Изгой. Дикарь - [4]
– Пропустите меня! – услышал он крик отца Лиз позади себя. – Дайте мне взглянуть на нее!
Макс не пошевелился, не ответил. Ему нужно было сосредоточиться на Лиз. Только это сейчас имело значение.
Он закрыл глаза и начал глубоко и ровно дышать, стараясь наладить связь.
«Думай о Лиз, – приказал он себе. – Вспомни что угодно о ней».
То, как ее волосы всегда пахли жасмином. Как на ее левой щеке появлялась ямочка, когда она улыбалась. То, как ей нравилось рассказывать глупые шутки про инопланетян. То, как сосредоточенно она слушала, когда он с ней разговаривал.
Почти получилось. Он как будто связался с ней. Нужно просто подобраться еще ближе…
– Скорая вот-вот приедет, – пробормотал Майкл позади него.
Макс сделал еще один вдох.
В голове вспыхнули изображения, нахлынув так быстро, что Макс едва успевал осознать одно, прежде чем появлялось следующее.
Плюшевая собачка с пожеванным ухом. Химический набор для детей «Мистер Волшебник». Светловолосая малышка с птенцом в руках. Несущаяся машина. Лиз примерно пяти лет в розовом платье с рисунком из капкейков. Валентинка. Трамплин большого бассейна. Лицо Макса.
И он попал внутрь. Связался.
Он чувствовал кровь, вытекавшую из тела Лиз, словно она была его собственной. Ощущал ее дыхание в своих легких. Слышал звук ее сердцебиения в своих ушах. «Сначала пуля», – сказал себе Макс. Он сосредоточился на теле Лиз. На их теле.
Да, вот она. Он ощутил точное месторасположение пули. Стали. Молекул стали.
Затем он подтолкнул молекулы – это можно было описать только так. Он подтолкнул их, и они рассыпались на части. Пуля распалась на микроскопические частички. Теперь они были безвредными, и их унес поток крови Лиз.
– Скорая подъезжает, – услышал Макс слова Майкла.
Но его голос казался таким далеким.
Макс сосредоточился на соматических клетках Лиз: клетках ее тела, живота, мышц, сухожилий и кожи.
И вместо подталкивания он сжал: сжал своим разумом, заставляя клетки придвинуться ближе, исцеляя ее.
Макс почувствовал, как на плечи легли руки и встряхнули его.
– Нужно разорвать связь. Сейчас, – приказал Майкл. – Люди из скорой уже у входа.
И Макс покинул ее. Они снова разделились. Он снова был один. Его захлестнула волна холода, и он поежился.
Макс медленно поднял руки и взглянул на живот Лиз. Под кровью ее кожа оказалась неповрежденной и идеально гладкой. У него вырвался нервный вздох облегчения.
Лиз открыла глаза и посмотрела на него:
– Я… ты…
– Я объясню все позже, – прошептал Макс. – А сейчас мне нужна твоя помощь.
Он взял бутылку кетчупа со стойки и разбил ее о пол. Потом вылил содержимое поверх крови на форме Лиз.
– Ты разбила бутылку, когда падала, – сказал ей Макс. – Хорошо, Лиз? Ты разбила бутылку, когда падала, вот и все.
Двое парамедиков в белых костюмах поспешили за прилавок. Макс отошел назад. Поняла ли Лиз, что он попросил ее сделать?
Девушка попыталась сесть.
– Я в порядке, – сказала она. Голос был хриплым.
– Когда я услышала выстрел, то подпрыгнула. Потом упала. Я… я разбила бутылку с кетчупом и пролила его на себя.
Она подняла разбитую бутылку, чтобы все могли ее увидеть.
А потом Лиз посмотрела прямо на Макса. Ее карие глаза были полны эмоций.
Он почувствовал, как дыхание замерло в груди.
– Я в порядке, – повторила она.
Глава 2
Лиз не могла перестать смотреть на Макса. Он одарил ее слабой улыбкой, предназначенной только для нее. «Что ты со мной сделал? – подумала она. – Как?..»
В голове словно что-то жужжало, вибрировало на очень низкой частоте. Было сложно думать.
Парамедик встал на колени перед Лиз, закрывая от нее Макса. «Нет!» – подумала Лиз, пытаясь встать. Прямо сейчас ей нужно было видеть Макса. От этого она чувствовала себя… в большей безопасности.
Лежа на полу, она испытывала такое чувство, словно ее уносят прочь, заставляя покинуть кафе, отца и Марию, от всех и всего знакомого. И каким-то образом Макс вернул ее назад.
