Изнанка личной жизни - [13]
Парень повернулся ко мне. Такие ласковые глаза, такая застенчивая улыбка. Что бы я отдала, чтобы быть подальше от такого обаяния? Много чего. Он подошёл ближе и зафиксировал мою голову. Теперь только мои глаза могли двигаться, я бы даже опустить голову не смогла бы.
От потолка до пола было 82 плитки. Они не были идеально ровно выложены.
- Что она тебе говорила? - Пёрышко стоял напротив меня.
Чуть ниже среднего роста. Коренастый, наверняка с большой примесью крови румар.
- Много чего. Например, ей нравятся изящные мужчины.
Сейчас меня была свобода трупа - что бы ни делала, всё равно сдохну, и никто этого не скрывал. Так почему бы и не развлечься напоследок? По крайней мере, больше не буду врать, и прикидываться тем, кем не являюсь.
- Ты ещё не готова к... - Перышко отвернулся к столу, что-то поправил и снова посмотрел на меня. - Сотрудничеству. Так?
Интересно девки пляшут. Мужик, я готова рассказать тебе всё, а ты утверждаешь, что я не готова к сотрудничеству?! То к чему я точно не готова, так это к тому, что из меня сделают говорящий фарш.
- В смысле?
Пёрышко вздохнул и сказал ласковому:
- Начнем с Маммиа.
На самом деле вся их работа была фирменным рецептом. Находясь в компании Пёрышка (череп его был не полностью выбрит - на затылке была оставлена длинная прядь, в которую были вплетены несколько разноцветных пёрышек) и его помощника, к которому он обращался только "эй..", я узнала, что не обязательно снимать кожу с подопытного, чтоб получить всю необходимую информацию. Иногда достаточно начать разделывать у вас на глазах хорошего или не очень знакомого, и вы будете рассказывать всё. Мне давали еду или немного поспать, но только для того, чтоб я окончательно не свихнулась. Время от времени туман забытья проникал в мою голову, но каждый раз Пёрышко успевал это заметить и делал мне укол.
Их приводили поодиночке. Они были разные. В свиту Суол входили и помесь, и чистокровные, и представители старых домов столицы. Всего 31. Никого из них я не знала. Никто из них не знал меня - я только слышала о них из рассказов самой Суол. Они знали её на порядок лучше, чем я, всё время находились рядом с ней. Та же самая Маммиа растила Суол, была при ней нянькой. Её пытали первой. Как заколдованная я смотрела на всё, что с ней делали не в силах отвести взгляда или даже закрыть глаза. Я беззвучно плакала, если рыдания становились громче - меня начинали бить.
Физическая боль заглушала рвущую на части боль души, так, что вскоре она полностью овладела мной. Но и в этом мне было отказано - "эй", вколол мне нечто, после чего я перестала чувствовать своё тело.
Как оказалось, я ничего не знала. О том, что Суол была беременна я узнала в пыточной. О том, что беременна от Барки Ли там же. О том, что Совет считает, что я изначально была в курсе заговора с целью побега наследницы - тоже здесь. О том, что этот побег почти удался... О том, что рождение ребёнка-полукровки ничем хорошим для этого света не заканчивается... Короче обо всём я узнала от Пёрышка. Из меня вытаскивали все подробности личной жизни наследницы, с кем говорила, о чём говорила, что и как конкретно себя вела в той или иной ситуации. Мои слова сверялись с тем, что говорили другие. Но я ничего не знала. Зачем я здесь?
На моих глазах были допрошены все слуги Суол. Правильней сказать - разделаны на живую.
- А ты знаешь, почему мы тебя не трогаем? - вкрадчиво интересовался палач.
Я вообще могла не отвечать на эти вопросы, ибо Пёрышко во всю наслаждался моей наивностью и неопытностью в интригах Домов и Совета.
- Ты Глаза Суол. Она через тебя всё видит, всё слышит, а скоро будет и чувствовать. Ты у нас на сладкое останешься.
Иногда смерть кажется наилучшим подарком, но мне его не скоро дадут. Больше обезболивающее мне не кололи, только то, что не позволяло потерять сознание - "фирменный рецепт".
**********
Сознание возвращалось медленно. Тело воспринималось как бесформенное нечто и практически не ощущалось. Рядом со мной кто-то разговаривал. Голоса доносились, словно из далека:
- Дорого. - Произнёс глубокий мужской голос
- А за сколько возьмёшь, благородный? - Заискивающие нотки в голосе палача удивили.
- По цене мяса. Она того и гляди помрёт. - Равнодушно ответил покупатель.
- Дак ты покупай быстрей, не помрёт. Смотри, какая девка интересная, ведь и более стойкие уже померли, а она дольше всех продержалась. Какой хороший материал, всего-то полцены старого раба и она твоя. - Продолжил юлить Пёрышко.
Похоже, он пытался меня сторговать, но цена катастрофически падала. Хоть так тебе, тварь, насолить.
- Зачем? Я ещё чуть подожду и заберу за половину того, что тебе предлагаю сейчас. - Зашуршал плащ, видимо тот, кого назвали "благородным" решил уйти.
- А-а князь, умеешь торговаться забирай по цене мяса. - С отчаяньем крикнул палач.
И меня продали.
КОНЕЦ ПЯТОЙ ГЛАВЫ
ГЛАВА 6
Громыхая ботинками на толстой подошве, девушка-подросток с желто-зелёными волосами ворвалась в комнату, как резкий порыв ветра, и запрыгнула в кресло.
- Ну, предложишь мне вина? - Сказала она вместо приветствия и зло прищурила большие зелёные глаза.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили ЭвансОбщий/ Драма/ Любовный роман || слэш || RРазмер: макси || Глав: 35Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.