Избранное - [61]

Шрифт
Интервал


Перевод Л. Широковой.

На кусок хлеба

Даже когда я сижу за этой бухгалтерской конторкой над сухими цифрами, мне нет-нет да и согреет душу капля радости. Мы не видим семьи, друга, вообще человека, перед нами проходит только имущество: земли, дома, скот, и все-таки даже у самых черствых хоть иногда просыпается в душе что-то доброе. И я радуюсь, что мы «на этот раз» помогли, сделали что-то для народа, ведь мы как-никак «народный» банк.

Вот и сейчас.

На дворе зима. Дети бедняков уже съели все запасы, с горем пополам накопленные в прошлом году. В банк потянулись просители с «хлебными» векселями на десять, двадцать, тридцать крон. И в этот понедельник пришли трое. Расскажу об одном из них.

Два или три дня назад принес вексель молодой, но изможденный, отощалый мужик и просил по нему тридцать крон. Я записал вексель в книгу и подал директору.

— Я вот тут хотел, если можно… Немного денег… На хлеб… — начал он, опасаясь, что и здесь все кончится, как и в том банке, где ему заполнили вексель. Мы узнаем эти векселя по почерку.

Строгий директор, как бы не слыша, что говорит проситель, берет вексель и придирчиво спрашивает:

— Кто вам его подписал?

— Шурин, — отвечает мужик.

— А второй?

— Двоюродный брат.

— А что у вас есть? Земля, дом?

— Я… Мы в трактире живем, и земли у нас нет.

Директор становится еще строже и думает: «Как же ты собираешься в долг брать, когда у тебя не подо что?» — и спрашивает про шурина, что есть у того.

— И у него ничего нет, на заработки ходит, — отвечает человек также простосердечно.

Директор выпрямляется на стуле и спрашивает про третьего.

— У того есть домишко.

— Где?

— На окраине, за мочилом…

«Ну да, — думает директор, — такой, что сто золотых стоит, да за двести заложен».

— Не можем мы вам дать. Возьмите поручительство у кого-нибудь с землей да с домом, — и директор пишет на векселе «нет».

— Хоть вы не откажите, кто же мне еще-то подпишет…

— Нельзя, — отвечает директор и возвращает вексель, отмечая, что выписан он в «еврейском» банке, так что наверняка он туда уже подавал, там ему ничего не дали, вот и пришел к нам. То же самое думал и бедняк, уходя из народного банка, потерянный и несчастный.

Через два-три дня он пришел опять. Я узнал его по скорбному выражению его лица, бледности, расслабленной медленной походке.

— Еще вексель? — Я делаю вид, что уже забыл его.

— Да, вот если можно…

Я усаживаю посетителя, несу вексель к столу и на ходу смотрю, кто ему его подписал. На векселе — те же самые подписи. Я отдаю вексель контролерам.

— Подойдите-ка сюда, — просителя подзывают к столику, за которым контролеров сегодня больше, как и всегда в дни выдачи ссуд.

— Ну, вот, — показывают ему, — вам же было сказано, найдите поручителя с домом и землей.

Мы все смотрим на этого человека и ждем, что он ответит директору.

— Никто мне подписать не хочет, мол, нет у меня ничего и больной я, того и гляди, помру. Но сейчас-то мне получше. Было совсем плохо, я еще и сейчас вона какой. С осени глаза болят, чуть было совсем не ослеп, из дому и то не выходил. Да ведь есть нечего, на работу пойду… Так что это жене да детям на кусок хлеба, пока заработаю… Я уж по совести отдам, по одной кроне, по две… Вы уж не принуждайте меня Христа ради идти просить… Не то ничего другого не останется, — сказал он с отчаянием и кулаком вытер с желтых обвисших усов большую, как горошина, слезу.

Мы все смолкли и пристыженно переглянулись. Директор все понял. В тишине был слышен скрежет пера. Он исправил свое собственное «нет» на «да» и приписал свое имя. А за ним молча подписались и все члены правления. Что же это? Неужели слеза? Хоть слеза эта вас… Я схватил вексель и быстро оформил оплату. Сотня вопросов к этому бедняге вертелась у меня на языке, но я так ничего и не спросил. Вместе с ним я молча радовался тому, что сегодня у его жены и детей будет кусок хлеба. К ним придут соседские ребята, с ними их мать, сосед, жена отрежет и им, и все они будут весело жевать хлеб, не зная, что он подсолен этой горькой слезой больного, несчастного мужа и отца, который с тревогой и заботой готовит сумку с инструментами и всем радостно рассказывает, что утром опять идет на конопляную фабрику, туда, где полгода назад он чуть не задохнулся и почти ослеп. Сейчас он уже немного оправился и забыл об этом. Соседка спрашивает, нельзя ли пойти на другую фабрику?

— Да ведь другой-то тут нет.

— А если опять заболеешь? — тревожится жена.

— Да нет, я уж теперь окреп, болезнь переборол… Есть-то надо, да и долг отдавать.

А директоры до самого дня выплаты будут думать о том, какой человеколюбивый поступок они тогда совершили.


Перевод О. Гуреевой.

Мастер Бечко

В нашем городишке только три человека носят бороды: учитель, сапожник и столяр. Учитель да сапожник люди не больно-то заметные, знают их лишь в городке да в окрестностях; а вот столяр прославился по всей долине, слух о нем и до жупного города дошел…

И все здешние столяры только головой покачивали: неприятно им это было.

I

Как-то осенью в жупный город нагрянула холера. Правда, не то чтоб настоящая, а вроде как и настоящая: болели, умирали и стар и млад от тифа, да столько, что страх подумать… Повсюду двери и ворота обклеены красными бумажками; священник хоронил уже только стариков; детей провожал на кладбище учитель, да и то без отпевания, лишь бы в землю, да поскорее! Говорили, вроде вода испорчена. Бог его знает, может, оно так, а может, и нет…


Рекомендуем почитать
Избранное

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек в движении

Рик Хансен — человек трудной судьбы. В результате несчастного случая он стал инвалидом. Но воля и занятия физической культурой позволили ему переломить ход событий, вернуться к активной жизни. Хансен задумал и осуществил кругосветное путешествие, проехав десятки тысяч километров на инвалидной коляске. Об этом путешествии, о силе человеческого духа эта книга. Адресуется широкому кругу читателей.



Зуи

Писатель-классик, писатель-загадка, на пике своей карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся вдали от мирских соблазнов в глухой американской провинции. Книги Сэлинджера стали переломной вехой в истории мировой литературы и сделались настольными для многих поколений молодых бунтарей от битников и хиппи до современных радикальных молодежных движений. Повести «Фрэнни» и «Зуи» наряду с таким бесспорным шедевром Сэлинджера, как «Над пропастью во ржи», входят в золотой фонд сокровищницы всемирной литературы.


Полное собрание сочинений в одном томе

Талант Николая Васильевича Гоголя поистине многогранен и монументален: он одновременно реалист, мистик, романтик, сатирик, драматург-новатор, создатель своего собственного литературного направления и уникального метода. По словам Владимира Набокова, «проза Гоголя по меньшей мере четырехмерна». Читая произведения этого выдающегося писателя XIX века, мы действительно понимаем, что они словно бы не принадлежат нашему миру, привычному нам пространству. В настоящее издание вошли все шедевры мастера, так что читатель может еще раз убедиться, насколько разнообразен и неповторим Гоголь и насколько мощно его влияние на развитие русской литературы.


Про Фокса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.