился в Кишиневе в 1963 году. Служил танкистом в Армии обороны Израиля, окончил художественную академию «Бецалель», долгое время работал арт-директором в ведущем рекламном агентстве в Тель-Авиве. В настоящее время Зайдман преподает в колледже.
Акко
В 1994 году в Акко прозаически ремонтировали канализацию и нашли… потрясающий выдолбленный в скале и частично построенный из камней тоннель длиной 350 метров. Об этом тогда писали в газетах. Было очень интересно, и мы поехали посмотреть этот фантастический, наполовину старинный, наполовину современный город на берегу Средиземного моря. Для туристов и местных любознательных тоннель открыли в 1999 году.
Уровень жизни в Канаде чрезвычайно высок. Мудрая социальная система, бесплатная медицина, государственный контроль за ценами на аренду жилья, несметные природные богатства, низкий уровень преступности, правила иммиграции, основанные на профессионализме, притягивает в Канаду все больше иммигрантов из разных стран, в том числе из Великобритании и Америки. О том, как устроить свою жизнь в Канаде и легче перенести адаптацию, расскажет автор книги Елена Коротаева, которая уже 12 лет живет и работает в Торонто.
Микроистория ставит задачей истолковать поведение человека в обстоятельствах, диктуемых властью. Ее цель — увидеть в нем актора, способного повлиять на ход событий и осознающего свою причастность к ним. Тем самым это направление исторической науки противостоит интеллектуальной традиции, в которой индивид понимается как часть некоей «народной массы», как пассивный объект, а не субъект исторического процесса. Альманах «Казус», основанный в 1996 году блистательным историком-медиевистом Юрием Львовичем Бессмертным и вызвавший огромный интерес в научном сообществе, был первой и долгое время оставался единственной площадкой для развития микроистории в России.
Вопреки сложившимся представлениям, гласность и свободная полемика в отечественной истории последних двух столетий встречаются чаще, чем публичная немота, репрессии или пропаганда. Более того, гласность и публичность не раз становились триггерами серьезных реформ сверху. В то же время оптимистические ожидания от расширения сферы открытой общественной дискуссии чаще всего не оправдывались. Справедлив ли в таком случае вывод, что ставка на гласность в России обречена на поражение? Задача авторов книги – с опорой на теорию публичной сферы и публичности (Хабермас, Арендт, Фрейзер, Хархордин, Юрчак и др.) показать, как часто и по-разному в течение 200 лет в России сочетались гласность, глухота к политической речи и репрессии.
Книга, которую вы держите в руках, – о женщинах, которых эксплуатировали, подавляли, недооценивали – обо всех женщинах. Эта книга – о реальности, когда ты – женщина, и тебе приходится жить в мире, созданном для мужчин. О борьбе женщин за свои права, возможности и за реальность, где у женщин столько же прав, сколько у мужчин. Книга «Феминизм: наглядно. Большая книга о женской революции» раскрывает феминистскую идеологию и историю, проблемы, с которыми сталкиваются женщины, и закрывает все вопросы, сомнения и противоречия, связанные с феминизмом.
На протяжении всего XX века в России происходили яркие и трагичные события. В их ряду великие стройки коммунизма, которые преобразили облик нашей страны, сделали ее одним из мировых лидеров в военном и технологическом отношении. Одним из таких амбициозных проектов стало строительство Трансарктической железной дороги. Задуманная при Александре III и воплощенная Иосифом Сталиным, эта магистраль должна была стать ключом к трем океанам — Атлантическому, Ледовитому и Тихому. Ее еще называли «сталинской», а иногда — «дорогой смерти».
Сегодняшняя новостная повестка в России часто содержит в себе судебно-правовые темы. Но и без этого многим прекрасно известна особая роль суда присяжных: об этом напоминает и литературная классика («Воскресение» Толстого), и кинематограф («12 разгневанных мужчин», «JFK», «Тело как улика»). В своём тексте Боб Блэк показывает, что присяжные имеют возможность выступить против писанного закона – надо только знать как.
Что же такое жизнь? Кто же такой «Дед с сигарой»? Сколько же граней имеет то или иное? Зачем нужен человек, и какие же ошибки ему нужно совершить, чтобы познать всё наземное? Сколько человеку нужно думать и задумываться, чтобы превратиться в стихию и материю? И самое главное: Зачем всё это нужно?