– Пока не двигайтесь, – велел парамедик и твердо взял Лиз за плечи. Девушка попыталась сосредоточиться на истории, которую ей нужно было рассказать. Она провела пальцами по униформе, потом подняла руку, чтобы женщина могла ее видеть.
– Это кетчуп, как я вам и сказала. Знаю, это похоже на кровь. Много крови…
«И здесь действительно есть кровь, под кетчупом, – подумалось ей. – Я истекала кровью. Я умирала». Дрожь пробежала по телу Лиз. Она обхватила себя руками, но это не помогло. Ей все еще было холодно.
– Я знаю, что это кетчуп. Я чувствую запах. Мне даже захотелось большую порцию картошки фри, – пошутила женщина. Она достала маленький фонарик и посветила в глаза Лиз. Потом взяла ее за запястье и проверила пульс.
– Она в порядке? – спросил мистер Ортеко. Он очень быстро моргал, как всегда, когда был близок к потере контроля.
Лиз захотелось защитить отца. Он был опустошен после передозировки Розы. Многие дни после похорон он лежал на диване, укрывшись красным шерстяным пледом, хотя на дворе была середина лета. И сколько бы раз Лиз ни заходила в комнату, она всегда находила его в одном и том же положении.
«Должно быть, он в ужасе, – подумала она. – Я – единственный оставшийся у него ребенок».
Она жалела, что это не произошло в его выходной.
Город пришельцев это серия книг, по мотивам которой был снят сериал «Розвел» (в российском эфире — «Город пришельцев») о группе инопланетян, прибывших на Землю во время знаменитого Розвелского инцидента в середине прошлого века. Серия из 10 книг это хроники приключений трех подростков-пришельцеви их человеческих друзей, которые посещают вымышленную школу в Розуэлле, Нью-Мексико.
Бриони практически сбежала из-под венца. Теперь она пытается отвлечься от грустных мыслей, присматривая за пушистым сорванцом Маком. Бриони и представить не может, что этот очаровательный кот — настоящий четырехлапый Купидон. Непоседа Мак умудряется познакомить девушку с симпатичным хозяином пансиона Нейтом. Забавная случайность? Судьба? Или ошибка? Не стоит гадать. Просто слушай свое сердце…
Налаженная жизнь Леночки Григорьевой внезапно рушится — гибнет человек, заменивший ей отца. И юная девушка познает бездомность и нищету, сталкивается с наркоманами и переживает смерть близкой подруги. Но встреча с Андреем Выголевым перевернула всю жизнь Леночки: оказавшись в центре неописуемых коллизий и трагических недоразумений, она в конце концов находит себя и свое место в жизни…
Юная наивная студенточка Таня «залетела» от красавца-каскадера — и с ужасом узнала, что ее избранник ЖЕНАТ — и попросту собирается использовать ее в качестве «суррогатной матери» своего ребенка.Таня с негодованием отвергает предложение «продать» свое дитя — и с гордостью принимает трудную долю матери-одиночки.Казалось бы, молодую женщину ждут только бедность и одиночество… но однажды в ее жизнь входит немолодой, обаятельный иностранец, когда-то безнадежно любивший ее мать…
Лауреат Нобелевской премии Герман Гессе — великий писатель, без которого немыслима современная литература.Рассказы классика мировой литературы XX века — в новом переводе Галины Михайловны Косарик, великого мастера своей профессии, подарившей российскому читателю произведения Бёлля, Ленца, Дюрренматта, Мушга; Майера, Гете и других прославленных германоязычных писателей прошлого и настоящего.* * *Истории любви.Реалистические и фантастические. Поэтичные — и забавные.Пародийные, исторические, — или, наоборот, относящиеся сюжетно к современной автору реальности.Написанные причудливо и сложно — и, напротив, восхищающие благородной простотой языка и стиля.Герои этих историй — мужчины, которых настигло самое сильное, острое и непредсказуемое чувство на свете…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
Долли Грэхем — молодая уверенная в себе женщина, стопроцентная бизнес-леди. Она лишена каких-либо предрассудков и хорошо знает, как получить удовольствие в постели и как его доставить партнерам, с которыми расстается без сожаления. Но однажды на ее пути возникает мужчина, который придерживается того же жизненного правила в отношении женщин. И вот в их душах неожиданно пробуждается чувство, на которое они, казалось, были совершенно не способны…
Ироничная городская история о погоне за сказочным принцем. Две одинокие тридцатилетние англичанки, совладелицы фирмы по подбору элитного персонала, решили использовать свои деловые навыки на личном фронте и подобрать себе лучших женихов среди своих клиентов. Но идеального и к тому же незанятого мужчину найти не так-то просто…