Изначальные руны - [19]
Итак, в тот пасмурный день, когда за окном небо хмурилось и было затянуто тучами, Ариана сидела в библиотеке, куда пришла, чтобы отыскать противоядие от одного из наиболее опасных ядов. Нужно было выполнить очередное задание по предмету «редкие травы и снадобья». Девочка вообще любила бывать в библиотеке, просматривать книги и зачитываться над некоторыми главами. Частенько в этих книгах она находила интересные заклинания, которые, разумеется, пробовала на практике вместе со своими друзьями.
Погода была плохой и поначалу народу в библиотеке было довольно много. Но шло время и учеников становилось все меньше и меньше. Они расходились по другим делам, а Ариана продолжала сидеть за столом, обложившись толстенными томами и не отрывая глаз от страниц. Иногда она записывала что-то на листе бумаги.
Погрузившись в описание действия таинственного яда древности, Ариана совсем позабыла, для чего, собственно, она сюда пришла, не следила за временем и не обращала внимания на окружающую действительность. Уткнувшись носом в книгу, она пришла в себя лишь тогда, когда чей-то голос над ней произнес:
— Вам не темно?
— М-м-м… что? — отозвалась Ариана, поднимая голову и отыскивая источник звука.
— Сгущаются сумерки, а вы столь усердны, что не замечаете этого, — с легкой насмешкой продолжал все тот же голос.
Девочка выпрямилась и наконец увидела говорившего.
Он стоял около ее стола, держа небольшую зажженную лампу на длинной цепи. Это был высокий мужчина, которому можно было дать лет двадцать восемь — тридцать, стройный, изящный, даже какой-то изысканно-грациозный. Длинные черные волосы были собраны в хвост, а глаза — светло-карие с зеленой искоркой с любопытством посматривали на девочку. Ариана, конечно, сразу его узнала. Это был библиотекарь, мистер Римериенн и человеком его можно было назвать с большой натяжкой, поскольку он был эльфом. И лет ему было гораздо больше, чем казалось на первый взгляд.
— А что, вы закрываетесь? — спросила Ариана.
— Нет, еще слишком рано, — Римериенн покачал головой и это был тот жест, о котором следовало слагать поэму, — возьмите это. Как самой прилежной студентке, вам полагается приз.
И он поставил на стол лампу.
— Спасибо, — поблагодарила его девочка.
Она хотела продолжить чтение, но библиотекарь не уходил, а прерывать разговор было бы невежливо.
— Вы так много читаете, — сказал он, — поставили перед собой цель прочитать всю библиотеку к концу семестра?
— Боюсь, не получится. Нет, я кое-что ищу, чтобы выполнить домашнее задание.
— Полагаю, описание действия этого яда к нему не относится, — усмехнулся эльф, кивая на текст.
— Ну да. Но это очень интересно.
— Значит, вы очень любознательны. Это хорошее качество. Я часто вас здесь вижу. Вы всегда берете больше книг, чем весь третий курс вместе взятый.
Ариана польщено улыбнулась. Она любила, когда ее хвалили и поощряли те качества, которые она сама считала ценными.
— Я люблю узнавать новое, — сообщила она.
— Похвально, но следует помнить, что все новое — это хорошо забытое старое. Здесь столько книг, которые студенты никогда не читают, а ведь там можно найти немало интересного.
Глаза Арианы заинтересованно вспыхнули. Ее друзья и сокурсники сразу бы поняли, что это значит.
— О-о, — протянула она, — и какие же?
Римериенн проводил среди книг слишком много времени и знал далеко не все новости, распространяющиеся по Академии со скоростью ветра. Так что, не было ничего удивительного в том, что он не знал о необыкновенных качествах мисс Эвериан и ее компании. Интерес к книгам ему польстил. Нечасто попадались студенты, относящиеся к ним с тем же интересом и благоговением, что и он сам.
— К примеру, эта, — библиотекарь подошел к одной из полок и слегка пошевелив пальцами в раздумье, вытащил за корешок один из толстых, ветхих томов, — да, это она. Замечательная книга.
Ариана едва удержалась от того, чтобы не выхватить ее из его рук. Напротив, она чинно сложила руки на коленях и терпеливо дожидалась, пока Римериенн подойдет обратно к ее столу и положит том перед ней.
— Немного пыльный, — сообщил он, заметив небольшое облако, поднявшееся над столом, — видимо, очень давно к нему не прикасался ни один из учащихся. И это весьма прискорбно.
Ариана провела пальцем по кожаному переплету.
— О-о, — повторила она, — и я могу ее прочитать?
— Разумеется. Для чего же тогда я ее вытаскивал? Только есть одно правило, мисс Прилежная ученица. Книги подобного рода нельзя выносить за пределы библиотеки.
Девочка закивала. Она уже напрочь забыла о том, для чего она здесь. Мысли о всевозможных ядах и противоядиях намертво выветрились из ее головы. Можно сказать, что все освободившееся пространство сейчас занимал этот тяжелый, пыльный том, лежащий сейчас перед ней.
— Благодарю вас, мистер Римериенн, — произнесла она с чувством, — тогда я его здесь почитаю. Хорошо?
Библиотекарь милостиво кивнул.
Не обращая больше на него внимания, Ариана раскрыла книгу. Римериенн еще некоторое время понаблюдал за ней, а потом, усмехнувшись, отошел. На его памяти было слишком мало студентов, столь увлеченно читающих. Как правило, эти студенты были блестящими учениками и заканчивали Академию с отличием. Но были и такие, кто просто любил читать все подряд и без разбору. Библиотекарь еще не решил, к какой именно разновидности принадлежит эта девочка.
С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.
Сильвия — очень самоуверенная девушка. Она настолько уверена в себе, что не признает никакого мнения, кроме своего собственного. И она не стесняется высказывать свое мнение всем и каждому, невзирая на то, что иногда это может быть просто опасно. Но что поделать, богатой наследницей быть тяжело, особенно, если до совершеннолетия, а также до получения денег еще очень долго. А «любимые» родственники просто мечтают заполучить деньги Сильвии себе.
Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.
Мистер Фербенкс долго обдумывал ситуацию, которая сложилась при данных обстоятельствах, и не видел другого выхода из нее. Он оказался в тупике, из которого не было выхода. Он весь в долгах и расплатиться с ними не представляется возможным. Имение уже заложено, заложена даже мебель и фамильные драгоценности, из тех, которые оценщик согласился принять в качестве оплаты. Так что, иного решения не существовало. Даже если он застрелится, впрочем, мистеру Фербенксу совершенно не хотелось этого делать, ничего не изменится.
Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.
Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Приключения продолжаются. После окончания учебы в академии и серьезного испытания своих способностей, Ариана получила работу в одном их самых престижных мест — Белой Башне города Ландеу. Но вскоре выяснилось, что ее близкая подруга Лу пропала. Никто из ее родных и сородичей не может толком объяснить, что с ней произошло. И Ариана отправляется в новый путь — искать Лу.